1) Le Prétérit simple : notion Avec le présent simple, le prétérit simple est
1) Le Prétérit simple : notion Avec le présent simple, le prétérit simple est l’autre des deux « temps » en anglais dans le sens où il est conjugué à la forme affirmative. Il décrit une action passée, coupée du présent. Contrairement au français qui fait une distinction entre le passé simple (action ponctuelle) et l’imparfait (action habituelle, l’état des choses), la langue anglaise utilise le prétérit simple pour toute idée passée qui est coupée du présent. Il s’emploie ainsi pour la narration alors qu’en français on préfère souvent le présent : He stood up, opened the door and left the room. (Il se lève, ouvre la porte et quitte la pièce.) En anglais, le présent de narration n’existe pas vraiment. 2) Le Prétérit simple : formation Forme affirmative Verbes réguliers : Sujet / Base Verbale (BV) + ED / (Complément)… Verbes irréguliers : Sujet / forme irrégulière (2e colonne) Forme négative Tous les verbes : Sujet / DID + NOT (DIDN’T) / BV / (Complément)… Forme interrogative (quand il y a inversion sujet-verbe) Tous les verbes : (WH-) / DID / Sujet / BV / (Complément)… ? 3) Prononciation de la terminaison « -ED » Quand la fin de la BV se prononce /p/, /f/, /k/, /s/, /ʃ/ ou /ʧ/, « -ed » se prononce /t/ Par exemple : helped /helpt/, laughed /la:ft/ Quand la fin de la BV se prononce /t/ ou /d/, « -ed » se prononce /ɪd/ Par exemple : waited /weɪtɪd/, decided, /dɪsaɪdɪd/ Quand la fin de la BV se prononce autrement que ces sons, « -ed » se prononce /d/ Par exemple : played /pleɪd/ ... 4) Changements orthographiques au rajout de « -ed » Si la BV se termine par un « e », on ne rajoute qu’un « d » (decide decided) Si la BV se termine par une consonne + « y », le « y » se transforme en « i » (cry cried) Pour les verbes dont on accentue la syllabe avant « ed » (toujours s’il n’y en a qu’une !), on double la consonne finale si celle-ci est précédée d’une seule voyelle (comme au présent « continu ») ; (drop dropped ; transmit transmitted) 5) Le Prétérit simple : autres opérateurs 1. BE : il a deux formes, le singulier « was » pour « I, he / she / it » (prononcé /wɒz/ quand le mot est accentué en début ou en fin de proposition ; prononcé /wəz/ le reste du temps) ; et le pluriel « were » pour « we / you / they » (prononcé /wɜ:/ quand le mot est accentué en début ou en fin de proposition ; prononcé /wə/ le reste du temps); RAPPEL : en anglais moderne, la 2e personne du singulier (« tu ») n’existe plus du point de vue grammatical ; on vouvoie tout le monde ! 2. CAN : il a une forme passée de « could » (invariable) ; remplacé souvent par « was/were able to » quand il y a l’idée d’une difficulté à surmonter. 3. MUST : il n’a pas de forme passée ; on utilise le verbe « have » à la forme passée : « had to + BV » 3e : Grammaire – Prétérit simple/continu, Present Perfect simple A. Schooling (Collège Vendôme, Lyon © 2009) 3e : Grammaire – Prétérit simple/continu, Present Perfect simple Page 2 | [Type your phone number] 6) L’idée d’ « autrefois » : « used to » et « would » Le prétérit simple peut indiquer une action finie répétée, mais il existe deux autres constructions utiles: 1. USED TO : le verbe « use » est conjugué au prétérit (« +ed » à la forme affirmative, « didn’t use » à la forme négative, « did – sujet – use » à la forme interrogative) ; il est placé devant un autre verbe à l’infinitif avec « to » pour indiquer « l’usage passé ». Par extension, il suggère que l’action passée ne se fait plus. Il se traduit en français par un verbe à l’imparfait accompagné souvent d’un mot comme « avant », « autrefois » ou « jadis » pour insister sur le fait que l’action ne se faisait qu’au passé. Voici quelques exemples : When I was young, I used to go to the market with my father on Sunday mornings. (Quand j’étais jeune, j’allais au marché le dimanche matin avec mon père – sous-entendu, la personne n’est plus jeune) There used to be a shop here, but now there is just a car park. (Avant, il y avait un magasin ici, mais maintenant, il n’y a qu’un parking.) Did you use to work hard? (Avant, travaillais-tu beaucoup ? – sous-entendu, tu ne travailles plus beaucoup) 2. WOULD : l’opérateur modal « would » indique l’idée du conditionnel la plupart du temps ; mais à la base, c’est la forme passé de « will » et « would » s’emploie au passé pour insister que l’action soit répétée : on caractérise la situation habituelle. Il est souvent employé avec un adverbe de fréquence (« always, usually, often, never…). Cet opérateur invariable est placé devant un verbe sans « to » : Whenever I went to my grandparents’ there would always be an argument about what to eat. (A chaque fois que j’allais chez mes grands-parents, il y avait toujours une dispute à propos de ce que l’on allait manger – on caractérise la situation d’aller chez ses grands-parents.) 7) Quelques marqueurs du Prétérit simple Hormis les dates passées, il existe de nombreux marqueurs qui peuvent introduire le prétérit simple : last + night/week/month/year/summer… (hier soir, la semaine/le mois/l’année/l’été dernier/-ière…) ; yesterday (hier) ; expression de temps suivi d’ « ago », par exemple : two weeks ago (il y a deux semaines) ; « when » suivi d’un événement ponctuel fini, par exemple : when you arrived (quand tu es arrivé = à ce moment-là) ; whenever (à chaque fois que)… 8) Le Prétérit « continu » Il se forme tout comme le présent « continu » à l’aide de l’opérateur « BE » conjugué suivi d’un verbe avec le suffixe « -ing ». Et comme le prétérit simple, « was/were BV-ing » indique une action coupée du présent. Mais cette forme « continue » indique que l’action soit en déroulement au passé. Il correspond ainsi à l’une des notions de l’imparfait français : Just as I was entering the room I saw the murderer behind the door… (Juste au moment où j’entrais dans la pièce, j’ai vu le meurtrier derrière la porte…) Il s’emploie également dans la description de la scène passée : It was raining outside. People were walking fast so as not to get wet. (Il pleuvait dehors. On marchait vite afin de ne pas être trempé.) 3e : Grammaire – Prétérit simple/continu, Present Perfect simple Page 3 | [Type your e-mail address] 9) Le Present perfect simple : formation et notion Il se forme à l’aide de l’auxiliaire « have » suivi du participe passé. Le participe passé se forme tout comme le prétérit à l’aide du suffixe « -ed », à l’exception des verbes irréguliers qui doivent être appris par cœur. En réalité, ce « temps composé » est un présent car l’auxiliaire « have » est conjugué au présent. Même s’il ressemble au passé composé et en a certains des caractéristiques, son utilisation est bien plus restreinte que le passé composé qui peut indiquer des événements passés. On utilise le present perfect simple pour faire le lien entre le présent et le passé, pour faire un bilan d’action accomplie ou non. Voici quelques exemples : I have seen the Queen of England. (J’ai vu la Reine d’Angleterre = parmi toutes les personnes que j’ai vues jusqu’à présent, la Reine y figure.) I have never travelled by helicopter. (Je n’ai jamais voyagé en hélicoptère = action non accomplie, donc pas une action passée ; le voyage en hélicoptère ne fait pas partie des moyens de transports empruntés…) Have you ever watched that programme? (As-tu déjà regardé cette émission ? = parmi toutes les émissions que tu as regardées, est-ce que celle-ci y figure ?) 10) Le Present perfect simple : quelques marqueurs Certains mots introduisent souvent une idée de bilan présent par rapport à ce que l’on a fait par le passé ; la plupart d’entre eux sont des adverbes : « ever », par exemple : Have you ever seen it? It’s the best I have ever tasted. (L’as-tu vu ? C’est le meilleur que j’ai jamais goûté !) ; « never » (ne… jamais) ; « already » (déjà, dans une phrase affirmative) ; « always », par exemple : I have always loved you. (Je t’ai toujours aimé = un amour qui continue au présent) ; « just », par exemple : We uploads/Histoire/ 3e-le-preterit-simple-continu-le-present-perfect-simple.pdf
Documents similaires










-
29
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Aoû 11, 2021
- Catégorie History / Histoire
- Langue French
- Taille du fichier 0.2315MB