Comment les roumains changerent d x27 alphabet

COMMENT LES ROUMAINS CHANGÈRENT D ? ALPHABET MARCEL FERRAND À Madame Marcela Bucur I LES DONNÉES DE LA QUESTION Les historiens sont convenus de faire partir l ? adoption par les Roumains de leur alphabet latin moderne à la place de l ? alphabet cyrillique du février date d ? une décision prise par Ion Ghica Premier Ministre de Valachie Voici les ouvrages de base que j ? ai utilisés et les sigles employés pour les citer C útefan Cazimir Alfabetul de tranzi ie Bucureûti Cet ouvrage a été ma base de travail Il m ? a été suggéré par mon collègue de Cluj Mircea Popa et je l ? en remercie Certes Cazimir est un littéraire et non un scienti ?que néan- moins sur l ? histoire du changement d ? alphabet il est fort bien documenté et sa liberté de ton sa fra? cheur m ? ont beaucoup aidé dans ce travail ingrat G C C Giurescu D C Giurescu Istoria Rom? nilor Bucureûti ILR I et ILR II Istoria literaturii rom? ne Bucureûti et E Nicolae Edroiu Paleogra ?a rom? no-chirilic ? pentru uz intern Univ Babeû- Bolyai Cluj-Napoca DB Dan Berindei Modernitate ûi trezire na ional ? Editura Pro Bucureûti année non indiquée DB Dan Berindei Cultura na ional ? modern ? Bucureûti Slavica Occitania Toulouse p - C MARCEL FERRAND Si les Roumains appartiennent dans leur grande majorité à l ? orthodoxie slave et s ? ils ont longtemps utilisé l ? alphabet cyrillique c ? est parce qu ? à un moment donné ils se sont trouvés sous juridiction ecclésiastique bulgare un tournant de leur histoire doublement paradoxal les Roumains ayant largement précédé les Bulgares tant en religion que s ? agissant de l ? écriture En e ?et les Roumains ont adhéré au christianisme au tout début de son expression comme l ? atteste l ? archéologie on sait gr? ce à celle-ci en outre que les Daces leurs ancêtres ont pratiqué l ? écriture latine tandis que les Bulgares ne sont chrétiens que depuis le IXe siècle ils ne connaissent l ? écriture que depuis à peu près la même époque Le bulgare est ainsi devenu la langue liturgique des Roumains puis leur langue écrite courante on parle dans cette fonction de slavon ? à usage tant religieux qu ? administratif les deux allant de pair Les Roumains se sont montrés en la matière de fort bons élèves car leurs chartes en slavon qui ont été retrouvées se chif- ORT Ortogra ?a limbii rom? ne Cercetare bibliogra ?c ? Biblioteca central ? universi- tar ? Bucureûti Au sujet de la décision de I Ghica C p E p L ? historien Giurescu rapporte cette décision purement et simplement à Cuza G p L ? absorption des chrétiens roumains par les Bulgares résulte de la décomposition progressive de l ? Empire byzantin raison pour laquelle sans doute on ne lui conna? t pas de date même à un siècle près Après la complète

  • 36
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Mai 20, 2021
  • Catégorie History / Histoire
  • Langue French
  • Taille du fichier 136.6kB