Défense de la langue française Nº247 janvier - février - mars 2013 Défense de l

Défense de la langue française Nº247 janvier - février - mars 2013 Défense de la langue française 222, avenue de Versailles, 75016 Paris Téléphone: 01 42 65 08 87 Courriel: dlf.contact@orange.fr Site: www.langue-francaise.org Directrice de la publication: Guillemette Mouren-Verret Imprimerie : SOPEDI 91320 Wissous Revue trimestrielle Dépôt légal P-2013-1 Dépôt légal nº8 CPPAP nº0313 G 83143 Du président 2 La voix dans tous ses états. Philippe Beaussant, de l’Académie française Le français dans le monde 4 Au Cameroun. 6 Du Forum au Sommet. Claire Goyer 9 Les brèves. Françoise Merle Les langues de l’Europe 12 Le français, langue européenne ? Jacques Myard 13 L’anglais ne suffit plus. Donald Lillistone Le français en France Vocabulaire 17 L’Académie gardienne de la langue. 18 Mots en péril. Jean Tribouillard 19 Acceptions et mots nouveaux. 20 De dictionaire en dictionnaire. Jean Pruvost. 21 La crème de la crème. Pierre Delaveau 23 Paresse. Bernie de Tours 24 Les mots en famille. Philippe Le Pape 26 Campaniles et campanules. 28 De la passion à la patience. Jacques Moulinier 30 Une disparition. Michel Jordan Style et grammaire 32 Épilogue. Jacques Groleau 33 Liaisons dangereuses. Jean-Pierre Colignon 34 Apostrophe. Délégation du Cher 35 Au final. Paule Piednoir 36 Les petits riens. Douglas Broomer 37 Extrait de La Lettre du CSA. 38 L’orthographe, c’est facile ! Jean-Pierre Colignon 39 Le saviez-vous ? Jean Tribouillard Jean-Pierre Colignon Jacques Pépin Humeur/humour 43 L’aire du taon. Jean Brua 44 Triomphe de l’astronomie. Bernard Leconte 45 Les transports en Carpette. Marc Favre d’Échallens 46 Entente cordiale. François-Xavier de Dietrich 48 Le français estropié. 49 À dicter. 50 L’écriture numérique. Marthe Peyroux Comprendre et agir 52 Formules d’antan. Jean-Paul Clément 54 Mariage et « pariage ». Christiane Bouch 55 Mots croisés de Melchior. 56 Tableau d’horreurs. 57 Tableau d’honneur. Marceau Déchamps 58 Rencontre. Le français pour 60 Gil Kressmann. Nouvelles publications 63 Nicole Vallée Jacques Dhaussy I à XIV Vie de l’association 2 Défense de la langue française nº 247 Du président Il y a la voix chantée, celle qui se délie si royalement de toute signification à transmettre, de toute confidence autre qu’elle-même, qui unit si intimement et si indistinctement le sens et le son, qu’elle nous émerveille et parvient à nous convaincre sans jamais nous dire exactement de quoi. I1 y a la voix parlée. Pauvre Cendrillon, prosaïque et rude au long de nos journées, simple servante de quelque chose qui n’est pas elle, et qu’elle transporte. Messagère. Fidèle, infidèle. Secrètement fidèle, puisqu’elle corrige, puisqu’elle colore, puisqu’elle parfume la sécheresse des mots en leur ajoutant l’amitié, la crainte, la tendresse, l’humour. La trace la plus fragile, la plus sensible, la plus éphémère, de l’homme. Une inflexion, et tout est changé. Un demi-ton, et voici l’amour, la passion ou la folie. Un petit espace non mesurable, voici la mort, ou l’ardeur, ou l’orgueil. Une hésitation entre deux syllabes : voici que ce que nous croyions vouloir dire n’est plus tout à fait ce que nous avons dit. Il y a la voix de la poésie, où le sens et le son ne peuvent presque plus se détacher l’un de l’autre et qu’à mi-chemin de la musique, nous ne savons plus qui nous parle : elle porte son double fardeau sans savoir qu’il est double, et nous atteint traîtreusement par sa mélodie en nous faisant croire que nous entendons raison. C’est alors que ce que nous avons dit est beaucoup plus que ce que nous voulions dire ; c’est alors que la voix parlée devient musique, et au-delà. Philippe Beaussant de l’Académie française La voix dans tous ses états Nous extrayons de Vous avez dit « classique » ?*, ouvrage lumineux de notre président, ce passage sur la voix. * Vous avez dit « classique » ? Sur la mise en scène de la tragédie (Actes Sud, 1991, p. 105 et 106). Le français dans le monde 4 Défense de la langue française nº 247 La présidente du Cercle des enfants, Françoise Etoa, était à Yaoundé cet été pour remettre au Gouvernement camerounais – au nom de Défense de la langue française – sept tonnes d’articles médicaux (compresses, seringues, produits pour l’hygiène des hôpitaux, si nécessaires en ces temps d’épidémie de choléra...). C’est le docteur Baye, première conseillère technique du ministre de la Santé, qui a reçu au nom de celui-ci ces dons offerts par de nombreux fabricants français, le transport étant assuré par la branche africaine de Vinci : Sogea-Satom. Le ministère s’est chargé ensuite de distribuer très rapidement aux hôpitaux tout ce matériel. C’est au cours d’une réception à l’hôtel Hilton, Au Cameroun DLF aide les hôpitaux © Felix Images. © Felix Images. © Felix Images. 5 dans une ambiance festive animée par des joueurs de balafon, qu’a eu lieu cette remise de dons. Étaient présents, entre autres personnalités, Mme Martina Baye, déjà citée, M. Henri Ponzevera, directeur général de Sogea-Satom au Cameroun, M. Yannick Couegnat, directeur général d’Egis à Malabo (Guinée équatoriale), et des membres du Lions Club du Cameroun. La rédaction © Felix Images. Si vous souhaitez que nous adressions un numéro de DLF à l’un ou l’autre de vos amis, il vous suffit de recopier ou de remplir le bulletin ci-dessous et de l’envoyer à DLF, 222, avenue de Versailles, 75016 Paris. M. ou Mme (en capitales) ............................................................................................................................... suggère à Défense de la langue française d’envoyer gratuitement un numéro à M. ou Mme (en capitales) ......................................................................................................... Adresse : .......................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................... M. ou Mme (en capitales) ......................................................................................................... Adresse : .......................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................................................ ............................................................................................................................... 6 Défense de la langue française nº 247 Le français dans le monde • Deux réunions majeures pour la Francophonie se sont tenues en 2012 Le 1er Forum mondial de la langue française, à Québec, en juillet, le Sommet de Kinshasa, en octobre. Le Forum a rassemblé la société civile avec une majorité de jeunes, à qui il appartient d’affirmer un changement de génération et de prendre le relais de celle des pères fondateurs, avec un objectif central : la langue française, sa place dans les différents secteurs de la vie sociale, les nouveaux modes de communication, les réseaux sociaux, l’économie, la recherche. Une « opération de lifting », comme l’a dit la journaliste québécoise Denise Bombardier en conclusion du Forum. Le Sommet a, comme le veut la tradition, rassemblé les chefs d’État et de Gouvernement appartenant à l’Organisation internationale de la Francophonie, au nombre de soixante-quinze aujourd’hui. Au-delà de la polémique créée autour du non-respect des droits humains du pays d’accueil du Sommet, la République démocratique du Congo, il a mis l’accent sur des préoccupations plus politiques que linguistiques – l’aide au développement, la coopération, la promotion des valeurs démocratiques, la coopération avec les pays du Sud. Néanmoins, à la suite du Forum de Québec, la place de la langue française dans le monde et les vecteurs de sa promotion sont revenus au-devant de la scène durant ce sommet. Ainsi, l’année 2012 semble avoir été marquée par un retour de l’OIF vers son point d’ancrage fondateur : l’usage d’une même langue. Il était temps, car, d’élargissement en nouvelles adhésions, les membres Du Forum au Sommet où en est la langue française ? 7 de la Francophonie ayant le français comme langue officielle étaient devenus minoritaires au sein de l’Organisation. • Les résolutions Un document de qualité, publié à l’issue du Sommet de Kinshasa et nommé « Politique intégrée de promotion de la langue française. Le français, une langue d’aujourd’hui et de demain », fait tout d’abord une analyse sans complaisance du recul de la langue française dans de nombreux domaines à l’échelle mondiale et reconnaît la suprématie actuelle de l’anglais. Il dresse ensuite une liste des atouts de la langue française, notamment en nombre de locuteurs, en matière de variété géographique, de vecteur de cultures diverses, de multilinguisme et de valeurs. Il fait enfin une série de propositions concrètes pour reconquérir des parts de marché, pourrait-on dire, sans oublier d’intégrer les propositions du Forum de Québec : valoriser le français dans tous les secteurs d’activités ; profiter des changements des équilibres mondiaux pour créer un pôle d’influence francophone solide à côté des autres – chinois, espagnol, russe, hindi, anglais ; être présent sur la toile et les réseaux sociaux ; veiller à l’usage du français dans les institutions internationales et la diplomatie. • Des résolutions à la réalité Force est de reconnaître que tous les deux ans, le Sommet de la Francophonie adopte des résolutions vigoureuses pour redonner des couleurs à la langue française sans que ces résolutions soient toujours suivies d’effets. En témoigne le vademecum relatif à l’usage de la langue française dans les organisations internationales adopté par la Déclaration de Bucarest en 2006, qui avait fait grand bruit à l’époque et qui était pourtant resté lettre morte par manque de suivi : nombre de fonctionnaires internationaux francophones n’avaient tout simplement pas été informés de cette résolution. Une nouveauté pourtant cette année : les jeunes ont pris la parole lors du Forum de Québec. Souhaitons qu’ils la gardent et que leurs voix soient entendues. 8 uploads/Geographie/ dlf-247 1 .pdf

  • 19
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager