LES CAS EN GÉNÉRAL En termes simples, les cas sont différentes formes du même m
LES CAS EN GÉNÉRAL En termes simples, les cas sont différentes formes du même mot (variable). Ainsi, un mot qui change à travers les cas a différents suffixes, qui signifient les relations spéciales qu'il entre dans une phrase particulière. TYPES DE MOTS QUI CHANGENT SELON LES CAS Les noms, les adjectifs, les pronoms, les nombres de 1 à 4, ainsi que nombres ordinaux et collectifs. Il s'agit donc d'un groupe de mots variables dont les caractéristiques de forme sont basées sur des catégories grammaticales de genre (masculin, féminin et neutre), de nombre (singulier et pluriel) et de cas (différentes formes de changement, déclinaison, pour désigner la relation entre les mots dans une phrase) Cela peut sembler compliqué de changer les mots au cas par cas, mais ce n'est pas vraiment grand-chose: Par exemple, lorsque vous entendez ou dites le mot l’avion (avion, aviona, avionu…) c'est un seul mot: avion, mais avec des suffixes différents, et donc sous différentes formes de cas. Il faut tenir compte du fait que les noms peuvent être au singulier ou au pluriel, il en va de même lorsque nous avons le pluriel du nom avion: avioni, aviona, avionima ... Il y a des langues sans cas et, bien sûr, ceux qui les accompagnent. La langue française n'a pas de cas, tandis que le serbe en a sept. Cependant, avant de regretter de commencer à apprendre le Serbo-Croate, sachez qu'il existe aussi des langues comme le finnois qui compte jusqu'à 15 cas ou le hongrois avec un nombre incroyable de 18 cas et de nombreuses exceptions. Il y a aussi la langue tchèque, qui est parlée dans le Caucase avec 64 cas inaccessibles, et qui est malheureusement aujourd'hui éteinte. Probablement sept cas en serbe ne vous semblent pas si effrayants maintenant. LES CAS DE LA LANGUE SERBE Croyez-le ou non, mais l'une des beautés de notre langue est précisément les cas. Et comme c'est souvent le cas dans la vie, la beauté demande des efforts. La langue littéraire serbe distingue sept cas (singulier et pluriel): 1. nominativ 2. genitiv 3. dativ 4. akuzativ 5. vokativ 6. instrumental 7. lokativ Au fur et à mesure qu'ils parlent, ils mettent naturellement et intuitivement le mot dans la forme appropriée, et avec d'autres locuteurs, ce n'est pas si naturel et intuitif, ils doivent donc faire des efforts supplémentaires pour les maîtriser. De plus, les étrangers qui apprennent la langue devront travailler un peu plus dur pour maîtriser toutes les formes. Cela n'a rien d'étrange, ni d'insurmontable. Si vous apprenez le russe ou toute autre langue de cas, vous verrez que le fait que notre langue comporte également des cas ne facilite pas la maîtrise du système de cas d'une autre langue. La première chose qui vous aidera en cours de route est d'apprendre les questions qui accompagnent chacune d'elles. QUESTIONS DE CAS Il n'est pas nécessaire de mémoriser les cas en serbe. Pour deviner la forme exacte d'un nom dans le cas approprié, essayez d'apprendre les questions qui vont avec chaque cas. La réponse à cette question vous donnera la forme de cas du mot donné. Nominativ – Ko ? Qui ? ; Šta ? Quoi : čovek (m.) l’homme Genitiv – Od koga ? De qui ? ; Od čega ? De quoi ? : od čoveka (de) l'homme Dativ – Kome ? À qui? ; Čemu ? À quoi : čoveku à un homme Akuzativ – Koga ? Qui ? ; Šta ? Quoi (je vois) : čoveka l’homme Vokativ, ou cas de convocation : Hej, čoveče ! Instrumental – S kim ? ? Avec qui ? ; S čim ? Avec quoi ? : sa čovekom avec un homme Lokativ – O kome ? Sur qui ? ; O čemu ? Sur quoi ? : o čoveku sur un homme Vous devriez apprendre ces questions par cœur, mais si vous avez déjà du mal à apprendre les questions en plus de tous ces noms latins, il existe un moyen qui peut vous aider à vous en souvenir plus facilement. À savoir, la signification du nom de chaque cas vous aidera à vous souvenir des questions qui l'accompagnent. SIGNIFICATION DU NOM DU CAS 1) Nominativ est le premier cas et provient du latin nomen, qui signifie nom. D'où la question de savoir Ko ? Šta ? (Qui ? Quoi ?) : Marko, konj, auto. Ainsi, le nominatif est le cas de base car il représente le nom de chaque sujet. 2) Genitiv est issu du genus, qui signifie en traduction l’origine. Donc, c'est pourquoi nous avons une question Od koga ? De qui ? ; Od čega ? De quoi ? De quoi cette robe est-elle faite ? Du coton. Od čega je ova haljina – od pamuka. De qui avons-nous obtenu cela ? D’un ami. Od koga smo dobili ovo ? Od druga. 3) Dativ vient du mot dare - donner. D'où la question Kome ? À qui? ; Čemu ? À quoi ? Poklanjam ovo Darku. J’offre ça à Darko. 4) Akuzativ provient du mot peu populaire accusare, qui signifie en traduction accuser. D'où la question de Koga ? Qui ? ; Šta ? Quoi ? Optužujem njega. Je l'accuse (qui ?). 5) Vokativ diffère de tous les cas parce que le seul n'a pas de question, mais une exclamation est utilisée à cette fin, par ex. Hej !. Vous comprendrez immédiatement pourquoi lorsque vous découvrirez son origine. Le vocatif tire son nom du mot vocare, qui signifie appeler. C'est pourquoi on l'appelle aussi le cas de la convocation: Hej, druže, čuješ li me ? Hé, mon pote, tu m'entends? 6) Instrumental vient de lat. instrument (le moyen). C'est pourquoi nous avons une question avec qui, avec quoi: Obojili smo vrata farbom. Nous avons peint la porte avec de la peinture. 7) Lokativ vient de la locatio, la localisation, de l'emplacement, et est souvent utilisé pour indiquer l'endroit où se trouve quelqu'un: Evo me u kafiću. Moi je suis dans un café. Lorsque nous posons des questions sur O kome ? Sur qui ? ; O čemu ? Sur quoi ?, nous obtenons exactement la forme kafiću. NOMINATIV Nominatif : Cas du sujet Le nominatif est la réponse à la question : Qui ? Quoi ? (Ko ? Šta ?) Par exemple : Ljubav pobeđuje sve. uploads/s3/ les-cas-en-serbe.pdf