Espagnol – L3 – TC5F611 – Linguistique (semestre 6) Chrystelle Fortineau-Brémon

Espagnol – L3 – TC5F611 – Linguistique (semestre 6) Chrystelle Fortineau-Brémond - 1 - EXEMPLE DE SUJET D’EXAMEN Année universitaire xxxx SESSION 1 LICENCE 3 SEMESTRE : 6 Étudiants non assidus – SUED Durée : 2h Cours de : Chrystelle Fortineau-Brémond LINGUISTIQUE Aucun document autorisé La note finale tiendra compte de la qualité de la langue et de l’orthographe Commentez les phénomènes qu’illustrent les formes soulignées dans le texte ci-dessous. Los que foron después – todos son pagados; veelo mio Çid – que con los averes que avién tomados, que sis pudiessen ir, – fer lo ien de grado. Esto mando mio Çid, – Minaya lo ovo conssejado: que ningún omne de los sos – que con él ganaron algo ques le non spidiés, – o nol besás la mano, sil pudiessen prender – o fosse alcançado, tomássenle el aver – e pusiéssenle en un palo. Afevos todo aquesto – puesto en buen recabdo; con Minaya Álvar Fáñez – él se va consejando; si vos quisiéredes, Minaya, – quiero saber recabdo de los que son aquí – e comigo ganaron algo; meterlos he en escripto, – e todos sean contados, que si algunos furtare – o menos le fallaro, el aver me avrá a tornar, – aquestos myos vasallos que curian a Valençia – e andan arrobando. Poema de mio Cid  Éléments de correction a) Le premier élément souligné, “quisiéredes”, est un futur du subjonctif ou subjonctif en -re. Pour commenter cette forme, vous devez : – rappeler l’origine de la forme en -re (deux formes latines ; valeur de ces formes) ; – dire quelle est sa valeur ; – présenter sa syntaxe (types de propositions dans lesquelles elle peut apparaître). Espagnol – L3 – TC5F611 – Linguistique (semestre 6) Chrystelle Fortineau-Brémond - 2 - Il faut ensuite analyser la forme du texte : “quisiéredes” est le subjonctif futur du verbe querer, à la 2e personne du pluriel; elle se trouve dans une subordonnée de condition (“si vos quisiéredes”) ; le verbe principal est au présent, mais il est suivi d’un infinitif (“quiero saber”) et évoque donc une intention, un acte à venir, par rapport auquel “quisiéredes” est chronologiquement antérieur. b) Cette même forme “quisiéredes” illustre la question de la terminaison de la 2e personne du pluriel. Pour traiter ce point, il faut : – rappeler l’étymologie de la terminaison de la 2e personne du pluriel (forme latine) ; – retracer son évolution. c) La deuxième forme soulignée (“meterlos he”) est un cas de futur à tmèse. L’explication doit comporter les deux étapes suivantes : – les problèmes posés par le futur latin ; – le remplacement du futur synthétique latin par une périphrase, puis l’évolution vers le futur dit “à tmèse”. Important : N’oubliez pas que la qualité de la langue (absence de fautes d’orthographe, phrases bien construites, précision du vocabulaire) compte pour une large part de la note. uploads/s3/ tc5f611-linguistique-s6-4-sujet.pdf

  • 29
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager