FICHE TERMINOLOGIQUE NR 1 1. Catégories de données sur le terme et l’informatio

FICHE TERMINOLOGIQUE NR 1 1. Catégories de données sur le terme et l’information liée au terme Terme Accostage Informations grammaticales Classe morphologique Substantif Genre Masculin Nombre Singulier Domaine Navigation Sous domaine Marine Forme Forme intégrale Accostage Abréviaton Forme transcrite [ak sta: ] ɔ ʒ Expressions logiques 1. Accostage d’un quai, une côte ou un navire 2. Ouvrage d’accostage Équivalence En L1 (roumain) Acostare degré d’équivalence En L2 (anglais) Berthing, accosting, coming alongside, soft docking Degré d’équivalence 2. Catégories de données liées à la description de la notion Définition 1.Action d'accoster. 2. Mise en place du navire à son poste à quai. Source de la définition 1. http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/advanced.exe? 8;s=4228061670; 2. http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html? lang=fra&i=&index=alt&__index=alt&srchtxt=accostage&comencsr ch.x=0&comencsrch.y=0&comencsrch=Lancer Contexte 1.Les ponts de débarquement s'avançaient ... afin de permettre l'accostage des navires. 2. La grille des Falkland est coupée, en son milieu, par une porte grande ouverte. Un perron d'accostage descend dans l'eau. 3. Les bateaux sont de cap ŕ terre; l'arričre, libre sur l'eau, s'écarte; l'avant, amarré, ne peut. Il faudrait déplacer l'amarre vers l'écartement de la poupe. Cette manoeuvre arręterait le déchargement en obligeant l'équipe de quai ŕ suivre avec son attirail vers le nouvel accostage. Source du contexte 1. LITTRÉ Suppl. 1877. 2. C. FARRČRE, L'Homme qui assassina, 1907, p. 108. 3. P. HAMP, Marée fraîche, 1908, p. 11. Exemple Source de l’exemple http://www.google.fr/imgres? q=accostage&hl=ro&sa=X&tbo=d&biw=1280&bih=662&tbm=isch&tbnid= uu5PS72gsN352M:&imgrefurl=http://www.house- boat.net/fr/conseil5.aspx&docid=RMP3DSKrCXSZEM&imgurl=http://ww w.house- boat.net/photos/accostage.jpg&w=607&h=887&ei=5dznULBupcnQBbufge gD&zoom=1&iact=rc&dur=483&sig=102590698414430008200&page=1& tbnh=156&tbnw=106&start=0&ndsp=21&ved=1t:429,r:0,s:0,i:86&tx=70&t y=119 Relations internotionales Notion subordonnée Terme scientifique international Terme usuel Synonyme Abord, abordage, arrivage Termes associés Formation du terme Mode de formation Dér. de accoster*, intrans. « aborder »; suff. -age Étymologie 1540 mar. « action d'accoster » (cité par BERNARD, Navires... Bordeaux ds JAL2: dedens le pas du Zwin... plus que quatre accostages) Note linguistique Note technique Note documentaire Note administrative Numéro d’identification de l’entrée 1 Numéro d’identification de la notion Indice de langue FR Date de création de la fiche le 26 novembre 2012 Auteur de la fiche Jalba Elena-Adelina uploads/s3/ fiche-terminologique-1.pdf

  • 29
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager