Rielma no1 2008 pdf Revue Internationale d ? Études en Langues Modernes Appliquées International Review of Studies in Applied Modern Languages Papers of the conference TRADUCEREA I INTERPRETAREA ? NTRE TIIN PRACTIC I AFACERE Cluj-Napoca oct SOMMAIRE ?? CO
Revue Internationale d ? Études en Langues Modernes Appliquées International Review of Studies in Applied Modern Languages Papers of the conference TRADUCEREA I INTERPRETAREA ? NTRE TIIN PRACTIC I AFACERE Cluj-Napoca oct SOMMAIRE ?? CONTENTS Mihaela TOADER ?? Editorial ? ? ? ? ? ? Miorita ULRICH ?? ? El era alfa i omega atunce ? n ?ara Moldovei ? Phraseologien mit Buchstaben des Alphabets und ihre Übersetzung Bernd STEFANINK ?? De quelle quantité et de quel type de théorie un traducteur a-t-il besoin Et pourquoi ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Mihaela TOADER ?? La traduction et l ? interprétation de conférence quelques ré exions pragmatiques sur la formation et la carrière ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Adriana- Cecilia NEAGU ?? Acts of Translation - Acts of Interpretation Paraphrasing and the Hermeneutics of Translating ? ? ? Izabella BADIU ?? La traduction des calligrammes ? ? ? CTudor IONESCU ?? De l ? herméneutique du traducteur Sanda MISIRIAN U ?? Les particularités des phraséologismes russes et leur traduction en roumain ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Liana MUTHU ?? Linguistic arti ?ces allowed in a literary text translation ? ? Bogdan ALDEA ?? Self-study in Interpreter Training A Few Methodological Guidelines ? ? Olivia PETRESCU ?? Re exiones acerca de la traducción juridica ? ? Alina PELEA ?? Traduire Harap Alb ? ?? l ? érudition et la créativité à l ? épreuve du transfert culturel ? ? Renata-Simona GEORGESCU ?? Invitation à la ? corrida ? ? Nora M RCEAN ?? Un séminaire gastronomique pour les traducteurs ? ? Adina CORNEA ?? Innovative ways of teaching translations ? ? Cristina VARGA ?? Son vs Texte dans le sous-titrage ? ? ? ? ? ? ? Thomas TOLNAI ?? Intercultural Brand Consultancy Adapting Corporate Identity to Target Cultures ? ? Oana PRESECAN ?? Dos comedias Traducir la postdictadura en el cine ? Book reviews Victoria Moldovan Liana Pop Noi Deschideri pentru limbi Rom? na Centre Régional de Documentation Pédagogique des Pays de la Loire Nantes Bernd Stefanink Ioana B ?l ?cescu ? ? ? ? ? ? Qu ? est-ce que la traductologie études réunies par Michel Ballard Artois Presses Université Arras p Alina Pelea ? ? CEDITORIAL Mihaela Toader Univ Babe -Bolyai Cluj-Napoca L ? idée d ? une revue consacrée entièrement au domaine d ? études en langues modernes appliquées prend contour dès avec la reconnaissance o ?cielle par le Ministère roumain de l ? Enseignement de ce domaine distinct d ? études universitaires et avec son développement spectaculaire en Roumanie La publication que nous avons la joie de lancer aujourd ? hui est comme l ? annonce son titre une revue internationale et interdisciplinaire consacrée à la linguistique appliquée aux industries des langues et
Documents similaires
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11703121582yb72veppgyecoyinrdx5jkpwiq6uly1aqoet9vdnxmyqk6mbmarq7wve5rrchk2n2wwan28c5azgpcrelhn3cjkbudaagne0d3xh.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11703076277xmstdmeoggqnasqnviea7ytxgjvhtash5z27lloh0q7ixdg7z16nyzcuonvrvsrpaedt5b8k1ylov7ch96ka4lfhdyuw5muhrv3b.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11703324083rdu7ck3bdue1fqdbbrwyhbkb7ymoqsf6k5kvk2ml4hqfwqsjkzbcsmqgkrxabmrtxqpo38uwhdb0qmxbnmwh6hyi8ahgbibpywfd.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11703327733wwsa928thd2ngbeg1cdyrsad54ebwwvtpkchhpywn6iyyoan6bdgzda91wx3r1qpbqe4gzhz5csdra1iignl1az7rixren1ujngp.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/r9naorXEGNiNlbElEUX7ZXjlt8o8t7TuVGZzcXkhszCgONTN4w6oijp63StLtCMUCSvPGLX44mAuo1D0xDnx1XPF.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/hP9MEP3R5nfxQdJAuZUjY5MCNrzbRowSkd6qfrJwIifep1grHBEakRfNhmcCiiBiDNLpdHlvfjusMtx4Vxe1qsol.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/9J0XPW1CzjTkBgtAx4ni5nlUdNp4F5RXYEBolqUgratQ6Kerxi6xWmAr1SsPS9Or5HTdKTpW3C5I6ba5Rzcinwcs.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/117032189156kyq8v8qqbzhrs8vzd7ficfztfwxqrgw0cwobzufegiimqqtjtj9oquo9el7vchwpdgw0sbxf45bsu9d26qipf5i0zbegqulwzh9.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/X00giAsCB7X2PT91UbH3daN15mdp4ThCeIZYAaPsSqKYwvt8jI0Mxa8S8X7klqifZuLmPhc3BHPVKSGhdetT91Th.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11703218834q0cd156xjtetxcr0k2wlampkl5yoffqpeqmos4cotfhtee40m2rftvsl4buywcl5sjkqgavangnstiwhbatywfhhcder1ujdjl61.png)
-
25
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Oct 30, 2022
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 614.2kB