Settembre 2021 1 Manifesto Ventotene digitale 2021 Patrimonio, digitale, educaz

Settembre 2021 1 Manifesto Ventotene digitale 2021 Patrimonio, digitale, educazione 1. Un lascito. Ad 80 anni dal Manifesto di Ventotene siamo consapevoli del lascito del progetto intitolato Per un’Europa libera e unita, scritto a Ventotene tra il 1941 e il 1944, che ha prefigurato una Federazione europea con un parlamento eletto a suffragio universale e un governo centrale con pieni poteri. Le Tre Parti del Manifesto (La crisi della civiltà moderna, L’unità europea, La riforma della società) hanno progettato uno stato sovranazionale e un orientamento unitario dei popoli europei. La sua attualità è stata rafforzata dalla crisi pandemica e dalle crisi politiche in corso. È un progetto ormai privo di alternative plausibili e accettabili. 2. L'Anno europeo del patrimonio culturale. Il 2018, Anno europeo del patrimonio culturale, ha messo in evidenza il ruolo del patrimonio nell’ottica di una storia e di un’identità conosciute e condivise da tutte le comunità degli Stati Membri, e il patrimonio culturale, nella sua molteplice, inesauribile, dinamica varietà, ha assunto un ruolo cruciale per il rilancio del progetto dell’Europa Unita. 2 Manifeste Ventotene numérique 2021 Patrimoine, numérique, éducation 1. Un héritage. 80 ans après le Manifeste de Ventotene, nous sommes conscients de l'héritage du projet intitulé Pour une Europe libre et unie, écrit à Ventotene entre 1941 et 1944, qui préfigurait une Fédération européenne avec un parlement élu au suffrage universel et un gouvernement central doté des pleins pouvoirs. Les trois chapitres du Manifeste (La crise de la civilisation moderne, L'unité européenne, La réforme de la société) envisageaient un État supranational et une orientation unifiée des peuples d'Europe. Sa pertinence a été renforcée par la pandémie et les crises politiques en cours. Il s'agit d'un projet désormais dépourvu d'alternatives plausibles et acceptables. 2. L'Année européenne du patrimoine culturel. L'Année européenne du patrimoine culturel 2018 a mis en évidence le rôle du patrimoine dans le contexte d'une histoire et d'une identité connues et partagées par toutes les communautés des États membres, et le patrimoine culturel, dans sa variété multiple, inépuisable et dynamique, a assumé un rôle crucial dans la relance du projet d'une Europe unie.  The Ventotene Digital Manifesto 2021 Cultural Heritage, Digital Transformation, Education 1. Legacy. 80 years after the Ventotene Manifesto was first penned, we have finally come to comprehend the power of the legacy of “For a free and United Europe”, a founding text that was written in Ventotene between 1941 and 1944, which urged the establishment of a European Federation with a Parliament elected by universal suffrage and a central government with full powers. The three parts of the Manifesto (The Crisis of Modern Civilization, European Unity, Reform of society) have designed a supranational state and a unitary orientation of the European people. The current pandemic and political crisis have enhanced its value for our times. There are no feasible or acceptable alternatives to this project. 2. The European Year of Cultural Heritage. The EU declared 2018 as the European Year of Cultural Heritage. It highlighted the role of cultural heritage in the light of a common history and a shared identity that are recognized by all Member States. Cultural heritage, with its multi-faceted, endless, dynamic variety, has played a crucial role in relaunching the project of a United Europe. 3 3. Quale cultura, quale patrimonio? La cultura è il sistema dei processi, dei beni e delle attività che hanno promosso, promuovono, rappresentano la memoria storica e contemporanea delle comunità europee e le linee di ricerca e di tendenza delle scienze e delle arti. Il patrimonio culturale comprende i siti archeologici e architettonici, i paesaggi urbani e rurali. i borghi e le città storiche, le tradizioni locali e le arti, i musei e i laboratori, le biblioteche e gli archivi, gli itinerari del sacro, tutti gli aspetti dell'ambiente derivati dall'interazione nel tempo fra le persone e I luoghi. La varietà storica delle culture locali che hanno composto e compongono gli Stati Membri attiva e incentiva le interazioni tra i cittadini di qualsiasi età e ambiente, a qualsiasi tradizione e identità facciano riferimento. Il patrimonio favorisce e sostiene la coesione e l’integrazione sociale facilitando la qualificazione delle aree degradate, il radicamento del lavoro nei territori, la promozione del senso di appartenenza alla comunità. Il patrimonio collega memoria e innovazione, identità e progettualità delle comunità e dei cittadini, cresce arricchendosi con il presente che si trasforma continuamente in passato e del futuro che, continuamente, diventa contemporaneo. 4 3. Quelle culture, quel patrimoine ? La culture est le système de processus, de biens et d'activités qui ont promu, promeuvent et représentent la mémoire historique et contemporaine des communautés européennes ainsi que les horizons de recherche et les tendances dans les sciences et les arts. Le patrimoine culturel comprend les sites archéologiques et architecturaux, les paysages urbains et ruraux, les villages et villes historiques, les traditions et arts locaux, les musées et ateliers, les bibliothèques et archives, les itinéraires des sites sacrés, tous les aspects de l'environnement résultant de l'interaction dans le temps entre les personnes et les lieux. La variété historique des cultures locales qui ont constitué et constituent encore les États membres active et stimule les interactions entre les citoyens de tous âges et de tous horizons, quelles que soient leurs traditions et leurs identités. Le patrimoine relie la mémoire et l'innovation, l'identité et la planification des communautés et des citoyens, et se développe en s'enrichissant du présent qui se transforme continuellement en passé et du futur qui devient continuellement contemporain.  3. What culture, what heritage? Culture is the set of processes, goods and activities that promoted, are promoting, and represent the historical and present-day memory of the European people and define the guidelines and trends in science and arts. Cultural heritage includes archeological and architectural sites, urban and rural landscapes, historical towns and hamlets, local traditions and art, museums and workshops, libraries and archives, itineraries across religious sites, all aspects of the environment generated by the interaction between people and places over time. The historical variety of local cultures that make up the Member States triggers and encourages interactions between citizens regardless of their age, social background, and traditions. Cultural heritage fosters and supports cohesion and social integration encouraging the regeneration of degraded areas, developing, and multiplying work opportunities across the union, and promoting a sense of belonging. Cultural heritage links memory and innovation, identity and the ability citizens and individuals have to create projects. It grows by incorporating the present that constantly turns into the past, and the future that turns into our present. 5 4. Le stesse strade sempre nuove. I viaggiatori percorrono la rete europea di strade della conoscenza e dell’identità europea: dal Partenone ai Cantieri di Danzica, dalle dighe olandesi all’Archivio della Corona di Aragona, dal Colosseo al Louvre, dalla Costiera amalfitana a Gibilterra, dal paesaggio dolomitico alla riserva della biosfera di Montseny, dalla danza di Lad in Romania alla ceramica nera di Bisalhães, dal culto di San Michele Arcangelo a Monte Sant’Angelo all’Abbazia di Mont Saint Michel. Questi itinerari consentono di vivere, salvaguardare, innovare il patrimonio tangibile e i contenuti e valori intangibili e immateriali ad esso connessi. Nuovi viaggiatori etici disegnano e percorrono antiche e sempre nuove strade della conoscenza e dell’identità comune, riscoprono il patrimonio attraverso percorsi e opere, contribuiscono a perpetuarlo, rinnovarlo, a condividerlo senza barriere. Strumenti ed ecosistemi. Usi e ri-usi, montaggi e ri-montaggi degli spazi, dei device, dei linguaggi. Ri-formulare il presente attraverso le immagini. Memorie e narrazioni. Conservare, condividere, filmare, ri-esportare le narrazioni future per sviluppare competenze ed empatie contemporanee. 6 4. Les mêmes routes toujours nouvelles. Les voyageurs parcourent le réseau européen des routes de la connaissance et de l'identité européenne : du Parthénon aux chantiers navals de Gdansk, des barrages néerlandais aux archives de la couronne d'Aragon, du Colisée au Louvre, de la côte amalfitaine à Gibraltar, du paysage des Dolomites à la réserve de biosphère du Montseny, de la danse Lad en Roumanie aux céramiques noires de Bisalhães, du culte de l'archange saint Michel à Monte Sant’ Angelo à l'abbaye du Mont Saint Michel. Ces itinéraires permettent d'expérimenter, de sauvegarder et d'innover le patrimoine tangible et les contenus et valeurs intangibles et immatériels qui lui sont associés. De nouveaux voyageurs éthiques dessinent et parcourent des chemins anciens et toujours nouveaux de connaissance et d'identité commune, redécouvrent le patrimoine à travers des parcours et des œuvres, contribuent à le perpétuer, à le renouveler, à le partager sans barrières. Outils et écosystèmes. Usages et réemplois, assemblages et réassemblages d'espaces, de dispositifs et de langages. Reformuler le présent par l'image. Mémoires et récits. Préserver, partager, filmer, réexporter les récits du futur pour développer une empathie et des compétences contemporaines.  4. The same old new roads. Travelers journey across the network of European identity and knowledge: from the Parthenon to the Gdansk Shipyards, from the Dutch dams to the General Archive of the Crown of Aragon, from the Colosseum to the Louvre, from the Amalfi Coast to Gibraltar, from the Dolomites to the Montseny Nature Reserve, from Lad dance in Romania uploads/Societe et culture/ manifesto-ventotene-digitale-rev1-2021-07-09 1 .pdf

  • 29
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager