0 Sommaire KSP75-FP-004706(2) Pour tout complément d’information, veuillez vous
0 Sommaire KSP75-FP-004706(2) Pour tout complément d’information, veuillez vous adresser à l’importateur/distributeur de FUJIKURA en France : ITOCHU France Tour Maine Montparnasse (12ème étage) 33 avenue du Maine 75015 PARIS Service commercial : 01.45.38.35.25 Service technique : 01.45.38.35.60 Par télécopie : 01.45.38.35.39 Par e-mail : fujikura@itochu.fr Site internet : www.itochu-hightech.com MANUEL ABREGE D’UTILISATION F S M – 6 0 S Lire ce manuel d’utilisation attentivement avant l’utilisation de l’équipement. Bien suivre toutes les consignes de sécurité, les instructions et les remarques contenues dans ce manuel. Garder ce manuel en lieu sûr. SOUDEUSE PAR FUSION KSP75-FP-004706(2) 1 Introduction ..............................................................................2 Description des Produits...............................................................4 *Composants de la Soudeuse …………………………………………………………..4 *Autres éléments nécessaires pour opération de soudure ……………………………6 *Description et fonction de la soudeuse ……………………………………………….7 Opérations de Base……………………………………………..11 * Comment utiliser la table de travail de la valise de transport ……………………11 * Insertion de l'alimentation dans la soudeuse ………………………………………12 * Utilisation sur batterie ……………………………………………………………...13 * Mise en route de la soudeuse ………………………………………………………..15 * Nettoyage de la fibre optique………………………………………………………..17 * Introduction du manchon dans la fibre ..……..……………………………………17 * Dénudage et nettoyage de la fibre ………………………………………………….17 - Système de bloque-gaine (en standard) - Système de support de fibre * Coupe de la fibre ……………………………………………………….……………19 * Mise en place de la fibre dans la soudeuse ………………………………………...20 - Système de bloque-gaine (en standard) - Système de support de fibre * Procédure de soudure ………………………………………………………………..23 * Retrait de la fibre soudée ………………………………………………………........26 * Rétreint du manchon …………….…………………………………………………..27 Menu "Soudure"....................................................................29 * Choix du Mode de Soudure.......................................................................................29 * Choix du Mode de Rétreint…………………………………………….……………36 * Options de Soudure …………………………………………………………….37 Paramètres Machines.............................................................39 * Changement de direction d’utilisation ……………………………………………..40 * Fonction d’économie d’énergie sur la machine…………………………………….41 Garantie ..................................................................................42 2 Introduction La Soudeuse par fusion et alignement sur les coeurs FSM-60S est conçue pour souder différents types de fibre optique suivant la technologie PAS (Profil Alignment System – Système d’Alignement des Profils). Elle est petite en taille et légère en poids, la rendant ainsi utilisable quel que soit l’environnement d’utilisation. Elle est très facile à manipuler et soude rapidement tout en conservant une faible perte à la soudure. Afin d’exploiter toutes les capacités de la soudeuse, lisez attentivement les informations importantes qui suivent. Mode de Soudure Le mode de soudure [SM] permet de souder en 9 secondes. Cependant, ce mode [SM] soude uniquement les fibers standard SM (ITU-T G652). Si vous n’êtes pas sûr du type de fibre, Fujikura recommande donc l’utilisation du mode [AUTO]. Le temps de soudure est plus long mais couvre la plupart des types de fibres conventionnelles. (1) En choisissant le mode [AUTO], la soudeuse analyse le profil de la fibre et détermine le type de fibre. Elle choisit alors les méthodes d’observations du coeur en conséquence ainsi que les conditions d’arc adaptées. Enfin, elle accomplie la soudure. Le mode [AUTO] peut souder tous les types de fibres, tels que SMF(G652), NZDSF(G655), MMF(G651), etc. Le mode [AUTO] est recommandé lorsque l’on n’est pas sûr du type de fibre. (2) En utilisant le mode [AUTO], la fonction de calibration d’arc automatique est disponible. Elle calcule puis adapte la puissance d’arc à la fibre optique pour la soudure suivante. Fonction automatique de calibration d’arc Cette fonction calibre la puissance d’arc à chaque soudure. Il n’est pas nécessaire d’effectuer la fonction [Calibration Arc] avant une opération de soudure. La fonction de calibration d’arc automatique fonctionne uniquement en mode [AUTO]. Elle ne fonctionne pas dans les modes standard et les autres modes. Lors de l’utilisation de ces modes, il est fortement recommandé d’effectuer une [Calibration Arc] avant la soudure. Fonctions utiles (1) Changement automatique du sens d’affichage La FSM-60S a la capacité d’être utilisée aussi bien lorsque le moniteur est devant ou au-dessus vers l’arrière de la soudeuse. Le changement se fait automatiquement suivant l’angle d’inclinaison de la soudeuse 3 Introduction (2) Méthode de blocage de la gaine de la fibre La FSM-60S utilise aussi bien un système conventionnel de blocage de fibre ou un système de support de fibre (en option). (3) Système de libération des bloque-fibre Les bloque-fibre sont reliés au pare-vent. Ce système peut être relâché [UNLOCK] lorsque vous utilisez une fibre à mémoire de courbure (revêtement 900um par exemple). Cela permet à l’utilisateur de s’assurer que la fibre est correctement positionnée au fond de la gorge avant la fermeture du pare-vent. (4) Valise de transport avec table de travail. La plateau supérieur de la valise de transport peut être détaché, et être utilisé comme table de travail. Voir page 11 [Comment utiliser* Comment utiliser la table de travail de la valise de transport]. (5) Mise à jour du logiciel Le logiciel de la FSM-60S peut être mise à jour par internet en utilisant le logiciel “FSM Data Connection”. Se référer au manuel d’utilisation du logiciel “FSM Data Connection”. (6) Logiciel de connexion de données pour FSM Les conditions de soudure peuvent être téléchargées ainsi que les résultats de soudure. De plus, l’image de l’écran du moniteur peut être récupérée. Se référer au manuel d’utilisation du logiciel “FSM Data Connection” pour plus de détails. Note : Moniteur LCD (Ecran à Cristaux Liquide) La soudeuse est équipée d’un moniteur LCD fabriqué dans une usine avec un environnement de haute qualité de contrôle. Cependant des points noirs peuvent apparaître, ou des points rouges/bleus/verts peuvent rester sur l’écran. La luminosité de l’écran peut ne pas apparaître de manière uniforme suivant l’angle de vision. Noter que les symptômes ne sont pas des défauts mais normal pour un LCD. 4 Support J [ JP-05 ] Adaptateur AC / Chargeur batterie Soudeuse [ FSM-60S ] 1 paire d’électrodes de rechange [ ELCT2-20A ] Câble USB [USB-01] Valise de transport [CC-24] Cordon d’alimentation secteur [ ADC-13 ] Avertissement et précautions [W-60-E] Guide de démarrage rapide [M-60S/18S-E] (français/anglais) Description des Produits * Composants de la Soudeuse ENSEMBLE STANDARD OPTIONS 1. Bloque-fibre 2.Support de fibre Pour revêtement 250€m [FH-60-250] Pour revêtement 900€m [FH-60-900] Pour 900€m, longueur de coupe 8mm [CLAMP-S60B] Pour fibre structure libre 900€m [CLAMP-S60C] *Note : Bloque-fibre en standard [CLAMP-S60A] Manuel d’utilisation Vidéo (anglais) [V-60S-E] 5 Description des Produits 3. Autres Cordon d’alim. DC [DCC-12] Cordon d’alim. DC [DCC-13] Cordon de charge (batterie) [DCC-14] Pack batterie [BTR-08] Loupe de grossissement [MGS-05] 6 Description des Produits * Autres éléments nécessaires pour opération de soudure Diamètre de revêtement de Fibre 0.25mm 0.9mm Manchons standard Longueur 60mm [ GSP-60 / FP-03 ] Longueur 40mm [ GSP-40 / FP-03 ( L = 40 ) ] Manchons de protection de la fibre Micro manchons Longueur 20mm [FPS01-250-20] Longueur 25mm [FPS01-250-25] Longueur 34mm [FPS01-250-34] Micro manchons Longueur 45mm [FPS01-900-45] Outils de dénudage de fibre Pinces à dénuder (revêtement primaire / secondaire / cordon optique) Supports Fibre (Option) Supports Fibre [FH-60-250] Supports Fibre [FH-60-900] Cliveuse [CT-30] Outils de coupe de fibre Support de fibre [ AD-30B ] Longueur de coupe : 16mm fixe Support de fibre [ AD-30A ] Longueur de coupe : 6 à 20mm Support de fibre [ AD-30B ] Longueur de coupe : 16mm fixe Support de fibre [ AD-30A ] Longueur de coupe : 10 à 20mm Outils de nettoyage de fibre Distributeur d’alcool avec alcool (pureté > 99% ) Tissue non pelucheux 7 Description des Produits * Description et fonction de la soudeuse Four Moniteur LCD Port d’alimentation HJS Emplacement de l’unité d’alimentation Port USB Pare-vent Trou pour fixation tripode (1/4”-20UNC et M8) Protection Protection Protection 8 Description des Produits Gorges en V Bloque-gaine Electrode Protège-électrode Illumination lamp Electrode Protège-électrode Bloque-gaine Objectifs Miroir pare-vent Bloque-fibre 9 Description des Produits Touche ON/OFF Touche SET Four Touche HEAT Pare-vent Touche SET Touche RESET Touche HEAT Touche X/Y Touche ARC Touche RESET Système de libération des bloque-fibre 10 Description des Produits Moniteur LCD Touches Flèches Haut/Bas Touche Menu Touche Entrer Touche Echap. 11 Opérations de Base * Comment utiliser la table de travail de la valise de transport La table de travail peut être attachée / détachée de la valise de transport. (1) Détacher la table de travail de la valise de transport en dévissant la vis. (2) Visser la vis sous la table de table de travail pour fixer la soudeuse. (3) Poser les éléments nécessaires pour l’opération de soudure sur la table. Retirer 12 Insertion Opérations de Base * Insertion de l’alimentation dans la soudeuse Pour l’utilisation en AC ou en DC avec une batterie externe, utiliser l’adaptateur AC (ADC-13). Pour l’utilisation de la batterie, utiliser la batterie détachable (BTR-08). La base d’accueil de l’alimentation, située dans le corps de la soudeuse, peut accepter les deux types d’alimentation (ADC-13 et BTR-08). Insertion ou retrait de l’alimentation Insérer l’alimentation dans la base d’accueil jusqu’au blocage complet à sa mise en place. Eteindre la soudeuse avant le retrait le boîtier d’alimentation. Presser le bouton, situé sur le côté de la soudeuse, et retirer le boîtier de du côté opposé au bouton. - Alimentation en AC Insérer le cordon d’alimentation AC dans la prise de l’adaptateur AC. Le voyant est vert si l’alimentation est correcte. Respecter les valeurs d’alimentation. Les groupes électrogènes produisent des tensions de sorties irrégulières ou anormalement fortes. - Alimentation en DC uploads/Industriel/ 60s-manuel-abrege-utilisation-01-bureau.pdf
Documents similaires
-
19
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Fev 11, 2022
- Catégorie Industry / Industr...
- Langue French
- Taille du fichier 1.4773MB