Apprendre à lire et à écrire avec Alex et Zoé : Description de la méthode Cette
Apprendre à lire et à écrire avec Alex et Zoé : Description de la méthode Cette méthode combine une approche de l’enseignement du français langue étrangère (en tant que langue de communication) et une méthode d’apprentissage de la lecture et de l’écriture nécessaire pour des élèves non francophones peu ou pas scolarisées antérieurement. En effet, elle s’appuie sur la méthode FLE Alex et Zoé et compagnie, laquelle assure rapidement une compétence de communication. Cependant le matériel fourni permettrait une utilisation indépendante. Objectifs Métacognition : permet à l’apprenant de réfléchir sur sa façon d’apprendre en le rendant acteur dans la construction de son savoir (émettre des hypothèses et les vérifier, utiliser ses savoirs pour en acquérir d’autres…) Accès à la lecture et l’écriture : développer les compétences nécessaires pour devenir un bon lecteur en travaillant les différents types d’intelligence : ► logicomathématique (classer, trier émettre des hypothèses, etc…) ► kinesthésique (manipuler des objets, des cartes, etc…) ► spatiale (repérer des lettres dans une phrases, retranscrire des sons dans un tableau, etc...) ► musicale (prononciation, intonation, accentuation, poésie, etc…) ► interpersonnelle (travail par groupe) ► intrapersonnelle (réalisation individuelle d’activités et autoévaluation des acquis) ► linguistique (compréhension et production orales et écrites, etc…) Accès à la culture et à la civilisation française : sensibilisation à la culture scolaire française (horaires, routines, activités manuelles, etc…) et à l’écriture cursive qui semble être une spécificité française. Progression : adaptée à l’hétérogénéité du groupe (spiralaire et respectant le rythme d’apprentissage de chaque enfant…) Matériel Un livre de lecture composé de 15 unités comprenant chacune une page de découverte et une page d’entrainement à la lecture qui a deux fonctions : synthétiser les structures de la langue utilisées dans chaque unité (travail implicite sur le fonctionnement de la langue) développer la lecture courante. Nous retrouvons dans cette structure, celle d’un ouvrage de lecture utilisé en classe ordinaire . Un livre du maître qui inclue un guide pédagogique et des fiches photocopiables : Le guide pédagogique est composé de trois parties : ► Une démarche pédagogique pour les 15 unités qui propose pour chaque unité 4 séances de travail : ►Sensibilisation : formulation d’hypothèses, découverte du texte ► Phonétique : repérage graphème/phonème, discrimination d’au moins deux phonèmes ou graphèmes qui se ressemblent et peuvent poser problème ► Lecture : accès à la langue écrite par des entrées diversifiées ► Production écrite : en relation avec le thème abordé dans l’unité. ►Un répertoire d’activités Un tableau récapitulatif du vocabulaire et des sons étudiés. ►Les fiches photocopiables : Les fiches exercices Les fiches-outils (matériel pédagogique facilitant la réalisation des exercices individuels). Contenus linguistiques Les activités de lecture et d’écriture dominent. L’enfant est mené à découvrir les différents genres d’écrit, se familiariser avec eux et devenir capable de produire à son tour différents genres de textes. ► Principaux types d’exercices et d’activités : ► Lecture : Dans chaque unité, l’apprenant est confronté à un texte à partir duquel il y aura une grande diversité d’activités. Ecrit : les activités écrites font toujours suite à une ou plusieurs activités de lecture, d’associations de mots/images, de repérages de structures et d’un travail phonétique. ► Les fiches exercices proposent des exercices individuels, exercices d’imprégnation, de systématisation, d’entrainement, de transfert de connaissances ou d’évaluation. ► Oral : ce n’est pas une priorité de cette méthode, il est cependant travaillé en parallèle lors des mises en commun et des explications. ► Grammaire / lexique La grammaire reste implicite et est en relation avec les fonctions de communication abordées. Des modèles de structures syntaxiques de base sont proposées et s’acquièrent par imprégnation. Des automatismes langagiers se mettent en place permettant de répondre rapidement aux besoins de communication de la vie quotidienne à l’école. ► Phonétique Chaque leçon contient un travail sur la prononciation et l’étude de plusieurs phonèmes ou syllabes vus simultanément au sein d’une même unité dans un contexte communicationnel. Elle se travaille à partir d’exercices de discrimination pour bien mettre en évidence les ressemblances et différences entre certains phonèmes. L’enfant devra pouvoir associer rapidement les différents phonèmes aux graphèmes correspondants. Ceci devrait lui permettre de se familiariser avec l’écriture française et sa complexité. Conclusion Maintenir un fil conducteur dans un manuel pour enfants, permet d’avoir une continuité en toute simplicité, laquelle est nécessaire pour qu’ils retrouvent des repères clairs et nets. Dans ces manuels, la structure des unités reste la même, ceci offre la possibilité à l’apprenant de prévoir les activités à venir pour pouvoir participer plus activement. Le contexte proposé permet aux enfants de se sentir rassurés et de découvrir, comprendre et apprendre la langue avec motivation. Les supports pédagogiques ne sont pas des documents authentiques, mais en mettant en scène les différents contes, fables ou histoires, les enfants sont immergés de façon ludique et imaginaire dans la littérature française. Les supports iconographiques sont clairs et variables : dessins, illustrations et images. Dans les deux méthodes, le guide pédagogique est un instrument essentiel, car il spécifie avec clarté toutes les possibilités de travail et exploitation du matériel. Il respecte le niveau d’apprentissage de l’apprenant, ses besoins et promeut une approche communicative qui entraîne la motivation des enfants. Il travaille les différentes intelligences des enfants en mettant en valeur que chaque individu possède un répertoire de compétences propre pour apprendre. Dans ce sens, la gamme d’activités du manuel favorise différentes expériences et conduit les apprenants à avoir des attitudes favorables face à la nouvelle langue (par le biais d’activités individuelles et en groupe). Dans la méthode de scolarisation, nous remarquons que les élèves seront confrontés rapidement à une diversité de genre de textes. Elle se fait aussi bien par quelques jeux, mais surtout en respectant la culture scolaire française. Nous remarquerons d’ailleurs que la sensibilisation à l’écrit se fait sous trois graphies différentes, en majuscules, en minuscules et en écriture attachée (qui semblerait être une spécificité de l’école française). Cette méthode combine donc l’apprentissage de la lecture et des activités de scolarisation telles que découper, coller, associer, tracer (des lignes, des lettres), dessiner, colorier, repérer, entre autres. Ces dernières étant essentielles pour une immersion complète, sachant que quelques ENA ont été peu ou pas scolarisés antérieurement. Contrairement à la méthode de FLE, celle-ci propose des fiches photocopiables, ce qui permet de réduire le coût. L’enseignant peut adapter la progression de son cours selon l’hétérogénéité de son public. uploads/Litterature/ apprendre-a-lire-et-a-ecrire-avec-alex-et-zoe.pdf
Documents similaires










-
28
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Jui 14, 2021
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 0.0657MB