Changeurs de prises en charge de type UZ Guide technique 1ZSE 5492-104 fr, Rév.
Changeurs de prises en charge de type UZ Guide technique 1ZSE 5492-104 fr, Rév. 10 Instructions d’origine Les renseignements fournis dans le présent document sont de nature générale et ne couvrent pas nécessairement toutes les applications possibles. Toute application spécifique non traitée dans ces pages doit être signalée directement à ABB ou à l’un de ses représentants agréés. ABB n’offre aucune garantie et n’assume aucune responsabilité quant à l’exactitude des informations contenues dans le présent document, ou à l’usage qui en est fait. Toutes les données du guide peuvent être modifiées sans préavis. Il est interdit de copier le présent document sans notre autorisation expresse, d’en divulguer le contenu ou de l’utiliser à des fins non autorisées. Les contrevenants seront poursuivis. Déclaration du fabricant Le fabricant ABB AB Components SE-771 80 LUDVIKA Suède Déclare par les présentes que Les produits Changeurs de prises en charge types UZE et UZF, avec mécanisme d’entraînement motorisé type BUF 3 répondent aux critères ci-dessous : De par sa conception, ce dispositif, à intégrer au sein d’un transformateur de puissance à bain d’huile minérale, est conforme aux exigences des documents suivants • La Directive Machines 89/392/CEE (amendée par 91/368/CEE et 93/44/CEE) et 93/68/CEE (marquage), pour autant que l’installation et les branchements électriques soient correctement réalisés par le fabricant du transformateur (c’est-à-dire conformément à nos Consignes d’installation) et • La Directive CEM 89/336/CEE concernant les caractéristiques intrinsèques des niveaux d’émissions et d’immunité et • La Directive basse tension 73/23/CEE (modifiée par la Directive 93/68/CEE) concernant le moteur et le dispositif intégrés dans les circuits de commande. Certificat d’incorporation : Les machines susmentionnées ne peuvent être mises en service tant que l’équipement auquel elles sont incorporées n’a pas été agréé conformément à la Directive Machines. Date 31/08/2014 Signature ......................................................................... Erik Backström Titre Directeur de la division Changeurs de prises, Groupe produits locaux, Composants d’unités Table des matières Principes de conception. ........................................................................................................... 6 Changeur de prises en charge. ............................................................................................ 6 Différences de conception entre les changeurs de prises UZE et UZF ............................. 8 Moulage en résine époxy............................................................................................... 9 Sélecteur...................................................................................................................... 9 Résistances de passage. ............................................................................................... 9 Inverseur...................................................................................................................... 10 Engrenage à croix de Malte........................................................................................... 10 Changeur de prises. ...................................................................................................... 11 Conservateur d’huile..................................................................................................... 11 Applications spéciales, conditions de charge, environnements et liquides d’isolation. ....... 11 Mécanisme d’entraînement motorisé. ................................................................................... 13 Accessoires du mécanisme d’entraînement motorisé...................................................... 13 Cabine du mécanisme d’entraînement motorisé. ............................................................. 13 Classe de protection..................................................................................................... 13 Principes de fonctionnement..................................................................................................... 14 Séquence de commutation . ................................................................................................ 14 Sélecteur...................................................................................................................... 14 Inverseur de commutation plus/moins ........................................................................... 15 Inverseur de commutation approximation/précision . ....................................................... 15 Commutation de l’inductance de fuite de régulation approximative/précise...................... 15 Positions de traversée................................................................................................... 15 Caractéristiques et données techniques.................................................................................... 16 Désignation du type............................................................................................................ 16 Tension d’échelon nominale. ................................................................................................ 16 Longévité mécanique.......................................................................................................... 16 Longévité des contacts....................................................................................................... 17 Normes et essais................................................................................................................ 17 Plaque signalétique. ............................................................................................................ 17 Niveaux d’isolation. ............................................................................................................. 18 Intensité du courant de court-circuit.................................................................................... 18 Tension de service de phase maximale au travers de l’enroulement d’équilibrage. .................. 19 Courant de passage nominal............................................................................................... 19 Surcharge occasionnelle..................................................................................................... 19 Température de l’huile......................................................................................................... 19 Niveau de bruit................................................................................................................... 19 Résistances de liaison. ........................................................................................................ 20 Conducteurs des enroulements........................................................................................... 20 Cosses de câble................................................................................................................. 20 Mécanisme d’entraînement motorisé......................................................................................... 21 Mécanisme d’entraînement motorisé, description opérationnelle........................................... 21 Contrôle local. ............................................................................................................... 23 Commande à distance.................................................................................................. 23 Positions de traversée................................................................................................... 23 Commande pas-à-pas. .................................................................................................. 23 Protection contre les fonctionnements ininterrompus...................................................... 23 Temporisation des contacts........................................................................................... 23 Température ambiante requise pour l’entraînement motorisé. ................................................ 23 Mécanisme d’entraînement motorisé standard..................................................................... 24 Commande. .................................................................................................................. 24 Câblage. ....................................................................................................................... 24 Protection. .................................................................................................................... 24 Indication. ..................................................................................................................... 25 Accessoires optionnels....................................................................................................... 25 Protection anti-condensation......................................................................................... 25 Prise. ............................................................................................................................ 25 Réchauffeur supplémentaire.......................................................................................... 25 Hygrostat. ..................................................................................................................... 25 Commutateurs multipositions supplémentaires............................................................... 25 Installation et entretien.............................................................................................................. 26 Séchage. ............................................................................................................................ 26 Peinture. ............................................................................................................................. 26 Poids 26 Remplissage d’huile............................................................................................................ 26 Installation. ......................................................................................................................... 26 Maintenance. ...................................................................................................................... 26 Accessoires et dispositifs de protection. ......................................................................... 26 Dimensions............................................................................................................................... 27 Diagrammes monophasés. ........................................................................................................ 30 6 Guide technique UZ | 1ZSE 5492-104 fr, Rév. 10 Principes de conception Changeur de prises en charge La gamme UZ de changeurs de prises en charge fonctionne d’après le principe du sélecteur, en ce sens que les fonctions de sélecteur de prise et de sectionneur sont réunies en une seule. Le changeur de prises se compose de trois unités monophasées identiques, montées dans les ouvertures à l’arrière du compartiment. Chaque unité monophasée est constituée d’un moulage en résine époxy, d’un sélecteur, de résistances de passage et, dans la plupart des cas, d’un inverseur. Les changeurs de prises de type UZ sont montés à l’extérieur du boîtier du transformateur. Tout l’équipement requis pour manœuvrer le changeur de prises est contenu dans un compartiment unique, avec le mécanisme d’entraînement motorisé attaché à l’extérieur. Les types UZ sont conçus pour être montés à l’extérieur de la cuve du transformateur ; les procédures d’installation sont donc simplifiées et les dimensions globales du réservoir peuvent être réduites. Les réservoirs standard sont conçus pour les types UZ. Ils possèdent plusieurs brides standard pour offrir une grande souplesse au niveau des accessoires. Les accessoires standard sont le relais de pression et la soupape d’huile. De nombreux accessoires peuvent être commandés en option. Voir Fig. 9 et 10. En option, les modèles UZ peuvent également être fournis sans réservoir, ce qui permet au fabricant du transformateur de concevoir éventuellement un réservoir de changeur de prises intégré à celui du transformateur. L’huile utilisée doit être de classe II selon CEI 60296, 2012-02. 1ZSE 5492-104 fr, Rév. 10 | Guide technique UZ 7 Relais de pression Sélecteur Connexion d’essai Soupape d’essai Fig. 1. Principe de conception du changeur de prises en charge, type UZ (UZF ici présenté). Bride de fixation à la cuve du transformateur Borne Soupape d’huile Changeur de prises Borne de mise à la terre Inverseur Contact fixe Système de contact mobile Résistance de passage Bague protectrice Tige isolante Connexion au conservateur d’huile Couvercle d’accès aux bornes Anneau de levage Mécanisme d’entraînement motorisé Engrenage à croix de Malte Raccord pour filtre à huile Couvercle avant Joint 8 Guide technique UZ | 1ZSE 5492-104 fr, Rév. 10 UZE UZF Différences de conception entre les changeurs de prises UZE et UZF La différence fondamentale entre les modèles UZE et UZF réside dans l’inclinaison de l’élément actif à l’intérieur du réservoir UZF pour permettre un accès facile aux bornes. L’accès aux bornes s’effectue par un couvercle de connexion situé au sommet du réservoir. Enroulement du transformateur Bride intermédiaire Couvercle de connexion Conducteurs du transformateur Couvercle de connexion Fig. 2. UZFRT 650/600, côté connexion. Fig. 3. La conception du modèle UZF facilite la connexion des câbles du transformateur sur le changeur de prises. Cuve du transformateur Fig. 4. Différences de conception entre les changeurs de prises UZE et UZF. 1ZSE 5492-104 fr, Rév. 10 | Guide technique UZ 9 Moulage en résine époxy Le moulage monobloc forme une traversée entre le transformateur et le changeur de prises. Les conducteurs sont moulés en position de manière à connecter les contacts fixes aux borniers de raccordement vers les bobinages. L’unité moulée possède également des supports pour le sélecteur et l’inverseur. Voir Fig. 5. Les bornes sont numérotées conformément aux schémas, voir la section « Diagrammes monophasés » dans ce guide. Sélecteur Le sélecteur se compose d’un système de contacts fixes et mobiles. Les contacts fixes sont montés sur un support vissé aux borniers moulés en résine époxy. Chaque contact fixe possède deux lignes de contact de chaque côté, l’une pour le contact mobile principal et l’autre pour les contacts de commutation mobiles. Le système de contacts mobiles (voir Fig. 6) se compose du contact principal, du contact de commutation principal et de deux contacts de transition. Le système est construit sous la forme d’un dispositif rigide pivotant par le biais d’un axe de transmission commun. En position de service, le courant de charge est transmis par le contact principal mobile, qui consiste en deux griffes maintenues contre le contact fixe au moyen de ressorts. Les contacts de commutation mobiles et les contacts de transition sont apparentés à des rouleaux, qui se déplacent sur les contacts fixes en forme de lame. La génération et la rupture du courant s’effectuent entre les contacts de commutation fixes et mobiles. Les contacts de commutation sont en cuivre/tungstène ou en cuivre uniquement, dans le cas de changeurs de prises de plus faible intensité. Résistances de passage Les résistances sont faites de fil enroulé en spirale sur des bobines isolantes. Elles sont connectées entre le contact principal mobile et les contacts de transition. Fig. 6. Système de contact mobile. Fig. 5. Phase d’un changeur de prises, type UZ. 10 Guide technique UZ | 1ZSE 5492-104 fr, Rév. 10 Inverseur L’inverseur permet d’inverser l’enroulement d’équilibrage ou de modifier la connexion dans le réglage approximation/précision. Le sélecteur se compose d’un contact mobile et de deux contacts fixes. Le contact mobile est fixé à un axe soutenu par un support moulé. Le courant est véhiculé par les quatre griffes du contact du bras mobile, puis transféré vers les contacts fixes. L’inverseur n’assure ni la production ni la rupture du courant en cours de fonctionnement. Engrenage à croix de Malte Le principe de l’engrenage uploads/Industriel/ 1zse-5492-104-fr-rev-10-lr.pdf
Documents similaires










-
32
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Mai 07, 2022
- Catégorie Industry / Industr...
- Langue French
- Taille du fichier 1.5083MB