Programme pour l’Enseignement du FLE pour les Classes de Secondaire du Lycée La
Programme pour l’Enseignement du FLE pour les Classes de Secondaire du Lycée Lauretta Bender Johana Andrea Klinger Ramírez Universidad del Valle Johana Andrea Klinger Ramírez Escuela de Ciencias del Lenguaje Universidad del Valle 29 août 2014 2 Résumé Le travail ici présenté s’agit d’un mémoire universitaire qui vise au dessin d’un programme d’études de français langue étrangère (FLE) de sixième année à onzième année pour le lycée Lauretta Bender de la ville de Cali (Colombie), dont deux unités ont été mises en œuvre dans deux groupes de sixième, afin d’évaluer leur effectivité. Pour le développement de notre étude, trois étapes ont eu lieu : pour commencer, nous avons fait une étude ethnographique afin de nous renseigner sur la situation de l’enseignement et l’apprentissage du FLE au lycée, ensuite, nous avons commencé avec le dessin du programme pour les étudiants de l’école secondaire de façon à employer deux des unités proposées dans la classe de sixième et enfin nous avons évalué et dressé des conclusions sur l’effectivité de notre intervention. Par conséquent, la proposition du dessin est le résultat d’une étude ethnographique effectuée au lycée, qui nous a permis de trouver les facteurs les plus remarquables qui empêchaient l’apprentissage de la langue française par les étudiants de l’école secondaire. À partir d’une méthodologie qui promeut la réalisation de tâches communicatives, nous avons trouvé une manière plus effective et significative de mener le processus d’enseignement et d’apprentissage du FLE. 3 Table de matières Introduction Générale 6 Problématique de l’Étude 6 Justification de l’Étude 8 Objectifs de l’Étude 10 Objectif général. 10 Objectifs spécifiques. 10 Description Générale de l’Établissement Scolaire 11 Cadre Théorique 13 Études Préliminaires 13 Première étude. 13 Deuxième étude. 15 Troisième étude. 18 Définition de Concepts 21 Langue maternelle. 21 Langue étrangère. 22 Langue seconde. 23 Méthodologies de l’enseignement des langues étrangères 23 La méthodologie traditionnelle 23 La méthode naturelle. 24 La méthodologie directe. 25 La méthodologie active. 26 La méthodologie audio-orale. 27 La méthode situationnelle anglaise. 28 La méthodologie audiovisuelle. 28 L’approche communicative. 29 L’approche actionnelle. 30 Apprentissage significatif. 33 Stratégies d’apprentissage. 34 Programme d’études. 37 4 Méthodologie 39 Étape Ethnographique 39 Étape de la Proposition du Programme 40 Étape des Conclusions et Suggestions 41 Présentation, Analyse et Interprétation des Données 42 Caractérisation du lycée Lauretta Bender 42 Analyse des documents institutionnels. 44 Mission. 44 Vision. 44 Cours de FLE. 45 Méthode Alter Ego. 46 Programme d’études du FLE. 48 Description des Pratiques Pédagogiques du FLE au Lycée. 52 Entretiens aux professeurs de français. 52 Registres d’observation au cours de FLE. 54 Triangulation 56 Propositions Pédagogiques 58 Présentation du Programme pour l’Enseignement du FLE au lycée Lauretta 58 Bender Description du programme. 58 Méthodologie. 59 Évaluation. 59 Contenus du programme. 59 Plan de Leçons 75 Plan de leçon numéro 1. 75 Plan de leçon numéro 2. 78 Plan de leçon numéro 3. 83 Plan de leçon numéro 4. 86 Plan de leçon numéro 5 88 Plan de leçon numéro 6. 90 Plan de leçon numéro 7. 93 5 Plan de leçon numéro 8. 98 Registres d’observation participative au cours de FLE 100 Analyse et interprétation des résultats de l’enquête. 101 Conclusions et Suggestions 104 Références 107 Annexes 112 Premier Entretien aux Professeurs de Français 112 Deuxième Entretien aux Professeurs de Français 112 Registres d’Observation du Cours de Français 114 Registre #1. 114 Registre #2. 116 Registre #3. 120 Registre #4. 122 Registre #5. 124 Registre #6 126 Registre #7. 128 Registre #8. 130 Enquête pour les apprenants 133 6 Introduction Générale Le travail présenté ici s’agit d’un projet de mémoire pour obtenir le diplôme de la Licence en Langues Étrangères à l’Université du Valle. Nous avons mené une recherche-action dans le cours de FLE au lycée Lauretta Bender, de la ville de Cali (Colombie). Entre les phases de l’étude il y a eu, une phase de recherche ethnographique, qui a compris la description physique du lycée, l’analyse des documents institutionnels concernant l’enseignement du français, l’exécution des observations non-participatives au cours de français et la réalisation des entretiens aux professeurs titulaires. Après la première phase, nous avons conçu un diagnostic général du panorama du FLE au lycée qui a été essentiel pour la deuxième phase qui a consisté en l’élaboration d’un programme pour l’apprentissage et l’enseignement du FLE. Comme troisième phase, nous avons exécuté deux unités de la classe de sixième, proposées dans notre programme. Ensuite, dans la quatrième phase nous avons fait l’évaluation et l’analyse de résultats. Finalement, pour la dernière phase nous sommes arrivés aux conclusions générales et nous indiquons quelques suggestions pour l’avenir. Bref, dans l’étude ici présentée, nous avons voulu chercher l’adéquation du programme d’études du FLE tenant compte les besoins de la population scolaire et les exigences nationales et européennes, exprimées par le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR), afin d’améliorer l’exécution des pratiques pédagogiques au lycée. Problématique de l’Étude Le lycée bilingue Lauretta Bender, situé au sud de la ville de Santiago de Cali dans le secteur Pance, offre aux étudiants de secondaire l’espagnol comme langue maternelle et l’anglais comme langue seconde ; en plus, le français est enseigné comme une langue étrangère. Pour 7 cette raison, cet établissement scolaire a commencé à prendre en considération des directives qui répondent aux concepts et notions du CECR, afin de consolider un programme pour l’enseignement et l’apprentissage du FLE qui assure une expérience enrichissante pour la population scolaire de cet établissement, tenant compte le caractère culturel et linguistique de la langue française. En dépit de cette circonstance, les étudiants n’ont pas vraiment atteint les buts qui sont proposés dans les documents institutionnels, provoquant un déséquilibre entre ce que les étudiants savent et savent faire et ce qu’ils sont censés savoir et savoir-faire en ce qui concerne la langue française. Le manque de compatibilité que nous venons de mentionner représente une difficulté qui se manifeste dans les pratiques d’enseignement et d’apprentissage du français au lycée, par exemple, lors du cours de français, le professeur et les étudiants expérimentent des grandes vicissitudes en suivant la progression qui est établie par le programme du cours, puisque les contenus grammaticaux, lexicaux et phonétiques qui sont adressés pendant l’année scolaire requièrent d’une construction graduelle des connaissances qui malheureusement n’ont pas été acquises par les élèves dans le temps que le programme l’établit. Tout en reconnaissant les difficultés produites à partir du manque de cohérence entre le niveau réel des élèves par rapport au niveau de compétences en français exigées aux différentes classes de l’école secondaire, nous voulons mener une recherche afin d’établir un diagnostic comprenant la réalisation d’une révision exhaustive des documents institutionnels et des pratiques pédagogiques pour déterminer les moyens dont nous pouvons travailler de manière plus efficace le cours de FLE de façon à que les apprenants réussissent leur processus d’apprentissage et de cette manière trouver la balance entre les compétences atteintes par les étudiants et les documents et les expectatives institutionnels. 8 Justification de l’Étude À présent, nous vivons dans un monde qui semble devenir à chaque fois plus connecté grâce au processus de la mondialisation. Le processus de mondialisation avance au fil du temps amenant des phénomènes économiques, académiques, écologiques, culturels et d’autres types qui concernent l’ensemble de gens qui habitent dans le monde entier. Ces phénomènes obligent les gens à chercher une manière d’en faire partie, étant donné qu’y participer représente un besoin pour le développement social, culturel, éducatif, professionnel et même, personnel. De là, la nécessité de pouvoir agir et interagir avec d’autres gens sans la vicissitude que le manque de connaissance des langues étrangères peut poser. Dans le but de faire face au processus de la mondialisation, la majorité de pays a commencé le déroulement d’un plan qui cherche préparer les enfants, adolescents et jeunes adultes, pour qu’ils puissent envisager de la manière la plus effective un monde globalisé. C’est pour cette raison que l’apprentissage des langues est une composante vraiment dérisoire pour la formation de l’élève, par conséquent, ce n’est pas seulement une langue étrangère ou une langue seconde qui doit être acquise à l’école, le lycée ou à l’université, il est également important de bien apprendre la langue maternelle. Dans le contexte national, nous faisons face au Programme Nationale de Bilinguisme, d’après lequel, pour l’année 2019 les étudiants colombiens doivent maîtriser une langue étrangère ou seconde, dans ce cas l’anglais, de façon à devenir des citoyens bilingues et compétents dans la société actuelle. Nous voyons pourquoi l’apprentissage et l’enseignement des langues sont devenus un besoin pour l’éducation et la formation des élèves colombiens. Dans notre pays, l’enseignement de l’anglais comme langue étrangère ou langue seconde est déjà un but pour la scolarisation de petits enfants, adolescents et jeunes gens, cependant, quelques 9 établissements éducatifs ont commencé à chercher une formation plus enrichissante pour leurs apprenants en ce qui concerne le domaine des langues, pour cela plusieurs écoles, lycées et universités ont commencé à mettre à disposition des apprenants la langue française. D’après l’Organisation Internationale de la Francophonie (2010), le français est parlé par près de 220 millions de personnes uploads/Management/ programa-frances-pdf.pdf
Documents similaires










-
29
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Mar 15, 2021
- Catégorie Management
- Langue French
- Taille du fichier 1.7437MB