FTHM Faculté de management en tourisme et en hôtellerie Opatija Grammaire 1 GRA

FTHM Faculté de management en tourisme et en hôtellerie Opatija Grammaire 1 GRAMMAIRE 1 LES NOMS Le nom détermine le genre et le nombre du déterminant, de l’adjectif et du verbe qui l’accompagnent. IMENICE Imenica određuje svoj rod i broj pomoću člana, pridjeva i glagola. 1.1 Les noms propres Les noms propres commencent par une majuscule et, contrairement aux noms communs, ils ne sont pas toujours accompagnés d’un déterminant. Je vous présente mon collaborateur. (nom commun) Je vous présente Antoine. (nom propre) VLASTITE IMENICE Vlastite imenice za razliku od općih imenica počinju velikim početnim slovom i najčešće nisu popraćene članom. Predstavljam vam mog kolegu / suradnika. (opća imenica) Predstavljam vam Antoine–a. (vlastita imenica) 1.1.1 Les noms de lieux Les noms de lieux géographiques sont des noms propres, ils sont invariables et généralement accompagnés d’un déterminant. Imenice koje označavaju mjesto – geografskog značenja su promijenjive vlastite imenice najčešće popraćene članom. Féminin – ž.rod masculin – m.rod Pluriel - množina Sans déterminant La France Le Bénélux Les États-Unis Paris La Suisse Le Mexique Les Antilles Cuba L'Europe L'Atlantique Les Pays-Bas Manille en France au Bénélux aux États-Unis à Paris en Suisse au Mexique aux Antilles à Cuba 1.1.2 Les noms de peuples Les noms des habitants d’un pays ou d’une ville prennent une majuscule. Ils portent une marque de genre et de nombre. les Allemands, les Allemandes les Parisiens, les Parisiennes Attention ! Les noms de peuples peuvent être utilisés comme adjectifs. Ils perdent alors leur majuscule et s’accordent en genre et en nombre avec le nom qu’ils accompagnent. Notre plus gros client est espagnol. Contactez notre agence berlinoise. IMENICE KOJE OZNAČAVAJU NARODE POJEDNIH ZEMALJA, stanovnike neke zemlje ili nekog grada pišu se velikim početnim slovom, te se razlikuju u rodu i u broju. Njemci, Njemkinje « Parižani, Parižanke » (stanovnici Pariza) Napomena ! Ove imenice mogu se upotrebljavati kao pridjevi. U tom slučaju pridjevi se pišu malim slovom i slažu se u rodu i u broju s imenicom koju prate. Naš najveći gost / kupac je španjolac. Kontaktirajte našu berlinsku agenciju. 1.2 Les noms communs Les noms communs sont toujours OPĆE IMENICE Opće imenice su uvijek praćene članom. FTHM Faculté de management en tourisme et en hôtellerie Opatija Grammaire 2 accompagnés d’un déterminant. 1.2.1 Le genre des noms Le genre des noms est fixe, c’est la langue qui le détermine. Cependant, on peut distinguer quelques catégories. ROD IMENICA Rod imenica je fiksan, a odreduje ga jezik. Stoga, možemo razlikovati nekoliko kategorija. Masculin Muški rod Les noms en -isme : Le capitalisme, le socialisme, etc. Imenica koje završavaju na –isme: kapitalizam, socijalizam, itd. Les noms en -ment : Le développement, un arrangement, etc. Imenice ... na –ment : razvoj, aranžman, itd. Les noms en -au : Le bureau, un bateau, etc. Imenice ... na –au : ured/biro, brod/lađa, etc. Les noms en -eur : Un directeur, un vendeur, etc. Imenice ... na –eur : direktor, prodavač, itd. Les noms en -age : Le kilométrage, le chômage, etc. Imenice ... na –age : kilometraža, nezaposlenost, itd. Féminin Ženski rod Les noms en -tion : La consommation, une présentation, etc. Imenice koje završavaju na –tion: konzumacija, prezentacija Les noms en -té : La société, l’égalité, etc. Imenice ... na –té : društvo, jednakost, itd. Les noms en -tude : L’exactitude, une habitude, etc. Imenice ... na –tude : ispravnost/točnost, navika, itd. Les noms en -ie : L’industrie, la compagnie, etc. Imenice ... na –ie : industrija, društvo/poduzeće/kompanija, itd. Les noms en -e : L’entreprise, la machine, etc. Attention ! Les exceptions sont très nombreuses. En cas de doute, consultez votre dictionnaire. Imenice ... na –e : tvrtka/poduzeće/ tvornica, mašina/stroj, itd. Napomena! Ima mnogo iznimaka. U slučaju nejasnoća, konzultirajte se rječnikom. 1.2.2 Le pluriel des noms La plupart des noms se terminent par un -s au pluriel. MNOŽINA IMENICA Većina imenica tvori množinu dodavanjem nastavka -s Singulier Pluriel Jednina Množina un salarié des salariés zaposlenik zaposlenici une facture des factures račun računi Les noms se terminant en -al : un journal des journaux un local des locaux Imenice koje završavaju na –al: novine novine lokal lokali Les noms se terminant en -(e)au : un plateau des plateaux un tuyau des tuyaux Imenice koje završavaju na -(e)au: poslužavnik/pladanj cijev cijevi Les noms se terminant en -s, -z, -x : le bras les bras Imenice koje završavaju na en -s, -z, -x : ruka ruke FTHM Faculté de management en tourisme et en hôtellerie Opatija Grammaire 3 un gaz des gaz un prix des prix plin plinovi nagrada nagrade Quelques exceptions : un travail des travaux un bijou des bijoux un oeil des yeux un oeuf des oeufs Iznimke : posao poslovi nakit nakit oko oči jaje jaja Attention ! Au pluriel, le son “oeu” [œ] est fermé, et le “f” ne se prononce pas. Napomena ! U množini, glas “oeu” [ œ] je zatvoren i “f” se ne izgovara. 1.2.3 Les noms de profession Les noms de profession sont employés sans article lorsqu’ils sont attributs du sujet. Je suis représentant. Avant de devenir directeur, j’étais assistant. IMENICE KOJE OZNAČAVAJU PROFESIJU/DJELATNOST - upotrebljavaju se bez člana Ja sam zastupnik. Prije nego što sam postao diretkor, bio sam asistent. 2 LES ARTICLES L’article est un déterminant, il se place avant un nom de personne ou de chose et en indique le genre et le nombre. Il fait partie du groupe nominal et ne peut pas être supprimé. ČLANOVI Član ima funkciju određivanja imenice. Stoji ispred imenica koje pobliže označuju osobe ili stvari, te određuje njihov rod i broj. Član spada u grupu imeničkog skupa i ne može se izostaviti. 2.1 Les articles indéfinis L’article indéfini accompagne un nom de personne ou de chose que l’on ne connaît pas encore. Singulier Pluriel Masc. un candidat des candidats Fém. une marque des marques NEODREĐENI ČLANOVI Neodređeni član stoji uz imenicu osoba ili stvari koju još ne poznajemo. Jednina Množina m.rod kandidat kandidati ž. rod znak/oznaka znakovi/oznake 2.2 Les articles définis L’article défini accompagne un nom de personne ou de chose que l’on connaît déjà. Singulier Pluriel Masc. le salarié les salariés Masc. l’effectif les effectifs Fém. la réunion les réunions Fém. l’heure les heures L’article défini peut aussi exprimer une généralité. Le travail, la gestion, l’informatique, les affaires... Attention ! À la place des prépositions de et à suivies des articles le et les, on emploie des formes contractées. de + le = du ODREĐENI ČLANOVI Određeni član stoji uz imenicu osoba ili stvari koja nam je već poznata. Jednina Množina m.rod zaposlenik zaposlenici m.rod djelotvoranost ž.rod sastanak/skup sastanci/skupovi ž.rod sat Određen član može također izražavati općenitost/generalnost:djelatnost/posao, gestija, informatika, poslovi... Napomena! Ako nakon prijedloga de i à slijede članovi le i les, upotrebljavamo skraćene oblike. de + le = du FTHM Faculté de management en tourisme et en hôtellerie Opatija Grammaire 4 de + les = des Je sors du bureau. Discutons des contrats. à + le = au à + les = aux Nous serons au Salon. Je dois parler aux fournisseurs. de + les = des Izlazim iz ureda. Raspravljamo o ugovorima. à + le = au à + les = aux Mi ćemo biti u Salonu. Moram razgovarati s dobavljačima/trgovcima. 2.3 Les articles partitifs L’article partitif désigne une partie indéterminée d’un ensemble. Singulier - Pluriel Masc. du temps, de l’argent des capitaux Fém. de la concurrence, de l’avance des vacances Attention ! Dans une phrase négative ou après un adverbe de quantité (Voir 3.3.1), du, de la, des, de l’ deviennent de ou d’. Nous vendons beaucoup de fer, mais nous ne vendons pas d’acier. PARTITIVNI ČLANOVI Obično dolazi ispred imenica koje označuju neku stvar ili neodređeni broj predmeta. Njime iskazujemo da u obzir uzimamo samo određeni dio te stvari. Na hrvatski se prevodi partitivnim genetivom: Jednina Množina m.rod vremena, novčanog kapitala ž.rod konkurencije, akontacije za odmor Napomena! U negativnoj rečenici ili nakon priloga koji označava količinu du, de la, des, de l’ mijenjaju se u de ili d’. Prodajemo mnogo željeza ali ne prodajemo čelik. 3 LES ADJECTIFS Les adjectifs non qualificatifs Les adjectifs non qualificatifs sont des déterminants comme les articles. Ils se placent avant le nom et s’accordent en genre et en nombre avec celui-ci. Les adjectifs démonstratifs Les adjectifs démonstratifs déterminent une chose ou une personne que l’on désigne. Ils se placent avant le nom. Masc. Fém. Sing. ce (cet) cette Pl. ces ces PRIDJEVI KVALIFIKATIVNI / PRID.SVOJSTVA imaju istu funkciju kao i članovi. Stoje ispred imenice i slažu se s njom u rodu i broju. POKAZNI PRIDJEVI označavaju jednu stvar ili osobu koju spominjemo/prikazujemo. Stoje ispred imenice. M.rod Ž.rod jd. ovaj /taj ova/ta mn. ovi /ti ove /te FTHM Faculté de management en tourisme et en hôtellerie Opatija Grammaire 5 Attention ! Au masculin singulier, devant un mot commençant par une voyelle ou un h muet, on emploie cet au lieu de ce. Je peux utiliser cet ordinateur ? Napomena ! Ako imenica muškog roda u jednini počinje samoglasnikom ili « h » upotrebljavamo pokazni pridjev cet umijesto ce. Mogu li upotrebljavati uploads/Management/ grammaire 21 .pdf

  • 39
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Oct 30, 2022
  • Catégorie Management
  • Langue French
  • Taille du fichier 0.2399MB