A 900 TRANSLATION STRING AOA-20====AOA-20 STRING AOA-180====AOA-180 STRING Stop

A 900 TRANSLATION STRING AOA-20====AOA-20 STRING AOA-180====AOA-180 STRING Stop====Stop STRING Installing New Scenery====Installation des nouvelles scènes STRING An error occurred during scenery installation:====Une erreur s'est produite durant l'installation des scènes: STRING Welcome====Bienvenue STRING This DVD does not appear to be an X-Plane 10 DVD.====Ce DVD ne semble pas être un DVD X-Plane 10. STRING Select Scenery====Sélectionner des scènes STRING Finish====Terminé STRING (The technical problem was: %1:cryptic error message%.)====(Le problème technique était : %1:cryptic error message%.) STRING Run X-Plane Now====Démarrer X-Plane Maintenant # TRAN: These strings are common to all of the installers. STRING Change Scenery====Changer les scènes STRING Continue Install====Continuer l'installation STRING Learn More====Plus d'info STRING Run X-Plane====Lancer X-Plane STRING Install====Installer STRING Finishing up...====Finalisation... STRING Installing files from DVD.====Installation des fichiers depuis le DVD. STRING Check Servers====Vérification des serveurs STRING Scanning %1:number% of %2:total% files.====Scan de %1:number% sur %2:total% fichiers. STRING Change Destination====Changer la Destination STRING Select Destination====Sélectionner la Destination STRING Select====Sélectionner STRING Verify Product====Vérification du produit STRING Find It====Rechercher STRING You selected the folder path:====Vous avez sélectionné le chemin d'accès: STRING Cancel====Annuler STRING An error occurred during installation:====Une erreur s'est produite durant l'installation: STRING You can continue with the installation and attempt to repair the damaged files later, or you can cancel the installation.====Vous pouvez continuer l'installation et essayer de réparer les fichiers endommagés plus tard ou bien annuler l'installation. STRING Finished Web Demo Install====Installation de la démo Internet terminée STRING Check Disk Space====Vérification de l'espace disque STRING Install Updates====Installation des mises à jour STRING This copy of X-Plane (%1:install path%) is already up to date.====Cette copie de X-Plane (%1:install path%) est déjà à jour. STRING Installing X-Plane====Installation de X-Plane STRING Installation was successful.====L'installation a réussi. STRING Search for Updates====Rechercher les mises à jour STRING Checking Installed Files====Vérification des fichiers installés STRING Updating====Mise à jour STRING An error occurred during update:====Une erreur s'est produite durant la mise à jour. STRING You can continue with the update and attempt to repair the damaged files later, or you can stop the update and try again later.====Vous pouvez continuer la mise à jour et essayer de réparer les fichiers endommagés plus tard ou bien arrêter la mise à jour et réessayer plus tard. STRING You are about to download %1:download size% of compressed data to update to %2:install name%.====Vous êtes sur le point de télécharger %1:download size% de données compressées pour mettre à jour %2:install name%. STRING Install Location: ====Répertoire d'installation STRING Install Path:====Chemin d'installation STRING Compressed File: ====Fichier compressé: STRING Destination: ====Destination: STRING NO GUIDED WEAPONS BURNING====AUCUNE ARME GUIDEE N’EST TIREE STRING mount:====mont : STRING strat:====strat: STRING ocast:====couv.: STRING snowy:====neige: STRING hialt:====htalt: STRING orbit:====orbit: STRING fog, water color====brouil, pastel STRING light glare (sun/moon)====éblouis (soleil/lune) STRING light dir (sun/moon)====dir lum (soleil/lune) STRING light amb (sun/moon)====lum amb (soleil/lune) STRING Special====Spécial STRING Situation====Situation STRING Replay====Replay STRING The current ====L'actuelle STRING beta version====version bêta STRING final, non-beta version====finale, version non-bêta STRING of X-Plane is now ==== de X-Plane est actuellement STRING Your version of X-Plane is up to date.====Votre version de X-Plane est à jour. STRING You have the latest X-Plane beta.====Vous avez la dernière version beta de X-Plane. STRING Top/Bottom====Haut/Bas STRING Front/Back====Avant/Arrière STRING RESET EDITING OFFSETS (arrows and +/- to change)====REINIT. LES DECALAGES (flèches et +/- pour modifier) STRING ELLIPSE====ELLIPSE STRING INSERT====INSÉRER STRING TOP====HAUT STRING SIDE====COTE STRING BOTTOM====BAS STRING fwd limit====limite avt STRING wgt min====pds min STRING (I was unable to read the contents of the file.)====(Je n'ai pas pu lire le contenu du fichier.) STRING (I could not create the file.)====(Je n'ai pas pu créer le fichier.) STRING \nKeyboard shortcut:====\nRaccourci clavier: STRING This instrument is back-lit or has additive lighting, but the LIT texture has an alpha channel. Use an image over black without alpha for back-lit or additive LIT textures.\n====Cet instrument est rétro-éclairé ou a un éclairage additif, mais la texture LIT contient un canal alpha. Utilisez une image sur du noir sans alpha pour des textures rétro-éclairées ou additives LIT.\n STRING This instrument is back-lit or has additive lighting but is missing _LIT overlay textures.\n====Cet instrument est rétro éclairé ou a un éclairage supplémentaire mais il manque des textures de recouvrement _LIT.\n STRING This instrument is not correctly aligned.\n====Cet instrument n'est pas correctement aligné.\n STRING Visible====Visible STRING Instrument====Instrument STRING Input====Entrée STRING Hz====Hz STRING Any====Tout STRING Degrees====Degrés STRING Pixels====Pixels STRING (Not used)====(Non utilisé) STRING Output====Sortie STRING Curve====Courbe STRING Property====Propriété STRING Value====Valeur STRING Zoom:====Zoom: STRING Instrument List ====Liste Instruments STRING Hierarchy==== Hiérarchie STRING Save aircraft.====Sauvegarder appareil. STRING Undo the last change.====Annuler dernière modif. STRING Redo the last change.====Rétablir dernière modif. STRING Cut selected instruments.====Couper instruments sélectionnés. STRING Copy selected instruments.====Copier instruments sélectionnés. STRING Paste selected instruments.====Coller instruments sélectionnés. STRING Duplicate selected instruments.====Dupliquer instruments sélectionnés. STRING Delete selected instruments.====Effacer instruments sélectionnés. STRING Reload instrument textures.====Recharger les textures instruments. STRING Show or hide panel background.====Afficher ou cacher arrière-plan tableau. STRING Show or hide generic instrument moving parts.====Afficher ou cacher les parties mobiles de l'instrument. STRING Edit previous instrument in the selection.====Editer l'instrument précédent de la sélection. STRING Edit next instrument in the selection.====Editer l'instrument suivant de la sélection. STRING Properties====Propriétés STRING Description====Description STRING Preview====Prévisualisation STRING Show a list of all of the instruments you can add.====Afficher une liste de tous les instruments disponibles. STRING Group selected instruments.====Grouper les instruments sélectionnés. STRING Ungroup selected group.====Dégrouper le groupe sélectionné. STRING Move down in hierarchy.====Descendre dans la hiérarchie. STRING Move up in hierarchy.====Monter dans la hiérarchie. STRING Visualization====Visualisation STRING Ext Lights====Eclairage ext. STRING Int Lights====Eclairage int. STRING landing gear #1====train #1 STRING landing gear #2====train #2 STRING landing gear #3====train #3 STRING landing gear #4====train #4 STRING landing gear #5====train #5 STRING landing gear #6====train #6 STRING landing gear #7====train #7 STRING landing gear #8====train #8 STRING landing gear #9====train #9 STRING landing gear #10====train #10 STRING General====Général STRING Location====Emplacement STRING Digital====Digital STRING SFC/Sound====SFC/Son STRING General 1====Général 1 STRING General 2====Général 2 STRING Limits 1====Limites 1 STRING Limits 2====Limites 2 STRING Sliders====Curseurs STRING Wing 1====Aile 1 STRING Wing 2====Aile 2 STRING Wing 3====Aile 3 STRING Wing 4====Aile 4 STRING Horiz Stab====Gouver. prof. STRING Vert Stab 1====Dérive 1 STRING Vert Stab 2====Dérive 2 STRING Wing Flex====Flexion Aile STRING Pylon 1====Pylone 1 STRING Pylon 2====Pylone 2 STRING Speedbrakes====Aérofreins STRING Props====Hélices STRING Wings====Ailes STRING Misc Wings====Autres ailes STRING Pylons 1====Pylône 1 STRING Pylons 2====Pylône 2 STRING Geometry====Géométrie STRING Pylons====Pylônes STRING Fuselage====Fuselage STRING Misc Bodies====Autres Volumes STRING Nacelles====Nacelles STRING Fairings====Carénages STRING Speed Brakes====Aérofreins STRING Wheels & Tires====Roues & Pneus STRING call-sign for ATC====indicatif pour ATC STRING MPH-knots====MPH-Noeud STRING WIPERS====ESSUIE-GLACE STRING side-view night-lighting====éclairage de nuit vue côté STRING panel spot-light 1====spot tableau de bord 1 STRING panel spot-light 2====spot tableau de bord 2 STRING panel spot-light 3====spot tableau de bord 3 STRING cockpit light 1====lumière cockpit 1 STRING cockpit light 2====cockpit lumière 2 STRING cockpit light 3====cockpit lumière 3 STRING heading and pitch offsets (deg)====décalages cap et tangage (deg) STRING Add====Ajouter STRING CW-CCW====CW-CCW STRING JET ENGINE SPECIFIC FUEL CONSUMPTION====CONSOMMATION CARBURANT SPÉCIFIQUE MOTEUR TURBINE STRING altitude====altitude STRING GEAR WARNING====ALERTE TRAIN STRING RADIO ALTIMETER====ALTIMÈTRE RADIO STRING HYDRAULIC SOURCES====SOURCES HYDRAULIQUES STRING HYDRAULIC SYSTEMS====SYSTEMES HYDRAULIQUES STRING SOURCES====SOURCES STRING bus 1-2-3, 4-5-6====bus 1-2-3, 4-5-6 STRING fuel flow ====débit carb. STRING max EGT====EGT max STRING max CHT====CHT max STRING APU N1====N1 APU STRING FOIL SPECS====SPECIFICATION DES PROFILS STRING snap to====raccorder à STRING krueger flap-slat====volets-becs krueger STRING AILERON 2: low-end speed (kias)====AILERON 2: vitesse basse (kias) STRING Turbulence====Turbulence STRING none-skids-single-2 lateral-2 long-4 truck-6 truck-4 lateral-2/4 truck-3 lateral====aucun-patins-unique-2 latéral-2 long-4 essieux-6 essieux-4 latéral-2/4 essieux-3 latéral STRING WATER RUDDER AND ANCHOR====GOUVERNAIL ET ANCRE STRING WHEEL AND TIRE GEOMETRY====GEOMETRIE ROUE ET PNEU STRING WEIGHTS====POIDS STRING CENTER OF GRAVITY====CENTRE DE GRAVITE STRING WEIGHT-SHIFT====DEPLACEMENT-POIDS STRING SLUNG LOAD / WATER / RETARDANT / OTHER AIRCRAFT LOCATION====CHARGE ELINGUE / EAU / RETARDANT / AUTRE POSITION AERONEF STRING Prop ====Hélice STRING WING 1====AILE 1 STRING WING 2====AILE 2 STRING WING 3====AILE 3 STRING WING 4====AILE 4 STRING HSTAB====STAB H STRING VSTAB 1====STAB V 1 STRING VSTAB 2====STAB V 2 STRING Misc Wing ====DIVERS AILE STRING New Weapon====Nouvelle arme STRING Save Weapon As====Sauver arme sous STRING Save Weapon====Enregistrer les armes STRING acquisition field of view: target must remain in this field of view to be tracked====champ d'acquisition: la cible doit rester dans ce champ pour être traquée STRING Part to Edit: Arrows and +/- to Zoom====Partie à éditer: Flèches et +/- pour Zoom STRING Speedbrake====Aérofrein STRING Wheels====Roues STRING Tires====Pneus STRING Strut====hauban STRING File====Fichier STRING Route====Route STRING Auto-tune recommended frequencies====Réglage automatique de la fréquence recommandée. STRING Normally, you have to tune your COM1 radio either by hand or by clicking on the controller you want to talk to in the list. When this is checked, though, X- Plane will automatically tune your COM1 radio for you whenever the recommended controller (denoted with an asterisk) changes.====Normallement, vous devez régler votre radio COM1 soit à la main, soit en cliquant dans la liste sur le nom du contrôleur à qui vous voulez parler. Lorsque cette option est cochée, X-Plane réglera automatiquement votre radio COM1 à chaque fois que le contrôleur recommandé change. STRING TIME====HEURE STRING Default====Par défaut STRING gear down====train sorti STRING gear up====train rentré STRING Apply====Appliquer STRING Reset Path====RaZ Trajectoire Vol uploads/Ingenierie_Lourd/ french.pdf

  • 15
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager