Approche cognitive fle pdf

Dé ?cit culturel et inaptitude interprétative en classe FLE L ? approche cognitive Résumé A défaut de connaissances su ?santes sur le référent culturel français de nombreux apprenants en classe FLE sont inaptes à interpréter de manière appropriée certains énoncés induisant en ?ligrane des prémisses culturelles Cet article cherche à expliquer d ? un point de vue strictement cognitif ces inaptitudes interprétatives en prenant appui sur le modèle d ? interprétation développé par Sperber et Wilson modèle très largement inspiré des travaux de Fodor sur la cognition humaine et notamment de sa conception modulaire du fonctionnement du cerveau esprit Introduction De nombreuses recherches en linguistique et en didactique des langues Kilani- Schoch Kramsch Raasch Zaghouani-Dhaouadi Fath a Caws s ? accordent aujourd ? hui à dire qu ? il existe une relation intime entre la langue et la culture Une bonne connaissance de la langue à la fois réceptacle et miroir des valeurs inhérentes à une société ses symboles ses codes ses habitus et ses réalités sémiotiques etc est inséparable d ? une bonne connaissance de sa culture il faut par conséquent comprendre celle-ci et en avoir une expérience su ?sante pour comprendre la langue Cette réciprocité sémiotique ? entre langue et culture Caws p implique d ? abord qu ? il est justi ?é et autrement plus approprié pour ce qui est de la question plus spéci ?que de l ? enseignement-apprentissage du français langue étrangère FLE de parler comme le fait par exemple Zaghouani-Dhaouadi p de l ? enseignementapprentissage de la langue-culture française ? Elle éclaire par ailleurs d ? un jour nouveau les di ?cultés de comprendre que l ? on observe chez certains apprenants en classe FLE Ces di ?cultés ne sont pas le plus souvent liées à une méconnaissance de la langue française au sens strict i e sa phonologie sa syntaxe et sa sémantique encore que assez souvent le seul e ?ort de décodage chez ces apprenants s ? avère fastidieux à cause notamment d ? un certain nombre d ? obstacles linguistiques comme les mots inconnus ou partiellement connus les connotations d ? usage l ? encodage di ?érentiel de l ? explicite et de l ? implicite etc Elles tiennent surtout à une ignorance quasi totale du référent culturel français L ? enseignement de la culture française à côté de celui de la langue française à proprement parler est donc un impératif pédagogique Mais pas seulement c ? est aussi un formidable tremplin qui doit permettre au fur et à mesure l ? acquisition chez l ? apprenant d ? une éthique humaniste a ?rmant de manière égalitaire au-delà des di ?érences de façades et des divergences de formes la dignité et la valeur de chaque être humain c ? est le lieu qui doit favoriser chez ce même apprenant l ? appropriation d ? une ouverture d ? esprit et d ? une ouverture à la tolérance à la paix et au Multiculturalisme ? Ceci dit il n ? est évidemment

  • 41
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager