Bernabe el descubrimiento del sanscrito
Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes El descubrimiento del sánscrito tradición y novedad en la lingüística europea Alberto Bernabé Pajares Universidad Complutense El giro del sánscrito ? Es ya un tópico en la mayoría de los manuales de historia de la lingüística la a ?rmación de que el descubrimiento del sánscrito por parte de la ciencia europea condicionó de un modo decisivo el espectacular desarrollo de la lingüística histórica y comparada del siglo XIX El conocimiento del sánscrito por los lingüistas de Occidente vendría así a convertirse en la puerta de entrada a la Lingüística con mayúsculas antes de la cual sólo habría especulaciones de corte logicista desbordada imaginación para la etimología y acumulación más o menos desordenada de datos en manos de una legión de a ?cionados carentes de método alguno entre los cuales unos pocos privilegiados habrían alcanzado a vislumbrar aquí y allá algún que otro atisbo de verdad perdido en la hojarasca de los errores o las improvisaciones Corresponde el honor de haber abierto esa puerta de entrada a un funcionario de Su Majestad Británica al juez de Calcuta Sir William Jones quien en una comunicación a la Royal Asiatic Society de Calcuta en incluía un párrafo revelador reproducido en todas las historias de la lingüística en el que tras pregonar las excelencias de la lengua sánscrita apuntaba la posibilidad de un parentesco entre ella y el griego el latín y las lenguas germánicas El efecto bene ?cioso del descubrimiento del sánscrito sobre la ciencia europea siempre según la opinión común de los historiadores de la cuestión habría sido doble De un lado habría abierto rápidamente paso al fulgurante y rápido desarrollo de la lingüística al brindar una nueva lengua emparentada con las clásicas tradicionales griego y latín y con las lenguas cultas europeas lo que favorecía la constitución de la hipótesis indoeuropea y por ende la con ?guración de los métodos de la lingüística histórica y comparada De otro habría puesto ante los ojos atónitos de los lingüistas occidentales la sabiduría secular de los gramáticos indios que habían logrado elaborar una gramática de alto nivel y sobre bases muy distintas de las que habían con ?gurado la lingüística europea esto es las postuladas por los gramáticos griegos cf por ejemplo Leroy p Robins p Meillet p Los tópicos siempre tienen claro está su parte de razón pues de no ser así no se admitirían con tanta facilidad pero la ciencia no puede edi ?carse sobre la base de los tópicos No es por ello extra? o que en los últimos a? os se hayan alzado una serie de voces discordantes ante este planteamiento de los hechos y se haya avanzado bastante en el esfuerzo por cerrar esta brecha fronteriza entre el XVIII y el XIX particularmente signi ?cativo en este contexto Hymes ed En otras palabras tanto en estudios parciales como en otros de corte más general se tiende a una valoración más positiva de los precedentes y pioneros de los siglos XVII y XVIII y a
Documents similaires
-
27
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Apv 21, 2021
- Catégorie Geography / Geogra...
- Langue French
- Taille du fichier 97.5kB