Dp coeur de dragon Odhinn Hoenir et Loki LE COEUR DU DRAGON Dossier pédagogique - CSOMMAIRE Le spectacle - L ? histoire - Les sources La production - La compagnie SKALD et l ? équipe artistique - Le spectacle - Le texte et la musique Arrêt sur La mytholog

Odhinn Hoenir et Loki LE COEUR DU DRAGON Dossier pédagogique - CSOMMAIRE Le spectacle - L ? histoire - Les sources La production - La compagnie SKALD et l ? équipe artistique - Le spectacle - Le texte et la musique Arrêt sur La mythologie scandinave Sigurdr le tueur de dragon Pour aller plus loin La petite histoire illustrée du thé? tre par André Degaine Les métiers du thé? tre Contacts CLE SPECTACLE LE COEUR DU DRAGON L ? HIStOIRE Voici le récit de Sigurdr Fils de Sigmundr Fils de Volsungr Fils de Rerir Fils de Sigi Lui-même ?ls d ? Odhinn Marchant sur les traces de ses nobles ancêtres Sigurdr va accomplir le plus grand de tous les exploits récupérer le fabuleux trésor rouge comme braise l ? Or du Rhin que les Dieux durent céder aux Géants en échange de leurs vies Mais cet or est maudit Le garde Fafnir puissant magicien savant en maintes choses rusé cruel et terri ?ant n'hésite pas un seul instant à tuer son père puis à spolier son frère Reginn le forgeron de l'héritage familial Après le meurtre il prend la forme de dragon et se love sur ses richesses a ?n d'être le seul à en jouir Mais lentement patiemment Reginn prépare sa vengeance reforgeant l'épée de la victoire Gramr il pousse Sigurdr son ?ls adoptif à a ?ronter le dragon En triomphant de Fafnir Sigurdr devient ma? tre de son savoir de son pouvoir et de son trésor ? Désormais il comprend le langage des oiseaux et suit les conseils de sept mésanges qui l'incitent à rencontrer celle qui scellera son destin et sa renommée la valkyrie Brynhildr LES SOuRCES Les textes L'Edda poétique est la source la plus ancienne concernant l'épopée de Sigurdr C ? est un ensemble de poèmes transmis oralement dont l'origine géographique est incontestablement la Germanie continentale mais qui furent chantés dans tous les pays de culture germano- scandinave La V? lsunga saga est une oeuvre beaucoup plus récente Elle fut composée en prose à partir des poèmes de l'Edda par un auteur anonyme islandais vers La traduction qui a servi de base à notre adaptation est celle de Régis Boyer Professeur de langues littératures et civilisation scandinaves à l'université de Paris Sorbonne il est un des plus éminents spécialistes du monde germano-scandinave Il est l'auteur de nombreux ouvrages de référence dont L'Edda poétique éd Fayard La Saga de Sigurdr ou la parole donnée éd du Cerf La Poésie scaldique éd du Porte-Glaive La légende La légende de Sigurdr prend naissance au sein des royaumes germaniques occidentaux Francs Goths et Burgondes une région qui va des Flandres à la Bourgogne en passant par les deux rives du Rhin De là elle rayonne sur tout le monde germanique traverse les siècles et devient célèbre gr? ce à l'opéra de Richard Wagner Cette épopée est une quête initiatique de type héro? que Images personnages et situations ont ici valeur de symboles d'allégories susceptibles de nous éclairer sur les

  • 26
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager