HAL Id: tel-01240602 https://hal.archives-ouvertes.fr/tel-01240602 Submitted on
HAL Id: tel-01240602 https://hal.archives-ouvertes.fr/tel-01240602 Submitted on 10 Dec 2015 HAL is a multi-disciplinary open access archive for the deposit and dissemination of sci- entific research documents, whether they are pub- lished or not. The documents may come from teaching and research institutions in France or abroad, or from public or private research centers. L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, émanant des établissements d’enseignement et de recherche français ou étrangers, des laboratoires publics ou privés. Des systèmes institutionnels et contextuels aux paroles des Indiens yucuna et tanimuca d’Amazonie colombienne Laurent Fontaine To cite this version: Laurent Fontaine. Des systèmes institutionnels et contextuels aux paroles des Indiens yucuna et tanimuca d’Amazonie colombienne. Anthropologie sociale et ethnologie. Sorbonne Nouvelle - Paris 3, 2015. tel-01240602 Laurent FONTAINE Membre du LACITO-CNRS Des systèmes institutionnels et contextuels aux paroles des Indiens yucuna et tanimuca d’Amazonie colombienne Travaux rassemblés en vue de l’Habilitation à Diriger des Recherches sous la direction de Cécile LEGUY (Université Sorbonne Nouvelle - Paris III) Jury : Carlo SEVERI Frank ALVAREZ-PEREYRE Michel DE FORNEL Pierre-Yves JACOPIN Dominique BUCHILLET Cécile LEGUY Date de soutenance : 1er décembre 2015 Document 1 MÉMOIRE DE SYNTHÈSE 2015 Université Sorbonne Nouvelle - Paris III 2 Remerciements Mes travaux doivent beaucoup à la confiance que m’ont accordée de nombreuses personnes qu’il serait trop long d’énumérer ici, je serai donc très bref. Parmi les Indiens de langue yucuna, je resterai toujours particulièrement redevable envers Milciades Yucuna et Mario Matapi pour m’avoir légué une part inestimable de leur extraordinaire mémoire orale, et surtout en prenant le risque de me confier leurs incantations secrètes. J’espère que ma dette envers eux sera quelque peu compensée si cette mémoire survit ou revit encore de nombreuses années après leur mort au travers des travaux qu’elle pourrait susciter. Parmi les chercheurs et enseignants-chercheurs qui m’ont soutenu, je remercie Pierre-Yves Jacopin qui m’a régulièrement guidé et corrigé depuis le début de ma thèse dans mes recherches sur les Yucuna pour tenir compte de leurs paroles, de leurs contextes et de leurs systèmes sociaux. Je remercie également Aurore Monod Becquelin pour ses conseils, son soutien, et pour m’avoir donné l’opportunité de participer aux recherches qu’elle dirige. J’exprime aussi ma gratitude envers Bertrand Masquelier qui a suivi de près mes travaux en contribuant à les faire progresser, et envers Cécile Leguy qui dirige mon HDR et a apporté des corrections à une première version de ce texte. J’adresse enfin mes remerciements au Lacito et à Paris III qui ont encadré mes recherches et ont financé la plupart de mes missions en Amazonie colombienne. 3 TABLE DES MATIÈRES 1. INTRODUCTION ......................................................................................................................... 5 1.1. UNE DEMARCHE PLURIDISCIPLINAIRE DES MES PREMIERES RECHERCHES ............................... 5 1.2. APERÇU GENERAL DES PRINCIPALES ETAPES DE MES RECHERCHES ......................................... 9 1.3. PRINCIPAUX AXES DE RECHERCHE ........................................................................................ 10 1.4. DEMARCHE GENERALE ......................................................................................................... 11 1.5. UNE FOCALISATION SUR LES PAROLES SAVANTES ET SECRETES ............................................ 13 2. DE L’OBSERVATION PARTICIPANTE À LA VALORISATION ..................................... 16 2.1. LES PROBLEMES D’UN TERRAIN EN AMAZONIE COLOMBIENNE ............................................. 16 2.2. DES CARNETS DE TERRAIN AUX ATELIERS ............................................................................. 18 2.3. ENREGISTRER, PHOTOGRAPHIER, FILMER … ......................................................................... 24 2.4. PUBLIER ET METTRE EN LIGNE .............................................................................................. 26 3. FORMALISER LE SYSTEME SOCIAL .................................................................................. 29 3.1. LES LOGIQUES MODALES ET LES REGLES SOCIALES ............................................................... 29 3.1.1. Les règles déontiques ...................................................................................................... 30 3.1.2. Les règles axiologiques ................................................................................................... 31 3.2. LA REPARTITION DES TACHES ............................................................................................... 32 3.2.1. La répartition des tâches par sexe ................................................................................... 32 3.2.2. La répartition des tâches par âge .................................................................................... 33 3.2.3. Les transformations de la répartition des tâches ............................................................ 34 3.3. LES REGLES DANS CHAQUE TYPE DE CONTEXTE .................................................................... 36 3.3.1. La vie domestique ............................................................................................................ 36 3.3.2. Les visites ........................................................................................................................ 37 3.3.3. Les travaux coopératifs ................................................................................................... 38 3.3.4. Les cérémonies ................................................................................................................ 39 3.4. LES REGLES DE PARENTE TRADITIONNELLES ........................................................................ 39 3.4.1. La règle de filiation ......................................................................................................... 40 3.4.2. Les règles d’alliance ....................................................................................................... 40 3.4.3. L’endogamie permise chez les Tanimuca ........................................................................ 41 3.5. QUELLE DYNAMIQUE ? (LES ACTES DE PAROLE) ................................................................... 41 4. OPPOSITIONS ENTRE INSTITUTIONS ............................................................................... 43 4.1. LES EFFETS DE L’USAGE DE LA MONNAIE NATIONALE ........................................................... 43 4.2. LA COCA A MACHER FACE A LA MONNAIE ............................................................................. 45 4.3. LES ONG ECOLOGIQUES ....................................................................................................... 47 4.4. LE CODE DE LA POLICE .......................................................................................................... 48 5. LES LIMITES INTERNES A CHAQUE SITUATION ........................................................... 50 5.1. LE RYTHME NYCTHEMERAL .................................................................................................. 51 5.2. LA SEPARATION PUBLIC/PRIVE .............................................................................................. 55 6. LES CORPUS .............................................................................................................................. 59 6.1. LES RECITS ............................................................................................................................ 59 6.1.1. Récits yucuna................................................................................................................... 60 6.1.2. Récits tanimuca ............................................................................................................... 65 6.2. LES CONVERSATIONS ............................................................................................................ 67 6.3. LES DIALOGUES CEREMONIELS ............................................................................................. 71 6.4. LES ENSEIGNEMENTS CHAMANIQUES .................................................................................... 73 6.5. LES INCANTATIONS ............................................................................................................... 75 6.6. LES CHANTS .......................................................................................................................... 79 7. L’IMPLICITE ET LE NON-DIT ............................................................................................... 82 4 8. LE MARQUAGE DES RÈGLES ............................................................................................... 83 8.1. OBLIGATIONS........................................................................................................................ 83 8.2. INTERDICTIONS ..................................................................................................................... 84 9. L’AGENTIVITÉ .......................................................................................................................... 86 9.1. EXPRIMER DE L’AGENTIVITE EN LANGUE YUCUNA................................................................ 86 9.1.1. Éléments lexicaux ............................................................................................................ 86 9.1.2. Éléments syntaxiques ....................................................................................................... 86 9.2. DEFINITION ET FORMALISATION DE L’AGENTIVITE ............................................................... 90 10. LES MÉTAPHORES .................................................................................................................. 93 10.1. METAPHORES SPATIALES ...................................................................................................... 93 10.1.1. Le champ du possible ..................................................................................................... 93 10.1.2. La position du soleil ....................................................................................................... 93 10.1.3. Porter des sensations ...................................................................................................... 94 10.1.4. La pensée en déplacement .............................................................................................. 94 10.1.5. Ce qui est en-dessous est sous contrôle (objet ou patient) ............................................. 94 10.1.6. Ce qui est au-dessus est agent ........................................................................................ 94 10.1.7. Anthropomorphisme ou zoomorphisme .......................................................................... 95 10.1.8. Anthropomorphisation d’un temps immatériel ............................................................... 95 10.2. LES THEMES CULTURELS DE L’AGENTIVITE........................................................................... 95 10.2.1. La chasse ou la mort en tant que proie ........................................................................... 95 10.2.2. L’abattage des arbres en forêt ........................................................................................ 96 10.2.3. Sexualisation-alimentation ............................................................................................. 96 10.3. LA PENSEE CONCRETE DANS LA RHETORIQUE ....................................................................... 97 11. PARTICIPATION À LA VIE SCIENTIFIQUE ...................................................................... 98 11.1. COMMUNICATIONS ............................................................................................................... 98 11.1.1. Communications dans des congrès, journées ou colloques internationaux.................... 98 11.1.2. Conférences doctorales à l’étranger .............................................................................. 98 11.1.3. Séminaires de recherche en France ............................................................................... 99 11.2. FORMATION DES ETUDIANTS ................................................................................................. 99 11.2.1. Enseignements ................................................................................................................ 99 11.2.2. Encadrement d’étudiants .............................................................................................. 100 11.3. ACTIVITE EDITORIALE ......................................................................................................... 100 11.3.1. Edition scientifique ....................................................................................................... 100 11.3.2. Comptes rendus ............................................................................................................ 100 11.3.3. Comités de lecture, consultance ................................................................................... 101 11.4. RESPONSABILITES ADMINISTRATIVES ................................................................................. 101 11.5. RESPONSABILITES SCIENTIFIQUES ....................................................................................... 101 11.6. ORGANISATION D’EVENEMENTS SCIENTIFIQUES ................................................................. 102 12. RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES ................................................................................ 103 5 1. INTRODUCTION 1.1. Une démarche pluridisciplinaire dès mes premières recherches Mes recherches font appel à plusieurs disciplines académiques. Ma première formation étant l’étude des sciences économiques, avec une spécialisation en économie du développement, certaines interrogations ne trouvant pas de réponses satisfaisantes au sein même de cette discipline 1 m’ont amené à les envisager avec d’autres perspectives appartenant principalement aux autres sciences sociales et aux sciences du langage : l’anthropologie, la sociologie, la linguistique, la sémiotique, la pragmatique et la philosophie du langage. Après une maîtrise d’économie et une licence de sociologie à Paris I, j’ai alors fait un DEA d’étude des société latino-américaines (option sociologie-anthropologie) à l’Institut des Hautes Etudes d’Amérique Latine et soutenu un mémoire intitulé « Les activités dites ‘économiques’ chez les Indiens d’Amazonie » dans lequel je montrais que les pratiques et les conceptions du monde d’Indiens d’Amazonie comme les Achuar (Descola, 1986, 1993) et les Barasana (St. Hugh-Jones, 1979 ; Ch. Hugh-Jones, 1979) ne pouvaient pas être pertinemment appréhendées avec les paradigmes utilitaristes des sciences économiques, ni même avec une démarche basée sur l’individualisme méthodologique. Et qu’en conséquence, il fallait absolument se doter d’une méthodologie pluridisciplinaire s’appuyant non seulement sur les sciences sociales, mais encore sur les sciences du langage pour appréhender les activités de telles sociétés, trop souvent évaluées ou considérées par rapport à une norme ethnocentrée de rationalité économique. L’objectif premier de ma thèse de doctorat a alors été l’élaboration d’une telle méthodologie se voulant d’emblée multidisciplinaire pour prendre en compte un éventail suffisamment large de cadres théoriques et les mettre à l’épreuve des faits observés (à l’opposé d’une démarche qui se contenterait de conforter certaines théories en ne sélectionnant que des observations ad hoc). Articulation centrale de la plupart des théories économiques, c’est alors l’échange qui a constitué l’objet de recherche de ma thèse, en évitant précisément de faire ce que font la plupart des économistes, c’est-à-dire d’en donner une définition a priori qui le dénaturerait, le réduirait, ou écarterait arbitrairement certaines variétés d’échanges, précisément intéressantes, parce que non prises en compte par les observations et théories habituelles ou à notre portée. Ecartant au moins dans un premier temps toute théorie a priori de l’échange, la démarche adoptée dès le début de ma thèse a alors été formelle, voire formaliste, puisqu’elle a consisté à décrire avant tout la diversité des formes d’échange d’un point de vue empirique. Cette démarche s’est ensuite poursuivie et développée après la thèse avec de nouveaux moyens permettant de décrire avec de plus en plus de précisions la forme des échanges (comme la vidéo), et des emprunts théoriques permettant de décrire avec une notation formalisée les échanges (notamment grâce aux logiques modales), comme je l’expliquerai plus loin. 1 Ces interrogations viennent en particulier d’une critique importante des théories économiques, selon laquelle uploads/Science et Technologie/ des-systemes-institutionnels-et-contextuels-aux-paroles-des-indiens-yucuna-et-tanimuca-d-x27-amazonie-colombienne.pdf
Documents similaires










-
34
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Oct 10, 2021
- Catégorie Science & technolo...
- Langue French
- Taille du fichier 6.9913MB