Type de dossier (1) نوع الملف ) 1 ( استرجاع صوائرالجنازة Remboursement des frai

Type de dossier (1) نوع الملف ) 1 ( استرجاع صوائرالجنازة Remboursement des frais funéraires اﻹعانة الممنوحة عن الوفاة Allocation au décès راتب المتوفى عنهم Pension de survivants Informations concernant l’assuré(e) décédé (e ) معلومات خاصة بالمؤمن له)ها ( المتوفي)ة( Date de décès تاريخ الوفاة N° CNI (2) رقم ال بطاقة الوطنية ل لتعريف ) 2 ( N° d’immatriculation رقم التسجيل Prénom اﻻسم الشخصي Nom اﻻسم العائلي Cause de décès سبب الوفاة حادث يعزى إلى الغير Accident imputable à un tiers حادثة شغل Accident de travail وفاة طبيعية Mort naturelle Informations concernant le demandeur (ayants droit) معلومات خاص ة بصاحب الطلب) ذوي الحقوق ( Qualité du demandeur (1) : صفة صاحب الطلب) 1 ( : الشخص الذي تحمل صوائر الجنازة La personne qui a supporté les frais funéraires الوصي Tuteur زوج)ة (قيد الحياة Conjoint survivant اﻹخوة Collatéraux الفروع-اﻷبناء Descendants اﻷصول- اﻵباء Ascendants N° CNI (2) رقم ال بطاقة الوطنية ل لتعريف ) 2 ( N° d’immatriculation du demandeur(3) رقم تسجيل صاحب الطلب) 3 ( Prénom اﻻسم الشخصي Nom اﻻسم العائلي Adresse العنوان Ville المدينة Quartier الحي أصرح بصدق و صحة المعلومات المذكورة Je déclare les informations citées sincères et véritables إمضاء signature Pays البلد Code Postal الرمز البريدي N° Tél portable الهاتف ال نقال La situation professionnelle du veuf(ve) ou du divorcé(e) الوضعية المهنية لﻸرم ﻞ)ة (أو المطلق)ة( مستخدم)ة( ) 4 ( Employé(e)(4) عامل)ة( غير أجير)ة( ) 4 ( Travailleur(se) non salarié(e) (4) موظف)ة( ) 4 ( Fonctionnaire(4) بدون عمل) 5 ( Sans profession(5) Cadre réservé à la couverture médicale concernant les ayants droits (6) إ طار خاص ب التأمين ﻋن المرض لذوي الحقوق) 6 ( L’organisme assureur …………………… ..... …………………… تشهد المؤسسة المؤمنة أصرح بصدق و صحة المعلومات المذكورة Je déclare les informations citées sincères et véritables إمضاء وختم المؤسسة المؤمنة Visa et cachet de l’organisme assureur Fait à حرر في ............................... Le بتاريخ … ............................. Atteste que Madame/Monsieur …………………… ..... …………………… أن السيد)ة ( Est assuré(e) sous n° de police / n° adhésion .......... ……………………..……………… مؤمن)ة / (منخرط)ة ( تحت رقم (1) Cocher les cases correspondantes (1) ضع عﻼمة في الخانة المناسبة (2) Ou n° du titre de séjour pour les étrangers (carte de résidence ou carte d’immatriculation) ) 2 ( أو رقم سند اﻹقامة بالنسبة لﻸجانب)بطاقة اﻹقامة أو بطاقة التسجيل( (3) A remplir en cas de disponibilité ) 3 ( يمﻸ في حالة توفره (4) Joindre à la demande une pièce justifiant l’activité ) 4 ( إرفاق الطلب بوثيقة تثبت النشاط المزاول (5) Une fois cette case est cochée elle est considérée comme déclaration sur l’honneur d’inactivité du conjoint et un engagement à informer la CNSS de tout changement survenu ultérieurement NB: Toute fausse déclaration expose le déclarant à des sanctions pénales et des poursuites judiciaires conformément à la réglementation en vigueur. ) 5 ( وضع عﻼمة في هذا اﻹطار يعتبر بمثابة تصريح بالشرف بعدم ممارسة الزوج)ة ( ﻷي نشاط اجري أو مهني وبمثابة التزام بإخبار الصندوق الوطني للضمان اﻻجتماعي بأي تغيير يطرأ ﻻحقا تنبيه: أي تصريح غير صحيح يعرض المصرح لعقوبات جنائية ومتابعات قضائية طبقا للتشريع الجاري به العمل. (6) A remplir en cas de dépôt d’une demande de Pension de survivants (6)يمﻸ في حالة إيداع طلب معاش المتوفى عنهم Indice de révision 05_07/05/2021 طلب تعويضات إثر وفاة المؤمن له )ها ( Demande des prestations suite au décès de l’assuré(e) Référence : 317-1-01 N° Dossier رقم الملف Les traitements des données à caractère personnel sont conformes à la loi 09-08 relative à la protection des personnes physiques à l’égard des traitements des données à caractère personnel. تتم معالجة المعطيات ذات الطابع الشخصي طبقا لمقتضيات القانون09 - 08 المتعلق بحماية اﻷشخاص الذاتيين تجاه معالجة المعطيات ذات الطابع الشخصي. Conditions d’octroi شروط اﻻستفادة Pension de survivants ـ Décès du titulaire d’une pension d’invalidité, de vieillesse ou d’une retraite anticipée ; ـ Décès d’un assuré(e) qui, à la date de son décès, remplissait les conditions requises (nombre de jour) pour bénéficier d’une pension d’invalidité ou de vieillesse. Au cas où le décès est survenu suite à un accident imputable à un tiers, le droit à la pension de survivants est reconnu, sans conditions, pourvu que l’assuré(e) ait été assujetti(e) au régime de sécurité sociale à la date de l’accident. La demande de pension doit être adressée à la Caisse nationale de sécurité sociale dans le délai de douze mois, qui suit la date du décès, sauf survenance de cas de force majeure. Si la demande est introduite après l'expiration de ce délai, la pension prend effet du premier jour du mois suivant la réception de la demande. معاش المتوفى ﻋنهم ـ وفاة مستفيد)ة( من معاش العجز أو الشيخوخة أو التقاعد المبكر ؛ ـ وفاة مؤمن له)ها( استوفى، تاريخ وفاته)ها( ، الشروط المطلوبة )عدد اﻷيام( لﻼس تفادة من معاش العجز أو الشيخوخة. في حالة ما إذا كانت الوفاة ناتجة عن حادث يعزى إلى الغير و كان المؤمن له)ها( المتوفى)اة( خاضعا لنظام الضمان اﻻجتماعي حينها، يخول الحق في معاش المتوفى عنهم لذوي الحقوق دون شرط. يجب أن يوجه طلب الراتب إلى الصندوق الوطني للضمان اﻻجتماعي في أجل اثني عشر شهرا ما لم تحل دون ذلك قوة قاهرة، الموالية لتاريخ الوفاة . وإذا وجه الطلب بعد انصرام هذا اﻷجل وجب العمل بالراتب ابتداء من اليوم اﻷول من الشهر الموالي ﻻستﻼم الطلب. Allocation au décès ـ Si, au moment du décès, l’assuré(e) satisfaisait aux conditions de stage, à savoir 54 jours de cotisation durant les 6 mois précédents le décès ; ـ Ou si, au moment du décès, l’assuré(e) bénéficiait d’indemnités journalières de maladie ou d’accident; ـ Ou si, au moment du décès, l’assuré (e) était titulaire d’une pension d’invalidité ou de vieillesse. Au cas où le décès est survenu suite à un accident imputable à un tiers, le droit à l'allocation au décès est reconnu, sans conditions de stage, aux ayants droit de l’assuré(e) assujetti(e) au régime de sécurité sociale au moment de l’accident. Sous peine de forclusion, sauf survenance de cas de force majeure, la demande d'allocation au décès doit être adressée à la Caisse Nationale de Sécurité Sociale dans un délai de neuf mois à compter de la date du décès. اﻹﻋانة الممنوحة ﻋن الوفاة ـ إذا كان المؤمن له)ها( المتوفى)ة( مستوفيا)ة ( لشرط التمرين المحدد في54 يوما من اﻻشتراك خﻼل الستة أشهر السابقة للوفاة؛ ـ إذا كان المؤمن له)ها( المتوفى)ة( مستفيدا)ة( من التعويضات اليومية عن مرض أو حادثة؛ ـ إذا كان المؤمن له)ها( المتوفى)ة( مستفيدا)ة( من معاش الشيخو خة أو العجز. إذا كانت الوفاة ناتجة عن حادث يعزى إلى الغير و كان المؤمن له)ها( المتوفى)اة( خاضعا)ة( لنظام الضمان اﻻجتماعي حينه ا ، يخول الحق في ا ﻹعانة الممنوحة عن الوفاة لذوي الحقوق دون شرط. يجب أن يوجه طلب اﻻستفادة من اﻹعانة الممنوحة عن الوفاة ، تحت طائلة سقوط الحق ، ما لم تحل دون ذلك قوة قاهرة إلى الصندوق الوطني للضمان اﻻجتماعي في أجل تسعة أشهر تبتدئ من تاريخ الوفاة. Pièces à produire pour la constitution d’un dossier allocation au décès الوثائق التي يجب اﻹدﻻء بها ﻹﻋداد ملف طلب اﻹﻋانة الممنوحة ﻋن الوفاة Pièces concernant l’assuré(e) décédé(e) * - Copie de la CNI ou le titre de séjour pour les étrangers (carte de résidence ou carte d’immatriculation) - Extrait d’acte de décès de l’assuré(e) ; - Copie de l’acte de mariage - Certificat médical précisant la cause du décès pour l’assuré(e) salarié(e) ou attestation de décès précisant la cause du décès délivrée par les autorités locales - Copie du procès verbal de police ou de gendarmerie et formulaire de subrogation de droit réf. 317-3-07 (décès suite à un accident de la voie publique) ; Pièces concernant le demandeur * ـ Engagement de reversement des fonds virés après le décès du titulaire de la pension (formulaire 310-1-22) ; ـ Copie de la CNI ou le titre de séjour pour les étrangers (carte de résidence ou carte d’immatriculation) ـ Attestation bancaire de compte (RIB) ou un spécimen de chèque du demandeur. (si le dépôt n’est pas fait auparavant à la CNSS) وثائق خاصة بالمؤمن له)ها( المتوفى)اة( * - نسخة من البطاقة الوطنية للتعريف خاصة بالمؤمن له)ها (المتوفى)اة ( أو سند اﻹقامة بالنسبة لﻸجانب) بطاقة اﻹقامة أو بطاقة التسجيل ( - شهادة وفاة المؤمن له)ها( ؛ - نسخة من عقد الزواج ؛ - شهادة طبية مبينة لسبب الوفاة بالنسبة للمؤمن له)ها( اﻷجير)ة( أو شهادة الوفاة م س لمة من طرف المصالح المختصة توضح سبب الوفاة ؛ - نسخة من محضر الشرط ة أ و الدرك الملكي واستمارة الحلول محل وي ذ الحقوق ذات المرجع317 - 3 - 07 )وفاة ناتجة عن حادت الطريق العام( . ق وثائ خاصة بصاحب الطلب* - التزام بإرجاع المبالغ التي تم صرفها بعد وفاة المؤمن له )ها( ال مستفيد)ة (من معاش ) استمارة رقم(310-1-22؛ - نسخة من البطاقة الوطنية للتعريف أو سند اﻹقامة بالنسبة لﻸجانب)بطاقة اﻹقامة أو بطاقة التسجيل ( - شهادة بنكية أو نموذج شيك لصاحب الطلب)إذا لم يتم اﻹدﻻء بها سابقا للصندوق الوطني للضمان اﻻجتماعي( . Pour le conjoint(e) survivant(e)* - Copie de l’acte d’hérédité ; - Pièce justifiant l’activité ou cocher la case dédiée dans le cadre de déclaration sur l’honneur en cas de non activité بالنسبة لﻸرملة أو اﻷرمﻞ* - نسخة من عقد اﻹراثة - وثيقة تثبت النشاط المزاول أو وضع عﻼمة في uploads/S4/ 317-1-01-demande-des-prestations-suite-au-deces-de-l-x27-assure-e.pdf

  • 22
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Oct 28, 2022
  • Catégorie Law / Droit
  • Langue French
  • Taille du fichier 0.3966MB