Puisque mon coeur est mort maissa bey
CDu même auteur Au commencement était la mer roman Marsa Nouvelles d'Algérie Grasset grand prix de la Nouvelle de la Société des gens de lettres Cette ?lle-là roman l'Aube Entendez-vous dam les montagnes récit l'Aubc barzakh journal intime etpolitique Algérie am après avec M Kacimi B Sansa N Saadi L Sebbar l'Aube Littera L'ombre d'un homme qui marchait au soleil préface de Catherine Camus Chèvrefeuille étoilée Sous le jasmin la nuit nouvelles l'Aube barzakh Surtout ne te retourne pas roman l'Aube barzakh Alger avec B Stora M Alloula photographies E Sved Barzakh Le Bec en l'air Sahara mon amour photos O Nekkache l'Aube Bleu blanc vert roman l'Aube barzakh Pierre Sang Papier ou Cendre l'Aube barzakh L'Une et 'Autre l'Aube barzakh ? Ma? ssa Bey ?éditions barzakh Alger avril pour l'Algérie ISBN - - - - Dépôt légal - CMa? ssa Bey PUISQUE MON C ?UR EST MORT Roman barzakh CÀ celles que je ne pourrais toutes nommer ici C Et venant je me dirais à moi-même et surtout mon corps aussi bien que mon ? me gardezvous de vous croiser les bras en l'attitude stérile du spectateur car la vie n'est pas un spectacle car une mer de douleurs n'est pas un proscenium car un homme qui crie n'est pas un ours qui danse ? Aimé Césaire Cahier d'un retour au pays natal Car si je meurs J'aurais honte des larmes de ma mère Si un jour je reviens Fais de moi un pendentif à tes cils Recouvre mes os avec de l'herbe Qui se sera puri ?ée à l'eau bénite de tes chevilles Attache-moi avec une natte de tes cheveux Avec un ?l de la tra? ne de ta robe Peut-être deviendrai-je un dieu Oui un dieu Si je parviens à toucher le fond de ton c ?ur ? Mahmoud Darwich Au dernier soir sur cette terre Traduction d'Elias Sanbar CPROLOGUE j'entends j'entends des pas La nuit est profonde et les rues désertes C'est à peine si sur la masse sombre du ciel je peux distinguer la silhouette des b? timents de la cité enveloppés de nuit Le vent est frais Il s'engou ?re dans ma chemise j'ai froid je marche un peu plus vite histoire de me réchau ?er Plus que quelques mètres Deux rues me séparent de notre porte deux rues me séparent de celle qui m'attend La nuit frissonne sur ma peau Une ombre se détache de l'ombre j'entends j'entends l'écho répercuté de nos pas La peur crève en pulsations fébriles dans ma poitrine La nuit se resserre Elle entr tve ma course Le silence s'exaspère et se craquèle en battements tout proches j'entends j'entends un sou e un halètement Une main se pose sur mon épaule Lit peur aiguise la nuit et trépide dans mon sang CAu-dessus de mon visage un visage d'ombre La nuit se condense dims ces yeux Il murmure à mon oreille Il dit il dit la formule sacri ?cielle Seul s'inscrit en moi le nom de Dieu La nuit se
Documents similaires










-
37
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Jan 19, 2021
- Catégorie Geography / Geogra...
- Langue French
- Taille du fichier 297.5kB