FICHE DE GRAMMAIRE MG Le discours indirect au passé (B1) • dire • affirmer • de
FICHE DE GRAMMAIRE MG Le discours indirect au passé (B1) • dire • affirmer • demander • poursuivre • conclure • rétorquer • répondre • répliquer • déclarer • expliquer • analyser • déclarer • ajouter • répéter • compléter • souligner • rappeler • annoncer • confirmer • reprendre • avouer • révéler • dévoiler • approuver • accepter • objecter • nier • protester • admettre • assurer • gronder • s’insurger • se réjouir • murmurer • marteler • hésiter • hurler • crier • s’étonner • se surprendre • conseiller • insister • déplorer • s’exclamer • garantir • noter • raconter • préciser • recommander • reconnaître Pour le discours indirect au passé, le verbe introducteur (de la principale) est au passé et le temps du verbe de la subordonnée peut changer. RAPPEL : MODIFICATIONS SYNTAXIQUES Discours direct Discours indirect Phrase affirmative > Ex : « J’adore le chocolat. » Verbe introducteur + que / qu’ Ex : Il m’a dit qu’il adorait le chocolat. Phrase interrogative fermée > Ex : « Tu iras à la plage ? » Verbe introducteur + si Ex : Il m’a demandé si j’irais à la plage. Phrase interrogative ouverte > Ex : « Qui vont-ils inviter ? » Verbe introducteur + mot interrogatif Ex : Elle m’a demandé qui ils allaient inviter. Phrase interrogative avec QUOI > Ex : « Tu as acheté quoi ? » Verbe introducteur + ce qui (sujet)/ce que (COD) Ex : Elle a voulu savoir ce que j’avais acheté. Phrase exclamative (ordre) > Ex : « Ferme la fenêtre ! » Verbe introducteur + de + infinitif Ex : Elle m’a ordonné de fermer la fenêtre. RAPPEL : QUELQUES VERBES INTRODUCTEURS CONCORDANCE DES TEMPS Discours direct Discours indirect Présent > Ex : « Tu vas bien ? » Ex : « Vous commandez quoi ? » Imparfait Ex : Il m’a demandé si j’allais bien. Ex : Elle a demandé ce que nous commandions. Passé composé > Ex : « J’ai déjà vu ce film. » Ex : « Où êtes-vous restés ? » Plus-que-parfait Ex : Elle m’a dit qu’elle avait déjà vu ce film. Ex : Il a voulu savoir où nous étions restés. Futur simple > Ex : « Tu arriveras quel jour ? » Ex : « Vous ferez du ski ? » Conditionnel présent Ex : Il m’a demandé quel jour j’arriverais. Ex : Elle a voulu savoir si nous ferions du ski. FICHE DE GRAMMAIRE MG ❖ Transformer les phrases au discours indirect : 1. « Tu as fini de faire ta valise ? » Elle m’a demandé si j’avais fini de faire ma valise. 2. « Mange tes légumes ! » Ils m’ont ordonné de manger mes légumes. 3. « Ils ont préféré quoi ? » Elle a voulu savoir ce qu’ils avaient préféré. 4. « Oh non, c’est moche ! » Elle s’est exclamée que c’était moche. 5. « Vous arrivez quand ? » Il nous a demandé quand nous arrivions. 6. « Ne laisse pas la lumière ! » Tu m’as ordonné de ne pas laisser la lumière. ❖ Retranscrire ce dialogue au discours indirect : Mère : « Tu as fait tous tes devoirs ? » Fils : « Non, mais, je vais les faire. » Mère : « Quoi ?!?! Mais, qu’est-ce que tu as fait pendant mon absence ? » Fils : « J’ai téléphoné à un copain pour un projet de l’école. » Mère : « Ne me raconte pas d’histoires ! » Fils : « Mais si, je te promets ! Je fais l’exposé avec Xavier, tu le connais. » Une mère est rentrée du travail et a demandé à son fils s’il avait fait tous ses devoirs... Il lui a répondu que non, mais qu’il allait les faire. Elle s’est énervée et elle lui a demandé ce qu’il avait fait pendant son absence. Il a expliqué qu’il avait téléphoné à un copain pour un projet de l’école. Elle lui a ordonné de ne pas lui raconter d’histoires. Il lui a dit qu’il lui promettait que c’était vrai, qu’il faisait l’exposé avec Xavier et qu’elle le connaissait. ❖ Par groupe de trois personnes : Réponse libre Commencer une conversation par deux. La troisième personne rapporte la conversation au reste de la classe en utilisant le discours indirect au passé. ❖ Par groupe de deux, inventer un dialogue et en faire la transcription au discours indirect au passé. Réponse libre EXERCICES PRODUCTION ORALE PRODUCTION ÉCRITE uploads/Histoire/ b1-grammaire-discours-indirect-au-passc3a9-corrigc3a9.pdf
Documents similaires
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/LJMDHDW5VReBAYVSY5ggsVNgGdEefgYdJivzrV7ImJ9DnbZWXJK7yQgdMcrYLP33wePgrp4gbfUzLIApSD43xUN7.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/YsFNygkOcVSlPdlqbVm3vciXVrCigNjtaJcVGGJD2h1jVZJrN9xOLVxU9dAHQbxpIZ5PMcDqjN9rKWg2J2Hbioty.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/Zp3ymk7JZSNag4899eKHebn8z54w8bQjVsyqzXUNt6DCzWAAkZHi784KXU6NUiKTD2xAZdzIpcOtAWzBGxowdRyQ.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/sMrIjpvLpm1CnZifXfPjXdwTLdZGjGGsg4b20vWFOg1u4aujKYRiB0ogFbkjFk342TvHKbHMaTpQqv9kivHKM74L.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/MTm8Z8cZQtLZtXfaDnCS0V6BZG25h4PbNAYZgGbfe91FgpGCx3eWH8T3lJSWcBWevPnhHHksrdBLcqAtTt9whR2R.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/8YabMmjFZq3GzEfwUz3rBK8YnK3aJ8TyWmxURdBJr2cYaCxDVKV6f85Cuo3NoxzlYPGik2GaoxIFw8KZ36DLDEzg.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/6zqTi6tzvFtMdrsLhtXGl5hlrpTe1Aa2VoNjxqmC6lKQrASSGdB6fCgFukeKF4u9G52ekELHpWrfg826MLN5DJxc.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/IS8Z2EEcset56JTXcAXlj4xNXELd9rbTebiBc8npsFxVVX1IMZ3ie83FhdF9hgtPJHChZeicPPqO93n1bcyxdrHP.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/NQihbCWhyubdpUKjhf5hEDRxD2HSzOrmpIVUkI0Y0To64ADuDKyRteAXxB68wzENE2VeBef8Mkk08muRP7dR5TDV.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/utU3FbXrZtXns0Rwrkxa0FILNwicMOS8k055lTC3XTHavFt24Xft5XeNDaPxolaWEPHSkc4CxnPBrJTHzduAHoAJ.png)
-
24
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Mar 18, 2022
- Catégorie History / Histoire
- Langue French
- Taille du fichier 0.1907MB