Les erreurs de francais des roumanophones essai de typologie

Buletinul tiin ?i ?c al Universit ? ?ii ? Politehnica ? din Timi oara Tom Seria Limbi moderne Les erreurs de français des roumanophones essai de typologie Céline MOLLAERT ?? Abstract In this paper we analyse the main types of errors made by Romanian students in the initial stages of studying the French language After a short presentation of the theoretical concepts in the ?eld we suggest a classi ?cation of these errors depending on the context in which they occur and we highlight the interferences-based errors particular to a certain linguistic group Rezumat ? n acest articol ne propunem s ? analiz ?m principalele tipuri de gre eli pe care le-am identi ?cat la studen ?ii rom? ni ? ncep ?tori ? n studiul limbii franceze Dup ? o scurt ? trecere ? n revist ? a no ?iunilor teoretice de specialitate vom propune o clasi ?care a gre elilor ? n func ?ie de contextul ? n care acestea apar insist? nd asupra tipurilor de gre eli datorate interferen ?elor speci ?ce unui anumit grup lingvistic Introduction Discipline pratiquée en didactique des langues depuis les années l'analyse d'erreurs comporte un double objectif Besse et Porquier p Elle cherche d'une part à mieux comprendre les processus d'apprentissage d'une langue étrangère et d'autre part à améliorer l'enseignement C'est dans ce cadre que s'inscrit cet article Sans prétendre à l'exhaustivité il tente en e ?et d'expliquer les types d'erreurs rencontrées chez les apprenants roumanophones en français et surtout de déterminer les mécanismes qui les ont engendrées Les justi ?cations avancées pourraient peut-être permettre par la suite de proposer des outils pédagogiques adaptés pour prévenir et corriger ces erreurs Vu l'objectif il nous a semblé intéressant de travailler avec des débutants ou faux débutants Cela permet en e ?et de mettre en évidence les erreurs qui se manifestent dès le début de l'apprentissage et qui si elles ne sont pas prises en compte assez rapidement peuvent se fossiliser Les erreurs commentées choisies d'après leur fréquence et leur nature ?? Lectrice belge CGRI à la Chaire de langues modernes de l ? Université ? Politehnica ? de Timi oara Cproviennent toutes de copies d'une centaine d'étudiants des deux premières années d'université Université Politehnica de Timi oara Faculté de Mécanique Même si certains d'entre eux ont étudié le français au lycée cette discipline ne fait pas partie de leurs spécialités Faute erreur et interlangue Le véritable objectif de cet article est de faire une analyse des erreurs commises par les Roumains en français à partir d'un relevé de fautes La synonymie entre ces termes dans la langue standard ne tient plus dès qu'on pénètre dans le champ de la linguistique Besse et Porquier ibid p se basant sur la distinction de Chomsky rapprochent ainsi la faute du domaine de la performance et l' erreur de celui de la compétence Alors que la première peut être due à di ?érents facteurs externes la seconde serait représentative de l'interlangue des apprenants c'est-à-dire le système grammatical qu'ils

  • 27
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Dec 23, 2021
  • Catégorie Management
  • Langue French
  • Taille du fichier 63.5kB