Abbreviations from dictionary

a abl abs ac acc adr adv agt all ang ant aor approx arch astr av bd b ?en ca c -a -d cf cl comp compar cond conj conjug cons contr corr corr ?el dat d ?em d ?es du ?epith ex excl ext f fb ?g fr fut g g ?en g ?eo gr gram hi hist hom adjectif ablatif absolutif actif accusatif terme d ? adresse adverbe agent allemand anglais avant l ? ere commune aoriste approximativement architecture astronomie avec bouddhisme b ?en ?edictif causatif c ? est-a-dire confer clitique compos ?e comparatif conditionnel conjonction conjugaison consonne contraction correspondant corr ?elatif datif d ?emonstratif d ?esid ?eratif duel ?epith ete exemple exclamatif extension f ?eminin faible ?gur ?e fran cais futur g ?enitif g ?en ?eral g ?eographie grec grammaire hindi histoire homonyme i id ic ifc iic imp impers impft ind inf inj intens interj interr jn lat lex lit litt loc m math md m ?ed mod mus myth n natu nom not nota np num obl opp opt ord part patr p ?ej p ?eri pers pf pft phil phon pl poss postp pfu pfp instrumental idem in composi in ?ne compositi in initio compositi imp ?eratif impersonnel imparfait ind ?eclinable in ?nitif injonctif intensif interjection interrogatif ja ? nisme latin lexicographie litt ?erature litt ?eralement locatif masculin math ?ematique moyen m ?edecine moderne musique mythologie neutre naturalisme nominatif notamment notation nom propre num ?eral oblique oppos ?e a optatif potentiel ordinal particule patronyme p ?ejoratif p ?eriphrastique personne pr ?e ?xe parfait philosophie phon ?etique pluriel possessif postposition participe futur participe futur passif Cpp ppa ppft ppr pr pr ?ec pr ?ep prk pron ps qqc qqf qqn r red resp rh ?et rit s sf sg soc subj super suppl symb syn tantr th topo v var v ?ed vn voc vr vulg zoo participe pass ?e passif participe pass ?e actif participe parfait participe pr ?esent pr ?esent pr ?ecatif pr ?eposition prakr t pronom passif quelque chose quelquefois quelqu ? un r ?e ?echi reduplication respectivement rh ?etorique rituel substantif su ?xe singulier soci ?et ?e subjonctif superlatif suppl ?etif symbolique synonyme tantrique th eme toponyme verbe variante v ?edique verbe nominal vocatif vr ddhi vulgaire zoologie AB AG AP BhG BhP BP BrP BS BU BvP ChU DKC GG GP HV IU JB KA KB KeU KS KSs KU Mah Mai MK MkP MP MO MS MU Muk PP Ragh R am RV SB SK SRB SkP SP TA TU Ve VJ VaP VeP VP YjSm YS YV ZS Aitareya Bra hman a As t a vakra G ta Agni Pur an a Bhagavad G t a Bh agavata Pura n a Brahma Pura n a Brahma n d a Pura n a Br hat Sam hit a Br had aran yaka Upanis ad Bhavis ya Pura n a Ch andogya Upanis ad Da ?sakum aracarita G tagovinda Garud a Pura n a Harivam ?sa I ?sa Upanis ad

Documents similaires
Chimie generale pcem1 CHIMIE GENERALE J GOLEBIOWSKI --PCEM -- www unice fr lasi pagesperso golebiowski cours htm ouvrages de références Paul Arnaud Cours de Chimie Physique Université en ligne www unice fr uel CCHAPITRE I Structure de l ? atome Objectifs 0 0
Canada Media Fund | Fonds des médias du Canada Financement participatif dans un 0 0
Introduction smi NTRODUCTION La notion du système monétaire international évoque l'idée d ? organisation Un système monétaire international représente l'ensemble des mécanismes et des institutions qui visent à organiser et réguler les échanges monétaires 0 0
Expose gestion tresorerie Chapitre Décisions de ?nancement à court terme Section Section Section Section Section Section sommaire A ?cher le coût réel d ? un créd it à court terme Financement par défaut ? le découv ert ou la facilité de caisse Crédits obj 0 0
Les 100 questions classiques d x27 un entretien d x27 embauche 1 0 0
Le commerce electronique et la continuit 0 0
ann gch clt16 pdf 1 AL BARID BANK ?liale du Groupe Barid Al-Maghrib se positionne comme acteur de référence sur le marché des particuliers Premier réseau bancaire au Maroc avec plus de points de vente Al Barid Bank dispose d ? une o ?re complète de produi 0 0
Chambrillon manon lettre de motiv 0 0
Bcbs221 fr Comité de B? le sur le contrôle bancaire Exigences de communication ?nancière sur la composition des fonds propres Texte des règles Juin CLe présent document est traduit de l ? anglais En cas de doute ou d ? ambigu? té se reporter à l ? origina 0 0
E commerce tic 2 Université Mohamed Ben ? ? ? ? ? ? ? ? ?? ? ? ? ? ? ?? ? ? ? ? ?? ? ? ? ?? ?? ?? ? ? ? ?? ? ? ?? ? ? ? ? ? ? ?? ? ? ?? ? ? ?? ? ? ? ? ? ?? Ahmed Oran Faculté des langues 0 0
  • 42
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Sep 16, 2022
  • Catégorie Business / Finance
  • Langue French
  • Taille du fichier 27.4kB