CENTRE INTERNATIONAL D’ÉTUDES PÉDAGOGIQUES Centre de ressources et d’ingénierie

CENTRE INTERNATIONAL D’ÉTUDES PÉDAGOGIQUES Centre de ressources et d’ingénierie documentaires Rédactrice : Marion Latour : latour@ciep.fr - Téléphone : 33 (0)1 45 07 60 84 WWW.ciep.fr Le français sur objectifs universitaires Septembre 2014 Introduction Avec l’augmentation des effectifs d’étudiants allophones dans les universités françaises et francophones, un nouveau concept a émergé qui est le français sur objectifs universitaires, le FOU, également appelé français sur objectif académique, FOA. Ce public est assez pluriel, d'où une diversité accrue des spécialités choisies, des niveaux d'accès et des niveaux de langues. Mais tous ces étudiants partagent un même objectif : réussir leur intégration à l'université, qui devient ainsi la mission principale du FOU. La présente bibliographie recense des ouvrages, des articles et du matériel pédagogique sur le FOU, en commençant par creuser le concept de cette nouvelle démarche didactique, puis en présentant des dispositifs sur le terrain, enfin en signalant quelques outils didactiques. La plupart des résumés sont issus des résumés des éditeurs ou des rédacteurs d'articles eux-mêmes. Bibliographie arrêtée le 26 septembre 2014 Marion Latour, chargée de ressources documentaires Sommaire f Le concept du français sur objectifs universitaires, le FOU 2 f Exemples de dispositifs sur le terrain 5 f Outils didactiques 9 Bibliographie Le français sur objectifs universitaires Septembre 2014 2 Le concept du français sur objectifs universitaires, le FOU BÉRARD E. coord., BORG S. coord. 3ème colloque international de l'Association des Directeurs de Centres universitaires d'études françaises pour étudiants étrangers (ADCUEFE) 15-16 juin 2007 CLA- Université de Franche-Comté : l'ouverture de filières universitaires francophones aux étudiants étrangers : enjeux politiques, implications didactiques, culturelles et institutionnelles Terres de FLE : Revue de didactique des langues et de l'ingénierie de la formation, mai 2009, n° 2, fp. 13- 159 http://goo.gl/xUEWx4 L'expansion et le développement de la mobilité étudiante modifient le paysage universitaire francophone. Ces évolutions ont conduit à la mise en œuvre de stratégies à la fois politiques (prenant en compte la question des modalités d'évaluation et de sélection des candidats) et didactiques et culturelles (avec des expériences didactiques menées autour de la compréhension des cours et de la rédaction d'écrits universitaires). Le colloque dresse un premier état de lieux tant des stratégies et des procédures politiques que des expériences et des pratiques didactiques mises en œuvre. Il tente une première évaluation critique de ces façons de faire, au regard des enjeux institutionnels et des ressources globales engagées. Il explore des voies institutionnelles nouvelles et des approches méthodologiques innovantes, ajustées aux évolutions et aux transformations en cours, subies ou choisies. BLASER Christine coord., POLLET Marie-Christine coord. L'appropriation des écrits universitaires Namur : Presses universitaires de Namur, 2010, 165 p. (Diptyque) Les auteurs présentent quelques réflexions et pratiques d'enseignement relatives à l'appropriation des écrits universitaires. Grâce aux contributions de chercheurs et praticiens venus de différents pays, il s'agit ici de réfléchir à la question des ajustements qui s'imposent, dans diverses institutions d'enseignement supérieur, sur le plan des compétences lecturales et scripturales à développer chez les étudiants tout au long de leur cursus. N 5.3 BLA ETATS-UNIS , FRANCE , BELGIQUE CADET Lucile dir., GOES Jan dir., MANGIANTE Jean-Marc dir. Langue et intégration : dimensions institutionnelle, socio-professionnelle et universitaire Frankfurt am Main : Peter Lang, 2010, 423 p., bibliogr. Cet ouvrage brosse un vaste panorama des problématiques que pose la prise en compte de la langue dans le processus d'intégration, que ce soit en milieu professionnel pour les migrants ou en milieu universitaire pour les étudiants allophones, en termes de formation, d'accompagnement linguistique, d'évaluation et de certification, de relations interculturelles, d'outils et de dispositifs, de contraintes institutionnelles, etc. Il rend compte du Français sur objectif académique enseigné à l'université catholique de Louvain et de plusieurs dispositifs de préparation aux études supérieures en français dans les universités françaises. N 4 LAN FRANCE , BELGIQUE Bibliographie Le français sur objectifs universitaires Septembre 2014 3 CAILLIER Jacky coord., BORG Serge coord. Le français sur objectifs universitaires - Colloque Forum Héraclès et Université de Perpignan Via Domitia - 10 11 et 12 juin 2010 Sylvains les Moulins : GERFLINT, 2011, 431 p. en deux tomes, bibliogr., disponible sur le site du GERFLINT http://goo.gl/x0cxEW et http://goo.gl/376BX6 Les contributions de ce colloque s'articulent autour de plusieurs pôles : une dimension identitaire pour commencer, dont les articles présentent les cursus actuellement à l'œuvre prenant en compte partiellement ou entièrement le FOU dans leur offre de formation. Une dimension disciplinaire ou épistémologique ensuite, qui questionne les tréfonds de ce domaine émergeant à partir des disciplines voisines telles quel le FLE et le FOS notamment, en essayant de circonscrire son nouveau périmètre d'intervention. Les autres dimensions sont celles de la contextualisation, de la promotion-diffusion de la langue dans une logique d'attractivité des étudiants étrangers, la dimension cognitive, la dimension TIC, enfin la dimension "linguistico-didactique". Le dernier article sous forme de synthèse de Jean-Pierre Cuq propose de classer les contributions en trois catégories : les aspects métadidactiques (réflexions sur les dispositifs, les étudiants, les enseignants, les éditeurs), les aspects méthodologiques (analyse des besoins, discours, évaluation des représentations culturelles, aspects cognitifs et approche d'une méthodologie renouvelable) et les aspects pédagogiques (études des cours magistraux, de la prise de note, du tutorat, de l'écrit universitaire, de la lecture et du lexique). JAPON , FRANCE , REPUBLIQUE TCHEQUE , ALGERIE FOUGEROUSE Marie-Christine dir. L'évaluation des productions complexes en français langue étrangère/seconde dans l'enseignement supérieur Paris : L'Harmattan, 2010, 170 p., bibliogr. Cet ouvrage, fruit d'un colloque international tenu à l'Université Jean Monnet de Saint-Etienne en 2007, propose quatre axes de réflexion. Le premier met en lumière la complexité des exigences universitaires quant à ses attentes en terme de compétences requises à l'oral et à l'écrit, qu'il s'agisse de réception et / ou de production, indépendamment des contenus relatifs à une discipline particulière. Le deuxième illustre l'importance cruciale du positionnement des apprenants allophones dans des centres de langue en France, en vue de constituer des groupes de niveau évolutifs pour mieux les préparer aux exigences universitaires. Cette démarche passe par la mise en place de tests diagnostics à finalité évaluative non diplômante. Le troisième présente des auxiliaires pédagogiques pour accompagner enseignants et apprenants dans la poursuite de leurs objectifs à visée formative et / ou certificative. Enfin, le quatrième axe interroge l'enjeu scientifique et sociétal inhérent à l'acte d'évaluation. N 3.2 FOU Bibliographie Le français sur objectifs universitaires Septembre 2014 4 MANGIANTE Jean-Marc coord., PARPETTE Chantal coord. Faire des études supérieures en langue française Le Français dans le monde : recherches et applications, janvier 2010, n° 47, 186 p. L’accroissement de la mobilité étudiante en Europe et le phénomène d’internationalisation de l’enseignement supérieur suscitent des recherches en didactique pour prendre en compte les besoins particuliers des étudiants allophones. Les contributions de ce numéro, qui porte sur l’apprentissage/enseignement du français dans les universités, rendent compte de nouveaux sujets de réflexion au croisement de deux champs d’étude : le français langue de scolarisation et le français sur objectif spécifique. Une première partie est consacrée à l’analyse contrastive de plusieurs systèmes universitaires (Algérie, Allemagne, Chine, Canada, Etats-Unis, Japon) en regard du système français. La deuxième partie présente des dispositifs de préparation aux études en français ainsi que des mesures d’accompagnement pédagogique et administratif. La troisième partie porte sur les contenus de formation et la préparation linguistique des étudiants allophones dans le cadre de leurs travaux universitaires. FRANCE , ALLEMAGNE , CANADA , ALGERIE , ETATS-UNIS POLLET Marie-Christine dir. De la maîtrise du français aux littéracies dans l'enseignement supérieur Namur : Presses universitaires de Namur, 2012, 181 p. (Diptyque) Du «perfectionnement en langue française» au «développement de compétences langagières», un long chemin a été parcouru, tant dans l'accompagnement des étudiants que dans la recherche en didactique du français. En effet, la reconnaissance d'une nécessaire contextualisation disciplinaire, de l'intrication entre pratiques scripturales et construction des savoirs, d'un continuum dans les apprentissages en fonction de nouveaux supports et nouveaux besoins permet d'élargir la question de la maîtrise de la langue par les étudiants à des genres discursifs et des caractéristiques d'écriture spécifiques selon les domaines d'études et/ou professionnels. Réunissant des contributions de chercheurs belges, français, américains et d'enseignants de terrain, les auteurs proposent de faire le point sur le concept de «littéracie universitaire» et de montrer des pratiques relevant d'approches tantôt pragmatiques tantôt normatives, l'une n'excluant pas forcément l'autre pourvu que l'ancrage contextuel et la réflexion y soient. Bibliographie Le français sur objectifs universitaires Septembre 2014 5 Exemples de dispositifs sur le terrain ABDEL FATAH Françoise Choisir d'étudier à l'université Paris Sorbonne Abou Dhabi sans être francophone : difficultés et motivations des étudiants qui relèvent le défi Etudes de linguistique appliquée, octobre 2012, n° 168, p. 471-481, bibliogr., disponible sur le site de CAIRN http://goo.gl/D9UR1A L'auteure expose la spécificité et la complexité de la mission des enseignants de français à l'université Paris Sorbonne Abou Dhabi, mission qui se situe à la croisée du FLE et du français sur objectifs universitaires (FOU). Elle s'attache à montrer les liens entre situation éducative actuelle aux Émirats Arabes Unis et difficultés rencontrées par les apprenants suivant un cursus d'apprentissage uploads/Litterature/ bibliographie-francais-sur-objectifs-universitaires 1 .pdf

  • 23
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager