La etimologia ALBERTO ZAMBONI ETIMOLOGfA YU SION lSPhllOLA DE PILAR GARdA MOUTON lliAI lOll ROMANIC IIISP NI A t iJII OR IAL GREDOS 'IAI II C i ' NK ?u ZIJ't IIEW S p A Bolosna EDITORIAl GR F DOS S A sanchez Pacheco Madrid Espal'la para Ia v rsion espanol

ALBERTO ZAMBONI ETIMOLOGfA YU SION lSPhllOLA DE PILAR GARdA MOUTON lliAI lOll ROMANIC IIISP NI A t iJII OR IAL GREDOS 'IAI II C i ' NK ?u ZIJ't IIEW S p A Bolosna EDITORIAl GR F DOS S A sanchez Pacheco Madrid Espal'la para Ia v rsion espanola Traduction autorizada de Ia edidon en lengua italiana publicada por Zanicbdli Titulo original L 'E'nMOLOGIA Dcp sito Legal M - ISBN - - - Rustica ISBN - - Gua cx lmpmo en Espana Printed in Spain Gnlfkas Cciador S A Sinchct Pacheco Madrid - CABREVIATURAS SIMBOLOS Y NOTACIONES CONVENCIONALBS signjfjca x pasa a y signi ?ca x se deriva de y signHica igualmente paso pero en sentido general no tecnico-linguhtico v signiiica vocal x c signi ?ca consonante x x signi ?ca elemento o grupo fonelico x ? signi ?ca forma inducida o reconstruida no atestiguada - signi ?ca oposici n signi ?ca cero desapaTici n de un elemento t signi ?ca difereme de signi ?ca limite de palabra I I signi ?ca transcripci n fonol gica signi ?ca transcripci n fonetica signi ?ca presencia o ausencia de rasgo distintivo signi ?ca transformaci n Las transcripciones foneticas y fonol gicas se dan segiin el alfabeto de Ia Asociaci Jl Fo netica lnternacional API para las transliteraciones y las transcripciones mas corrientes se ha recurrido a menudo a los sfmbolos que se remontan sustancialmente a Lepsius y a su adaptaci n Llamada de los romanistas Ascoli- Goiclanich-Merlo de Ia que damos aqu tas principales correspon- dencias con Ia API a ae vocal anterior muy abierta cfr ingles car lc et ? gato' Q vocal posterior abierta cfr Italiano ccro 'b ro 'coro' C La etimologfa o vocal posterior cerrada c r Italiano c rte l'korte 'pa tio corte' f t vocal anterior abier a cfr italiano testa 'testa 'cabeza' e vocal anterior cerrada cfr Italiano cesto I' Jesto 'cesto' it vocal central nreud n 'nudo' w semivocal posterior cfr italiano buono bw 'no 'bueno' j i semivocal anterior cfr italiano piede l'pje'dej 'pie' P I to 'gesto' s UJ fricativa palatoalveolar sorda cfr Italiano blscia ' biJJa 'cu- lebra' t fricativa palatoalveolar sonora cfr frances joue uj 'mejilia' n nasal velar cfr italiano tincora ' Jlcora 'ancla' k' oclusiva velar sorda palatalizada cfr friulano chian an 'perro' g' g oclusiva velar sonora palatalizada cfr friulano ghiat g at 'gato' fJ fricativa interdental sorda cfr ingles thin inl 'delgado' f dh rl fricativa interdental sonora cfr ingles then l en 'entonce- e oclusiva glotidal sorda cfr aleman Ei L a 'buevo' En las bases latinas - y - indican naiuralmente cantidad larga y breve de las vocales en las bases indoeuropeas ? ' I ? I signi ?- can las sonantes apices de silaba mientras que qu gu son los s mbolos elegidos para indicar las labiovelares otros utiljzan kw gw Los etimos Iatinos se expresan en una forma tipi ?cada de acusativo C NTRODUCC N I EFINICI N DE ETIMOLOGiA O l

  • 25
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager