le regne vegetal LE REGNE VEGETAL DANS LA BIBLE Clarens Temps de la Passion Gabriel Leuenberger C Cahiers dans cette collection Le Règne animal dans la Bible Cahier Les Animaux dans la Bible suivi de Les Anges Cahier L ? être Humain Un couple Cahiers et L

LE REGNE VEGETAL DANS LA BIBLE Clarens Temps de la Passion Gabriel Leuenberger C Cahiers dans cette collection Le Règne animal dans la Bible Cahier Les Animaux dans la Bible suivi de Les Anges Cahier L ? être Humain Un couple Cahiers et L ? être humain une unité Chair Ame Esprit Corps dans la Bible Cahier L ? Existence humaine Naissance vie mort Et avant Et après Les Langues de la Bible L ? Evangile en espérance Ezéchiel - Le Règne végétal dans la Bible C Table des matières ABREVIATIONS EXPLICATIONS INTRODUCTIONEN GUISE DE MODE D ? EMPLO A LA DECOUVERTE DE LA NATURE VEGETALE DE LA VIE NOMADE A LA VIE SEDENTAIRE DE L ? ELAVAGE DU BETAIL A LA CULTURE DE LA TERRE VEGETAUX CONCRETS SANS ARRIERE-FOND SYMBOLIQUE LA VEGETATION COMME LANGAGE SYMBOLIQUE ET PARABOLIQUE LES VEGETAUX DANS LE CULTE ET LA DECORATION ARBRES ET ARBUSTES DE LA BIBLE ARBUSTES BUISSONS - EPINES ET RONCES BROUSSAILLES ET TAILLIS DANS L ? ANCIEN TESTAMENT BUISSONS ? EPINES ET RONCES DANS LA NOUVEAU TESTAMENT HERBES ? LEGUMES ? FLEURS Liste des herbes des legumes et des eurs LES FRUITS DANS LA BIBLE Liste des fruits de la bible LES PARFUMS Liste des parfums LE REGNE VEGETAL DANS LES TEXTES ARAMEENS Liste francaise des plantes Liste hebraique des plantes Liste grecque des plantes NOMENCLATURE ALPHABETIQUE FRANCAISE GENERALE NOMENCLATURE ALPHABETIQUE HEBRAIQUE GENERALE NOMENCLATURE ALPHABETIQUE GRECQUE GENERALE C ABREVIATIONS EXPLICATIONS AT Ancien Testament livres canoniques Le texte de référence utilisé est celui mis au point par P Kahle et édité par Kittel à Stuttgart e éd NT Nouveau Testament Le texte de référence utilisé est celui édité par E Nestle à Stuttgart e éd JC Jésus-Christ Aram araméen TOB Traduction ?cuménique de la Bible éd La plupart des références sont citées à partir de la TOB Parfois j ? ai traduit le texte d ? une manière plus littérale mot provenant de la traduction Segond mot provenant de la version Synodale LXX version des S e p t a n t e traduction grecque de l ? AT du IIIe s av JC Elle a été utilisée par les juifs de la Diaspora qui ne savaient plus l ? hébreu mais qui voulaient vivre leur piété selon les règles de la Thora Elle a largement servi à l ? Eglise chrétienne naissante et a été considérée comme sainte Ecriture par les écrivains du NT qui ont écrit en grec la langue internationale de l ? époque Issus du paganisme et répandus dans tout l ? empire romain les chrétiens n ? avaient pas la possibilité de lire l ? AT dans la langue originale l ? hébreu Les chrétiens d ? origine juive sont vite devenus très minoritaires et même pour eux la langue hébra? que n ? était plus la langue parlée en Judée elle était devenue une langue morte Vulgate traduction latine de la Bible faite par le moine Jérôme vers l ? an Cette traduction est devenue le texte

  • 41
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Nov 08, 2022
  • Catégorie Religion
  • Langue French
  • Taille du fichier 1MB