SYNTAXE DU FRANÇAIS Troisième année Premier semestre Plan du cours • I. Introdu

SYNTAXE DU FRANÇAIS Troisième année Premier semestre Plan du cours • I. Introduction. • I.1. Définition ; syntaxe et autres disciplines linguistiques. Objet. • I.2. Unités de la syntaxe : phrase, proposition, syntagme, (mot/morphème). • I.3. Les opérations de l’analyse syntaxique : segmentation, commutation, addition, déplacement. • II. La phrase syntaxique. • II. 1. Types de phrase (simple / complexe ; verbale / averbale). • II.2. Formes de la phrase (affirmative, négative). Modalités de la phrase .(assertive/déclarative, injonctive/jussive, interrogative, exclamative). • II.3. Phrase neutre /vs/ phrase emphatique. Extraction, dislocation. • II.4. La phrase à construction impersonnelle. • II.5. Représentation, ellipse. • III. Phrase complexe : juxtaposition, coordination, subordination. • IV. Les fonctions syntaxiques. • V. Les fonctions primaires essentielles (le sujet, le complément d’objet, le complément d’agent, le complément du présentatif, les attributs, le locatif). • VI. Les fonctions primaires accessoires (les compléments circonstanciels). • VII. Les fonctions secondaires (les expansions du nom et du pronom, les expansions de l’adjectif et de l’adverbe). • VIII. Les adverbes exophrastiques. I.1. Définition ; syntaxe et autres disciplines linguistiques. Objet Syntaxe = préf. sun («ensemble, avec», interdépendance) + racine taxis (renvoie à « ordre, arrangement, classement ») • Mon passeport est périmé. • Taxis : agit tant au niveau de la phrase qu’au niveau des syntagmes / distribution • * périmé mon est passeport • * est mon passeport périmé • * passeport mon • * mon est périmé passeport • Sun : constituants interdépendants, marques morphologiques • * mon passeports sommes périmées • * mes passeports es périmée • * mon passeports êtes périmés • « l’énoncé est à la fois soumis aux contraintes d’ordre et d’interdépendance » (Radhouane, 2007 : 11) • Syntaxe - discipline linguistique (description de la langue), qui a comme objet l’unité linguistique appelée phrase (les autres disciplines ?) • Phonème – morphème – lexème – phrase • (Radhouane, 2007) • Etude de l’expression (phonétique, écriture) – grammaire (morphologie + syntaxe) – dictionnaire (lexique = sens) (description linguistique traditionnelle) • Syntaxe – correspond à l’étude de la première articulation (monème=choix élémentaire, unite significative/morphème) (théorie de la double articulation d’A. Martinet) (phonologie – deuxième articulation) (+phonétique, morphologie) • (Ducrot et Schaeffer, 1995) • syntaxe / sémantique / pragmatique • Ch. Morris (Foundations of the Teory of Signs, 1938) – 3 composantes de la sémiotique ; 3 points de vue • Syntaxe (relations entre les signes, ø référent, locuteurs) – règles de combinaison des constituants = phrase • Sémantique (relations entre signe et référent, ø locuteurs) – interprétation • Pragmatique (relations entre langage et usagers) Recoupements entre les différentes approches dans la description de la langue • Rapport syntaxe – morphologie ? • Syntaxe – grammaire de texte (aller au-delà de la phrase ; le transphrastique ; pourtant l’organisation du texte est régie par d’autres contraintes, de nature logico-sémantique) • Syntaxe – sémantique (débat sur le rapport entre forme et sens) (Soutet, 1989) • 1) nécessité de distinguer entre l’ « acceptabilité syntaxique » (grammaticalité) et l’ « acceptabilité sémantique » (interprétabilité) • Le silence vertébral indispose la voile licite (selon Tesnière) • Plutôt continuum grammatical – agrammatical • interprétable – ininterprétable (dépend de l’énonciation) • Interdépendance entre grammaticalité et interprétabilité • L’homme dont je te parle est mon oncle g. / i. • L’homme que je te parle est mon oncle • L’homme dont je parle te est mon oncle • 2) nécessité d’intégrer la sémantique : place adjectif • grand homme / homme grand • pauvre fille / fille pauvre …. • Objet • Approche de type descriptif, au niveau du discours écrit et du discours oral • Deux points de vue possibles de l’analyse de la phrase (Soutet, 1989) : • Décomposition (analyse en constituants immédiats) (distributionalisme) • Composition (grammaire générative) • Analyse des règles de combinaison, conduisant à l’émergence de la phrase : ordre des mots, phénomènes de rection, fonctions syntaxiques… I.2. Unités de la syntaxe : phrase, proposition, syntagme, (mot / morphème) • Chevalier et al. (1964) Gardes-Tamine (1990), Grevisse (1993), Le Querler (1994), Radhouane (2007), Riegel et al. (2009), Soutet (1989), Wagner et Pinchon (1991) • Phrase / énoncé • Langue / parole • Énoncé = plan de l’actualisation ; unité de parole ; « événement de parole concret et individuel » (Gardes-Tamine, 1990 : 8) ; cohérence sémantique, pas forcément structure syntaxique • produit de l’énonciation / ancrage pragmatique • « L’énonciation est cette mise en fonctionnement de la langue par un acte individuel d’utilisation. » (Benveniste, 1974 : 80) • « L’énonciation sera pour nous l’activité langagière exercée par celui qui parle au moment où il parle. » (Anscombre et Ducrot, 1976 : 18) • L’acte de produire un énoncé • Heu ! / mmmmmmm ! / Tiens, tiens ! / Tu parles ! / On sort ce soir ? / Alexandre semble très occupé aujourd’hui. • Ducrot phrase / énoncé /vs/ texte / discours • (abstraite) (réalisé) (abstrait) (réalisé) • Pour certains, énoncé = unité supérieure (texte) • Déictiques, modalités… • Phrase : « unité maximale de la description syntaxique » (Soutet, 1989 : 8) • « la plus grande unité [de description grammaticale], celle qui inclut les autres [les constituants], sans être elle-même incluse dans une unité supérieure » (Gardes-Tamine, 1990 : 9) • « Chaque phrase [d’un énoncé] est une forme linguistique indépendante, qui n’est pas incluse dans une forme linguistique plus large en vertu d’une construction grammaticale quelconque » (Bloomfield, Langage, pp. 161- 162, selon Grevisse, 1993 : 270) • « Une phrase est d’abord une séquence de mots que tout sujet parlant non seulement est capable de produire et d’interpréter, mais dont il sent aussi intuitivement l’unité et les limites » (Riegel et al., 2009 : 201) • « un énoncé qui doit à sa mélodie et à son autonomie le caractère d’un ensemble équilibré » (Wagner et Pinchon, 1991 : 534) • Caractéristiques (critères d’identification) • 1) graphique : point final, majuscule initiale ; suffisant ? • autres signes de ponctuation – fin d’une phrase : points de suspension, point d’interrogation, point d’exclamation, point-virgule, double point • point qui ne marque pas la fin d’une phrase • La guerre est une maladie. Comme le typhus (Saint-Exupéry, cité par Grevisse) • 2) prosodique (fait intervenir une dimension de l’oral; lecture) • Pause et intonation (courbe mélodique) • Phrase affirmative : intonation montante + i. descendante (suivie de pause) • Phrase interrogative : i. montante • Phrase injonctive : i. descendante • Pause : difficile pourtant d’en faire un critère pertinent • 3) sémantique • a) phrase – unité de sens ; trait faible : même contenu – plusieurs expressions • Pierre dort pendant que Paul joue. / Pierre dort. Pendant ce temps, Paul joue (Soutet, 1989 : 8) • énoncé (unité de sens) – y correspond une phrase ? : Zut ! / Pierre ! / Formidable ! « tout contenu acquiert un caractère de complétude par le fait même qu’il a été encodé dans le cadre formel d’une phrase » (Riegel et al., 2009 : 203) • b) phrase – lieu d’une prédication • SV : Le facteur distribue le courrier. • caractérisant extraposé à gauche : Agréable, cet appartement. • (Soutet, 1989 : 8) • 4) formel / syntaxique • A) Phrase – « unité autonome » • Le petit garçon qui pleure est tombé de vélo. • (Gardes-Tamine, 1990) • B) « suite d’unités significatives hiérarchisées » (Soutet, 1989 : 9), nombre fini • Interdépendance, règles / schémas – nombre fini – exhaustivité, prévisibilité • (Soutet, 1989, Gardes-Tamine, 1990) • L’enfant joue au ballon (contraintes d’ordre, d’accord…) • Schémas (combinaison de places / fonctions grammaticales) : • Sujet Verbe • Sujet Verbe Attribut • Sujet Verbe Complément • Sujet Verbe Que Sujet Verbe, etc. • 5) « types de phrase » (Riegel et al., 2009 : 204) • – attitude propositionnelle (assertive, interrogative…) du locuteur par rapport au contenu (contenu propositionnel / forme propositionnelle) • Le chat a mangé la souris. • Le chat n’a pas mangé la souris. • Le chat a-t-il mangé la souris ? • « On définira donc la phrase comme la séquence de base de la communication au moyen d’une langue. La forme de cette séquence • - s’analyse en une forme propositionnelle (ou proposition tout court au sens grammatical du terme), construction hiérarchique et rectionnelle de niveau supérieur, qui est configurée par au moins un type de phrase, et qu’à toutes fins pratiques, on assimile à la phrase déclarative simple canonique (2. 1.) ; • - s’interprète comme l’association d’une attitude propositionnelle (assertive, interrogative, …) et d’un contenu propositionnel (un prédicat avec sa configuration argumentale) » (Riegel et al., 2009 : 205) • Proposition – pertinente par rapport à la phrase complexe • Syntagme (groupe) • – constituant de la phrase (associé à une fonction) : segmentation/commutation • Nous partirons demain (un mot) • Nous partirons dès que nous serons prêts (une proposition subordonnée) – composé de morphèmes, autour d’un morphème-noyau (tête du syntagme) : Syntagme nominal (S. uploads/s3/ syntaxe-1 2 .pdf

  • 50
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager