X27 n etimologiese perspektief op betekenisverandering in die afrikaanse leksikon research articles

N Etimologiese perspektief op betekenisverandering in die Afrikaanse leksikon Research Articles Abstract An etymological perspective upon semantic alter within the lexicon of Afrikaans This article deals with just about all the most important processes associated with semantic change that have took place Afrikaans semantic broadening narrowing shift and also bifurcation These kinds of processes usually are generally not essentially gradual There are numerous cases involving radical adjust without intermediate stages Attention can be paid out to other characteristics associated with semantic change such as irregularity unpredictability as well as the spreading associated with semantic changes through the actual speech community The Particular primary emphasis of the dialogue is in a number of di ?erent elements that are in cost of semantic change An exempli ?ed description emerges in the mechanisms by simply which usually semantic changes possess occurred thus way inside Afrikaans Although the particular selection of semantic modi ?cations in Afrikaans catches the particular attention it's also noteworthy the alter has not been really extensive Getting into consideration the actual geographical distance and in addition the diminishing ties between South Africa as well as the Netherlands the particular similarity between Afrikaans and Dutch is remarkable Opsomming 'n Etimologiese perspektief op betekenisverandering Within die Afrikaanse leksikon CHierdie artikel bied 'n oorsigtelike beskouing van die belangrikste tipes semantiese wysigings throughout die geskiedenis van die Afrikaanse leksikon naamlik betekenisverruiming -verenging en algehele betekenisverskuiwing Die meeste betekenisveranderings het waarskynlik verskillende stadia deurloop en hoewel daar 'n wetmatigheid throughout die semantiese ontwikkeling te bespeur is is daar ook uitsonderings wat betrekking het op onder andere onreelmatigheid onvoorspelbaarheid en verspreiding oor die taalgemeenskap Throughout die artikel term verder baie klem gele op verskillende faktore wat through semantiese veranderinge 'n rol speel Verskeie taalinterne en -eksterne redes vir semantiese wysigings phrase aangetoon en met voorbeelde geillustreer Dit is opvallend dat Afrikaans ten spyte van die groot verskeidenheid semantiese veranderinge nie thus drasties gewysig is dat dit 'n groot verwydering van Nederlands tot gevolg gehad het nie Die taalooreenkomste tussen die twee tale will be nog merkwaardig groot as die geweldige geogra ?ese afstand tussen die taalgebiede en die kwynende kontak tussen die sprekers inside ag geneem word Inleiding Die Afrikaanse woordeskat waarvan waarskynlik soveel as van die woorde van Nederlandse herkoms is het oor die afgelope drie en 'n halwe eeu throughout die oordrag van geslag tot geslag enkele semantiese wysigings ondergaan Raidt - Sommige veranderinge het op 'n idiosinkratiese wyse plaasgevind maar ander veranderinge vertoon bepaalde reelmatighede omdat die redes vir verandering associated with die proses van verandering by simply verskillende gevalle ooreenstem CAl will be die betekeniskomponent van 'n taal die komponent wat die meeste onderhewig will be aan veranderinge kan veranderingsprosesse nie maklik waargeneem word terwyl dit aan die gang will be nie vgl byvoorbeeld McMahon en Wardhaugh Drie metodes waarvolgens betekenisveranderings nagespeur kan word phrase deur Bloom ?eld aan die hand gedoen naamlik Dat ou tekste bestudeer moet word omdat enkele woorde daarvan soms sodanig in woordkombinasies en kontekstuele verband gebruik word

Documents similaires
3 PHOTOS PUISSANTES- LE RACISME AUX ÉTATS-UNIS Emily Pippus Mlle Donnelly Techn 0 0
Para 1 Aller au contenu A ?cher ? ? masquer ? la barre latérale Wikipédial'encyclopédie libre Rechercher Rechercher dans Wikipédia Non connecté Discussion Contributions Créer un compte Se connecter Accueil Portails thématiques Article au hasard Contact Co 0 0
Russel Aurore Bouchard citoyenne libre et historienne professionnelle, Chicouti 0 0
LE TRANSISTOR BIPOLAIRE, MONTAGES EN COURANT CONTINU Le but de cette leçon est 0 0
Xhtml2 Avant de commencer Informations sur le tutoriel Ajouter à mes tutoriels favoris fans Auteur M teo Di ?culté Visualisations Licence Plus d'informations Publicité Historique des mises à jour Le à Corrections diverses tickets n et Le à Ticket Le à Ajo 0 0
3 jacquin pdf Plate-forme internet sur la littératie Former des enseignants à la didactique de la lecture en langues étrangères dispositifs de formation - intégration de la recherche et du développement Marianne Jacquin Bettina Imgrund Gabriela Ochsner Ja 0 0
Explication lineaire 1 le rouge et le noir 0 0
Dictionnaire des cons et autres genies pygmalion 0 0
Projet 3 : A la mer Séquence 2 A la piscine ! 4ap Groupe facebook : Trésor d’en 0 0
Apollonius de tyane A propos de ce livre Ceci est une copie numérique d ? un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d ? une bibliothèque avant d ? être numérisé avec précaution par Google dans le cadre d ? un projet visant à permettre 0 0
  • 28
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager