CHAPITRE XIX CE QUI LEUR ARRIVA À SURINAM, ET COMMENT CANDIDE FIT CONNAISSANCE

CHAPITRE XIX CE QUI LEUR ARRIVA À SURINAM, ET COMMENT CANDIDE FIT CONNAISSANCE AVEC MARTIN […] En approchant de la ville, ils rencontrèrent un nègre étendu par terre, n'ayant plus que la moitié de son habit, c'est-à-dire d'un caleçon de toile bleue ; il manquait à ce pauvre homme la jambe gauche et la main droite. « Eh ! mon Dieu ! lui dit Candide en hollandais, que fais-tu là, mon ami, dans l'état horrible où je te vois ? – J'attends mon maître, M. Vanderdendur, le fameux négociant, répondit le nègre. – Est-ce M. Vanderdendur, dit Candide, qui t'a traité ainsi ? – Oui, monsieur, dit le nègre, c'est l'usage. On nous donne un caleçon de toile pour tout vêtement deux fois l'année. Quand nous travaillons aux sucreries, et que la meule nous attrape le doigt, on nous coupe la main ; quand nous voulons nous enfuir, on nous coupe la jambe : je me suis trouvé dans les deux cas. C'est à ce prix que vous mangez du sucre en Europe. Cependant, lorsque ma mère me vendit dix écus patagons sur la côte de Guinée, elle me disait : « Mon cher enfant, bénis nos fétiches, adore-les toujours, ils te feront vivre heureux ; tu as l'honneur d'être esclave de nos seigneurs les blancs, et tu fais par là la fortune de ton père et de ta mère. » Hélas ! je ne sais pas si j'ai fait leur fortune, mais ils n'ont pas fait la mienne. Les chiens, les singes et les perroquets sont mille fois moins malheureux que nous ; les fétiches hollandais qui m'ont converti me disent tous les dimanches que nous sommes tous enfants d'Adam, blancs et noirs. Je ne suis pas généalogiste ; mais si ces prêcheurs disent vrai, nous sommes tous cousins issus de germain. Or vous m'avouerez qu'on ne peut pas en user avec ses parents d'une manière plus horrible. – O Pangloss ! s'écria Candide, tu n'avais pas deviné cette abomination ; c'en est fait, il faudra qu'à la fin je renonce à ton optimisme. – Qu'est-ce qu'optimisme ? disait Cacambo. – Hélas ! dit Candide, c'est la rage de soutenir que tout est bien quand on est mal » ; et il versait des larmes en regardant son nègre ; et en pleurant, il entra dans Surinam. Voltaire, Candide, chapitre XIX. Candide chapitre 19 De " En approchant de la ville… " à " … il entra dans Surinam " Introduction Candide, conte philosophique (1759). Mise en scène d’un jeune héros naïf, nourri de la pensée optimiste. Confrontation du héros au cours d’un périple qui apparente le conte à un roman d’éducation, à une multitude d’aventures qui révèlent que tout va mal. Situation du passage Sortie du paradis de l’eldorado. Choc brutal : confrontation avec une réalité de son temps. Axes de lecture 1. Nature du texte : un récit d’une rencontre + un discours : les paroles de l’esclave exposant son statut et les origines de sa situation. 2. La dénonciation La critique de la société esclavagiste La satire de la religion La dénonciation de l’optimisme I. Un récit dramatique A. Une mise en scène Différents niveaux d’énonciation. Récit + dialogue + discours rapporté. Au début : récit. Utilisation de la 3ème personne, du passé simple et de l’imparfait : présentation rapide de la rencontre Dialogue entre Candide et l’esclave : cf guillemets, tirets, propositions incises ; au début échange rapide de questions et réponses puis long discours de l’esclave. A l’intérieur du discours, discours rapporté : celui de la mère. Le discours de l’esclave tend à se transformer en récit (passage au passé) puis retour au discours. Récit rétrospectif de l’esclave rappelle son cheminement. B. La situation Le choc d’une rencontre : un rapport physique symbolique. Candide, homme libre, debout, en mouvement. A l’opposé, le nègre, immobile, étendu par terre. Découverte progressive de l’horreur : progression de la découverte ; masse du corps  habits mutilations. Dénuement souligné.(ne…que). Mais 3 observations données de manière relativement impersonnelle. Tout est mis sur le même plan. Dans la réponse du nègre : reprise des 3 points qui ont éveillé la pitié de Candide : caleçon, main jambe. Crescendo dans l’horreur. C. Les deux protagonistes Candide : Sollicitude émue, pitié généreuse. Cf tournures exclamatives. Mon ami : se place en situation d’écoute. Le nègre : Résignation passive : j’attends mon maître (soumission), c’est l’usage (référence à une codification établie), je me suis trouvé dans les deux cas (simple constat, sans connotations, ni commentaire). Réactions affectives : à la fin du passage ; exclamation (hélas !), constat négatif (ils n’ont pas fait la mienne), comparaison avec les animaux, reprise du terme horrible utilisé par Candide. Alternance du je et du nous : le nègre s’élève au-dessus de son cas particulier ; porte parole de tous les esclaves. II. La dénonciation – les éléments de satire A. Une critique de la société esclavagiste 1. L’esclavage : un traitement dégradant qui nie la personne humaine - Une triple mutilation Physique : Double amputation : ½ homme. Sociale : privation d’identité, de statut social. propriété de Vanderdendur N’a pas de nom Parle la langue de son maître Intellectuelle et culturelle : Déshumanisation : esclaves = animaux ; cf les comparaisons : chiens = fidélité, obéissance ; singes = mimétisme gestuel ; perroquets = mimétisme verbal. Converti par : dépossédé de ses racines culturelles et religieuses. 2. Un système économique brutal et cynique Allusion au commerce triangulaire Allusion au Code Noir : c’est l’usage. : acceptation par tous d’une anomalie monstrueuse. Raccourci ironique : c’est à ce prix… : décalage, disproportion (cause / effet) entre les mutilations et la gourmandise. Le nom du maître : nom portrait ; l’origine hollandaise + caractère : vendeur + dent dure. Allitération des dentales. Ironie de fameux : par ses qualités commerciales ou par sa cruauté ? L’argent corrupteur : tractations financières mettant en cause la mère même de l’esclave. Dénaturation des liens familiaux ; la mère devient pourvoyeuse d’esclaves, vend son propre fils. Inversion des valeurs : l’esclavage devient promesse de bonheur, d’honneur, de fortune. B. La satire de la religion La religion cautionne l’esclavage. Parallélisme ironique nos fétiches / les fétiches hollandais : religion ramenée au fétichisme, à la superstition. En Guinée : l’adoration des fétiches engendre la passivité qui fait accepter la loi du plus fort comme un ordre divin auquel il faut se soumettre. A Surinam : la parole biblique = illusion consolatrice, détourne les esclaves de la révolte en les berçant d’une égalité chimérique. Dénonciation de l’hypocrisie des prêtres (réalité / discours). C. Une satire de l’optimisme Esclavage : démenti supplémentaire à l’optimisme. Candide ébranlé : épisode clé : remise en cause des théories de Pangloss. La définition donnée par Candide : souligne la prise de conscience de la réalité, le caractère illusoire de la philosophie optimiste. La rage de soutenir : folie obstinée, entêtement dogmatique. Pb ? Candide ne fait rien pour le nègre. Pas de solution au problème du mal ? Conclusion La force du conte philosophique : Récit intègre des éléments descriptifs qui permettent au lecteur de " voir " la scène (vocabulaire concret, actions). Voltaire évite le réquisitoire théorique, joue sur les ressorts dramatiques d’un récit vivant. La portée critique du texte : une dénonciation qui passe par des procédés d’écriture qui font réagir le lecteur et mettent en jeu sa sensibilité et sa raison. Distorsion entre le ton neutre et le caractère inhumain de ce qui rapporté.(portrait de l’esclave, c’est l’usage) Décalage ironique (le sucre) Évolution de Candide : épisode-clé qui marque la rupture définitive de Candide avec la philosophie de Pangloss. Un texte qui s’inscrit dans la lutte des philosophes contre une pratique qui nie la personne humaine. (cf. Montesquieu, l’Encyclopédie) Abolition de l’esclavage et de la traite : 1er décret à l’initiative de l’abbé Grégoire – 16 Pluviose an II (4 février 1794) : sans lendemain. 1848 : abolition sous l’impulsion de Victor Schoelcher. Actualité : Les formes modernes d’esclavage uploads/Litterature/ candide-chapitre-19.pdf

  • 21
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager