A2 A2 DELF niveau DELF niveau Cadre Cadre Européen Européen Commun Commun de Ré

A2 A2 DELF niveau DELF niveau Cadre Cadre Européen Européen Commun Commun de Référence de Référence pour les langues pour les langues M. Kosvoyanni M. Arsène I. Leousi Avec la collaboration de Francine Samonis - Lecomte Athènes, 2006 Droits réservés pour tous pays. Reproduction, même partielle, strictement interdite, sauf autorisation expresse de l’éditeur, A. KOSVOYANNIS - nouvel esprit. Publié et distribué par : éditions nouvel esprit - A. Kosvoyannis 135, rue Veikou Athènes, 117 41 Tél: 210 - 92 11 925, Fax: 210 - 92 11 926 e-mail: alkosv@otenet.gr ISBN: 960-8246-20-2 livre de l’élève ISBN: 960-8246-21-0 livre du professeur Conception graphique / mise en pages : Spyropoulou Eugenia Couverture : Spyropoulou Eugenia Illustrations : Kontis Spyros, Papatragiannis Sotiris, Papanikolaou Phillipe Crédits photographiques : «©Iconotec», CREATAS, Ingram Publishing, Photodisc Inc. Table des matières PrØface 4 LA COMPRÉHENSION ÉCRITE APPROCHE MÉTHODOLOGIQUE DE LA COMPRÉHENSION ÉCRITE 9 Analyse de sujets / P l a n s / Vocabulaire / RØponses-types / Outils / Sujets guidØs Lire pour s informer 11 Lire pour s orienter 21 A. Lire pour classer 22 B. Lire pour s informer et s orienter 26 C. Lire pour s orienter 32 D. Lire pour choisir 37 E. Lire des annonces 43 Lire des instructions 50 Comprendre la correspondance 61 LA PRODUCTION ÉCRITE 67 c r i t u r e c r Ø a t i v e APPROCHE MÉTHODOLOGIQUE DE LA PRODUCTION ÉCRITE 68 Analyse de sujets / P l a n s / Vocabulaire / RØponses-types / Outils / Sujets guidØs F a i r e u n r Ø c i t 74 Faire une description 81 Parler de ses impressions 84 Correspondance APPROCHE MÉTHODOLOGIQUE DE LA CORRESPONDANCE 89 Analyse de sujets / P l a n s / Vocabulaire / RØponses-types / Outils / Sujets guidØs DOSSIERS THÉMATIQUES 9 dossiers thØmatiques accompagnØs de sujets de rØdaction 114 TESTS D’ÉVALUATION 10 Te s ts d Øvaluation avec un barŁme de nota t i o n 127 Succès au DELF niveau A2 / 3 Public Ce livre s’adresse à tous ceux qui désirent se présenter aux épreuves écrites du nouveau diplôme du DELF niveau A2 correspondant au niveau fixé par le Cadre Européen Commun de Référence pour les langues. Le niveau requis est obtenu après environ 200 heures d’apprentissage du français. But du livre Le but du livre est : De donner aux enseignants et aux élèves des informations sur le contenu et la présentation des différents types d’épreuves possibles au niveau A2. De faire acquérir les compétences linguistiques nécessaires à la réussite des épreuves écrites de A2 en offrant des outils linguistiques : vocabulaire thématique, actes de parole, révision de connaissances grammaticales de base, utilisation de connecteurs logiques. De faire découvrir des techniques de compréhension de textes et d’expression écrite utiles à la réalisation des épreuves de ce niveau, mais aussi, de manière plus générale, de sensibiliser au maniement de la langue française dans des situations de la vie quotidienne. D’offrir aux élèves un ensemble de préparations aux épreuves écrites, méthodique, progressif et attrayant (par le choix de textes et de documents authentiques ou partiellement reconstitués), correspondant aux intérêts des élèves, aux situations de la vie quotidienne et aux types d’épreuves de A2. Il convient de souligner que ce livre a été conçu conformément au descripteur officiel du Cadre Européen Commun de Référence pour les langues. Le nouveau diplôme DELF niveau A2 correspond au niveau d’utilisateur élémentaire (dont il constitue le deuxième stade après le niveau élémentaire A1). Les parties du livre Ce diplôme comprend des épreuves écrites et des épreuves orales. Ce livre est consacré aux épreuves écrites. Il comprend quatre parties. Préface 4 / Succès au DELF niveau A2 Dans un deuxième manuel, on étudiera les épreuves orales : compréhension orale (exercices d’écoute), production orale (entretien dirigé, exercices en interaction, monologue suivi). Note : Nous tenons à souligner qu’il nous a paru souhaitable de présenter les épreuves orales dans une partie distincte (Succès au DELF A2, épreuves orales). En effet, les exigences de ces épreuves sont tout à fait différentes de ce qui est requis pour les épreuves écrites. Bien entendu, certains éléments du manuel de préparation aux épreuves écrites seront utiles pour les épreuves orales en particulier les dossiers thématiques et la partie actes de parole. A. Compréhension écrite Lire pour s’informer Lire pour s’orienter Lire des instructions Comprendre la correspondance B. Production écrite Ecriture créative Correspondance C. Dossiers thématiques Vocabulaire Sujets de production écrite D. Evaluation 10 Tests du type de l’examen Epreuves écrites La compréhension des écrits Au niveau A2, l’apprenant peut lire des textes courts, simples, il peut trouver une information particulière prévisible dans des documents courants comme des publicités, des prospectus, des menus ou des horaires et il peut comprendre des lettres personnelles courtes et simples. Au cours de l’épreuve de compréhension des écrits niveau A2, le candidat sera amené à répondre à des questionnaires de compréhension portant sur trois ou quatre courts documents écrits ayant trait à des situations de la vie quotidienne. Dans ce livre, nous avons pris soin de préparer le candidat à la plus grande variété de documents possible. Par ailleurs, nous avons cherché à le familiariser avec les différents types de questionnaires. C’est ainsi que l’apprenant se trouvera confronté à des textes informatifs mais aussi à des textes publicitaires, à des annonces, à des panneaux, à des lettres, à des e-mails, etc. De cette façon, il sera à même de comprendre ces différents documents le jour de l’examen. Nous nous sommes efforcés de présenter toute une gamme d’exercices possibles de compréhension écrite, et cela en accord avec ce qui est fixé par le descripteur du niveau A2 du Cadre Européen Commun de Référence pour les langues. Succès au DELF niveau A2 / 5 N A T IO N A LE C I E P DELF DALF C O M M I S S I O N du Cadre Europé en Commun de Ré fé rence pour les langues. DESCRIPTEUR NIVEAU A2 COMPRÉHENSION GÉNÉRALE DE L’ÉCRIT Peut comprendre de courts textes simples sur des sujets concrets courants avec une fréquence élevée de langue quotidienne ou relative au travail. Peut comprendre des textes courts et simples contenant un vocabulaire extrèmement fréquent, y compris un vocabulaire internationalement partagé. COMPRENDRE LA CORRESPONDANCE Peut reconnaître les principaux types de lettres standards habituelles (demande d’information, commandes, confirmations, etc.) sur des sujets familiers. Peut comprendre une lettre personnelle simple et brève. LIRE POUR S’ORIENTER Peut trouver des renseignements spécifiques et prévisibles dans des documents courants simples tels que prospectus, menus, annonces, inventaires et horaires. Peut localiser une information spécifique dans une liste et isoler l’information recherchée (par exemple dans les «Pages jaunes» pour trouver un service ou un artisan). Peut comprendre les signes et les panneaux courants dans les lieux publics tels que rues, restaurants, gares ; sur le lieu de travail pour l’orientation, les instructions, la sécurité et le danger. LIRE POUR S’INFORMER ET DISCUTER Peut identifier l’information pertinente sur la plupart des écrits simples rencontrés tels que lettres, brochures et courts articles de journaux décrivant des faits. LIRE DES INSTRUCTIONS Peut comprendre un règlement concernant, par exemple, la sécurité quand il est rédigé simplement. Peut suivre le mode d’emploi d’un appareil d’usage courant comme un téléphone public. Important : Ces éléments sont étudiés dans le manuel dans un ordre correspondant aux nécessités pédagogiques. Descripteur Niveau A2 (Cadre Européen Commun de Référence pour les langues). Parties correspondantes dans le livre Succès au DELF A2. LIRE POUR S’INFORMER ET DISCUTER LIRE POUR S’INFORMER LIRE POUR S’ORIENTER LIRE POUR CLASSER LIRE POUR S’ORIENTER LIRE POUR S’INFORMER ET S’ORIENTER LIRE POUR CHOISIR LIRE DES ANNONCES LIRE DES INSTRUCTIONS LIRE DES INSTRUCTIONS COMPRENDRE LA CORRESPONDANCE COMPRENDRE LA CORRESPONDANCE La production écrite Dans ce livre, on s’est efforcé de familiariser l’apprenant avec les contraintes et les techniques de deux types de production écrite tout en lui offrant les outils nécessaires : vocabulaire thématique, actes de parole, plans, réponses-types possibles, sujets guidés. Cette épreuve comprend deux parties. Le candidat sera amené à rédiger 2 écrits. A. Première partie : L’écriture créative - Rédaction d’un événement ou d’expériences personnelles B. Deuxième partie : La correspondance -Rédaction d’une lettre amicale N A T IO N A LE C I E P DELF DALF C O M M I S S I O N du Cadre Europé en Commun de Ré fé rence pour les langues. DESCRIPTEUR NIVEAU A2 PRODUCTION ÉCRITE GÉNÉRALE Peut écrire une série d’expressions et de phrases simples reliées par des connecteurs simples tels que «et», «mais» et «parce que». ÉCRITURE CRÉATIVE Peut écrire sur les aspects quotidiens de son environnement, par exemple les gens, les lieux, le travail ou les études, avec des phrases reliées entre elles. Peut faire une description brève et élémentaire d’un événement, d’activités passées et d’expériences personnelles. Peut écrire une suite de phrases et d’expressions simples sur sa famille, ses conditions de vie, sa formation, son travail actuel ou le dernier en date. Peut écrire des biographies imaginaires et des poèmes uploads/s1/ delf-aspremierepartie.pdf

  • 25
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Aoû 18, 2021
  • Catégorie Administration
  • Langue French
  • Taille du fichier 4.5344MB