Livret 1 Le déblocage linguistique des élèves Séquence 1 Encourager les élèves

Livret 1 Le déblocage linguistique des élèves Séquence 1 Encourager les élèves à parler P. 8 |► INTRODUCTION P. 8 |► CONSTAT P. 11 |► OBJECTIFS P. 11 |► DIAGNOSTIC 1. Où en êtes-vous pour commencer ? 2. À propos du diagnostic P. 16 |► MÉMENTO L’approche communicative : qu’est-ce que c’est ? P. 17 |► DÉMARCHE MÉTHODOLOGIQUE 1. Le jeu 2. Le jeu de rôles 3. La pédagogie de groupe 4. Cas des élèves « muets » 5. Comment corriger les erreurs linguistiques sans couper la communication ? 6. Peut-on s’appuyer sur la langue maternelle ? P. 24 |► S’EXERCER À CONCEVOIR DES ACTIVITÉS POUR LES ÉLÈVES Activité 1. Se présenter Activité 2. Travailler une situation communicative Activité 3. Décrire P. 30 |► AUTRES EXEMPLES D’ACTIVITÉS POUR LES ÉLÈVES 1. Présenter quelqu’un : Le jeu de présentation 2. Questionner et répondre : Le jeu de l’objet-mystère 3. Exprimer son avis : Le jeu des goûts 4. Guider et orienter : Le jeu du robot P. 33 |► CORRIGÉS P. 34 |► BILAN a - f - r - t - w - b - q - d - e - o - i - d - g - r - m - a - q- v - t w - b - q - d - e - o - i - d - m - a - q- v - t - a - f - p - y 4 Sommaire a - f - r - t - w - b - q - d - e - o - i - d - g - r - m - a - q- v - t w - b - q - d - e - o - i - d - m - a - q- v - t - a - f - p - 5 Séquence 2 Créer un environnement francophone favorable à l’utilisation de la langue P. 36 |► CONSTAT P. 36 |► OBJECTIFS P. 37 |► DIAGNOSTIC 1. Vos possibilités d’être en contact avec le français 2. Faites le point sur vos connaissances 3. À propos du diagnostic P. 41 |► MÉMENTO 1. Qu’est-ce qu’un bain linguistique ? 2. Pourquoi le bain linguistique ? 3. Que prévoir pour la mise en place d’un bain linguistique ? 4. Comment évaluer et corriger les élèves lors de la prise de parole ? P. 43 |► DÉMARCHE MÉTHODOLOGIQUE 1. Création et utilisation d’affiches / affichages 2. Lecture 3. Écoute 4. Création d’espaces de paroles 5. Préparation d’un projet de classe P. 49 |► S’EXERCER À CONCEVOIR DES ACTIVITÉS POUR LES ÉLÈVES Activité 1. Exploiter un affichage en classe Activité 2. Créer des espaces de paroles Activité 3. Préparer un projet de classe P. 56 |► AUTRES EXEMPLES D’ACTIVITÉS POUR LES ÉLÈVES 1. Les droits des enfants 2. Le plateau de jeu de consignes 3. La fabrication de yaourt P. 59 |► CORRIGÉS P. 62 |► BILAN Activité destinée uniquement à l’enseignant Attention ! Remarque importante Activité destinée uniquement aux élèves Activité à faire par l’enseignant et applicable avec les élèves par la suite Recommandations Document sonore Liste des pictogrammes a - f - r - t - w - b - q - d - e - o - i - d - g - r - m - a - q- v - t w - b - q - d - e - o - i - d - m - a - q- v - t - a - f - p - y 6 a - f - r - t - w - b - q - d - e - o - i - d - g - r - m - a - q- v - t w - b - q - d - e - o - i - d - m - a - q- v - t - a - f - p - 7 SÉQUENCE 1 Encourager les élèves à parler Et si on jouait à la marelle ? Ndao e ! a - f - r - t - w - b - q - d - e - o - i - d - g - r - m - a - q- v - t w - b - q - d - e - o - i - d - m - a - q- v - t - a - f - p - y Encourager les élèves à parler 8 INTRODUCTION Pourquoi encourager les élèves à parler ? Enseigner une langue, ce n’est pas seulement faire apprendre des règles grammaticales ou des listes de mots. Enseigner une langue vise à savoir l'utiliser. Pour cela, il est nécessaire de pratiquer cette langue. Si les élèves ne participent pas en classe et ne prennent pas l’habitude de communiquer dans la langue qu’ils apprennent, ils risquent de ne jamais savoir utiliser cette langue. CONSTAT Des observations de classe dans des écoles primaires publiques ont été effectuées dans le but de constater ce qui se passe réellement concernant la participation des élèves. Les cas suivants ont été relevés : 1. Les élèves participent peu pendant les cours de français Quel est le mâle de la poule ? Le mâle de la poule est le coq ! Lors des observations de classe que nous avons effectuées dans des écoles primaires, nous avons constaté que, pendant les cours de français, les élèves restaient souvent muets et que seul l’enseignant parlait. Plusieurs raisons peuvent expliquer cette difficulté pour les élèves à prendre la parole : ͽ ͽ culturellement, les enfants malgaches n’ont pas l’habitude de prendre la parole : ils n’ont pas le droit de parler devant les aînés et leur entourage n’a pas l’habitude de demander leur avis ; ͽ ͽ comme la langue à enseigner n’est pas encore maîtrisée, les élèves ont peur de faire des fautes ou que leurs camarades se moquent d’eux ; ͽ ͽ les méthodes pédagogiques souvent utilisées ne favorisent pas la participation des élèves qui restent passifs. a - f - r - t - w - b - q - d - e - o - i - d - g - r - m - a - q- v - t w - b - q - d - e - o - i - d - m - a - q- v - t - a - f - p - Encourager les élèves à parler 9 2. La participation se limite souvent à des répétitions À toute la classe Répétez : Naivo joue ! Naivo joue ! Naivo joue avec qui ? Répétez : Naivo joue avec ses camarades ! Naivo joue avec ses camarades ! Que fait Naivo ? Naivo joue ! Il arrive souvent que l’enseignant, pour faire participer les élèves, leur demande de reprendre ce qu’il vient de dire, dans le but de faire retenir du vocabulaire ou des éléments de leçon. Comme nous le voyons sur la vignette ci-dessus par exemple, l’enseignant donne souvent la réponse correcte quand les élèves n’arrivent pas à la trouver. a - f - r - t - w - b - q - d - e - o - i - d - g - r - m - a - q- v - t w - b - q - d - e - o - i - d - m - a - q- v - t - a - f - p - y Encourager les élèves à parler 10 3. La participation se limite souvent à un ou quelques mots Parce que... C'etait beau ? Oui ! An an an ! Ie ! Za ! Qui a assisté au spectacle de hiragasy, hier ? Moi ! Pourquoi c'etait beau ? Même si l’enseignant essaie de faire communiquer ses élèves, il arrive souvent que les élèves répondent juste par un mot ou deux, si bien que la communication en français se limite à de courts échanges. Les raisons à cela sont nombreuses : ͽ ͽ les élèves ne maîtrisent pas encore la langue à apprendre : manque de vocabulaire, manque de connaissance sur la structure de la phrase française, auxquels il faut ajouter parfois des problèmes de compréhension de la question ; ͽ ͽ les enseignants ne savent pas toujours comment faire pour inciter les élèves à s’exprimer beaucoup plus. 4. Les élèves répondent souvent en malgache CSB2 ny ao Mahamasina. Où se trouve la CSB2 ? En dehors de l’école, la langue malgache est utilisée dans toutes les situations de communication auxquelles les élèves sont confrontés, si bien qu’ils n’ont pas l’habitude de s’exprimer en français. En classe, ils ont du mal à s’exprimer en français et certains élèves répondent souvent en malgache quand l’enseignant leur pose une question en français ou hésitent à rejoindre quand il leur manque le mot en français. a - f - r - t - w - b - q - d - uploads/Sante/ madagascar-livret1-deblocage-linguistique-des-eleves-pdf.pdf

  • 38
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Jan 30, 2021
  • Catégorie Health / Santé
  • Langue French
  • Taille du fichier 8.5771MB