1 PROFESSEUR : Laurence Houareau COURS: FRANÇAIS DATE: 31 Janvier 2009 LEÇON 1

1 PROFESSEUR : Laurence Houareau COURS: FRANÇAIS DATE: 31 Janvier 2009 LEÇON 1 CONSTRUCTION D’UN RECIT A PARTIR D’UN PROVERBE Objectif L’objectif de cette séance est de comprendre ce qu’est un récit et comment aborder la rédaction de cette écriture littéraire particulière. Après avoir compris cela, l’élève devra mettre en relation la fonction symbolique du récit et le devoir proposé en classe dont le sujet est : construire un récit à partir d’un proverbe ou d’une maxime. Les sources proviennent de : F. Crépin, Français : méthodes et techniques, Paris : Nathan, 1992. 1. Définition Le récit est une histoire, celle d’évènements réels ou imaginaires ; celui qui écrit le récit n’intervient pas directement : aucune communication directe ne s’établit entre celui qui écrit et celui qui lit. Les genres utilisant le récit sont les romans, les nouvelles, les fables, les histoires drôles,… Le récit se distingue du discours qui est un dialogue, un commentaire, une explication. Les genres du discours sont le théâtre, les articles de journaux, les modes d’emploi,… Mais, ces deux énoncés peuvent s’alterner : il peut y avoir du récit à l’intérieur d’un discours et du discours à l’intérieur d’un récit. - Récit à l’intérieur du discours : l’auteur illustre ce qu’il dit avec une anecdote. - Discours à l’intérieur du récit : l’auteur intervient lui-même en s’adressant au lecteur, on apporte des précisions extérieures au récit, pour mieux comprendre le récit. RECIT : HISTOIRE (que l’on raconte) DISCOURS : EXPLICATION, DIALOGUE, COMMENTAIRE 2 2. Caractéristiques du récit Dans un récit, les temps verbaux dominants sont le passé simple ou le présent mais aussi l’imparfait qui décrit le lieu ou les personnages du récit. La troisième personne domine. Il y a des indicateurs de lieux et de temps : auparavant, aussitôt, six pas plus loin, le lendemain matin, etc. Celui qui raconte l’histoire n’intervient pas dans son histoire et ne fait pas de commentaire sur ce qu’il dit (pas de révélateur de degré de conviction). 3. Qu’est-ce que raconter ? Raconter c’est entrer dans un type spécifique d’écriture permettant de rendre compte d’évènements qui se sont produits dans le temps, que ce temps soit réel ou imaginaire. On écrit un texte narratif. La fonction première du texte narratif est de raconter des évènements réels (faits divers) ou imaginaires. Le texte narratif peut avoir une fonction symbolique : il a un deuxième sens qui se superpose à la simple relation d’évènements. C’est le cas de la fable par exemple, dont le récit est une façon de faire comprendre une règle de morale ou une réflexion sur le comportement humain. Il a aussi une fonction argumentative : dans un texte narratif on soutient un point de vue, une idée générale qu’on veut illustrer dans le récit. 4. Illustration Des exemples permettant l’élaboration du devoir seront présentés en ayant l’avantage d’être des récits connus de l’élève (Fables de La Fontaine) : 1. La cigale et la Fourmi illustre le proverbe : En avril ne te découvre pas d’un fil 2. Le Corbeau et le Renard illustre le proverbe : A quelque chose malheur est bon 3 Professeur : Laurence Houareau Cours : Espagnol LEÇON LA CONJUGAISON ESPAGNOLE Objectif L’objectif de cette séance est de faire des rappels importants concernant la conjugaison espagnole. Ceci fait, cela me permettra d’attirer l’attention de l’élève sur les points de conjugaison qui lui semblent le plus difficile : l’impératif, le subjonctif et ses règles de concordance avec como si. Source : Gerboin Pierre et Leroy Christine, Grammaire d’usage de l’espagnol contemporain, Paris : Hachette Supérieur, 1994. 1. Rappel Si en français, des formes verbales différentes se prononcent de la même façon, en espagnol l’emploi du pronom personnel sujet, qui différencie les formes verbales en français, n’est pas obligatoire : Français : je chante, tu chantes, il chante, ils chantent ; que je chante, que tu chantes ; chante Espagnol : canto, cantas, canta, cantan ; que cante, que cantes ; canta (tú) En espagnol, il y a 3 groupes de conjugaison, chacun est caractérisé par la terminaison de son infinitif : 1er groupe : -AR : cantar (chanter) 2ème groupe : -ER : comer (manger) 3ème groupe : -IR : subir (monter) Le radical du verbe s’obtient en retranchant la terminaison caractéristique de l’infinitif : Cant/ar Com/er Sub/ir Est/ar Tra/er O/ir Le radical est important parce que : si un verbe est irrégulier, c’est dans la plupart des cas, son radical qui est irrégulier. La conjugaison espagnole est différente de la conjugaison française sur quelques points : 4  L’espagnol dispose de deux imparfaits du subjonctif : ande présent ; anduviera imparfait 1 ; anduviese imparfait 2  L’espagnol a 5 personnes à l’impératif au lieu de 3 : anda (tú), ande (Ud), andemos, andad (vosotros), anden (Uds)  Il n’y a pas de participe présent mais un gérondif qui dans certains cas peut prendre la valeur du participe présent français MODE : c’est la forme que prend le verbe selon que le locuteur considère l’action comme réelle ou non. Mode indicatif : je sais qu’il est là/sé que está aquí Mode subjonctif : je veux qu’il soit là/quiero que esté aquí Le mode peut avoir une forme non conjuguée : Mode infinitif : venir : venir Mode participe : venant/venu : viniendo/venido Mode gérondif : en venant : viniendo, al venir TEMPS : c’est la forme que prend le verbe pour indiquer à quel moment de la durée se situe le fait dont il s’agit. Présent : je viens : vengo Imparfait : je venais : venía Futur : je viendrai : vendré VOIX : c’est la forme que prend le verbe pour exprimer le rôle du sujet dans l’action. Voix active : indique que le sujet fait l’action, agit : L’élève écoute le maître / El alumno escucha al maestro Voix passive : indique que le sujet subit l’action : Le maître est écouté par l’élève / El maestro está escuchado por el alumno ASPECT: c’est la manière dont l’action ou l’état sont envisagés dans leur développement. Durée : il est en train de parler / está hablando Commencement : il se mit à parler / se puso a hablar, empezó a hablar Continuité : il continue à parler / sigue hablando Proximité dans le futur : il va parler / va a hablar, está a punto de hablar Proximité dans le passé : il vient de parler / viene de habla 2. Les verbes réguliers 5 2.1. Les temps présents  PRESENT DE L’INDICATIF : voyelle du radical du verbe de l’infinitif + terminaison CANT/AR COM/ER SUB/IR Canto Cantas Canta Cantamos Cantáis Cantan Como Comes Come Comemos Coméis Comen Subo Subes Sube Subimos Subís Suben  PRESENT DU SUBJONCTIF : il se distingue du présent de l’indicatif que par la voyelle de terminaison Infinitif en -AR -ER -IR Indicatif Subjonctif a e e a e a CANTAR COMER SUBIR Indicatif Canto Cantas Canta Cantamos Cantáis Cantan Como Comes Come Comemos Coméis Comen Subo Subes Sube Subimos Subís Suben Subjonctif Cante Cantes Cante Cantemos Cantéis Canten Coma Comas Coma Comamos Comáis Coman Suba Subas Suba Subamos Subáis suban 6  IMPERATIF : l’impératif n’existe qu’au présent, il est composé de cinq personnes, les trois mêmes qu’en français chante, chantons, chantez auxquelles s’ajoutent les troisièmes personnes du singulier et du pluriel qui correspondent aux formes de politesse du singulier (¿Cómo está usted ? : Comment allez-vous ?) et du pluriel ( ¿Quieren ustedes venir señoras ? : Voulez-vous venir, Mesdames ?). IMPERATIF AFFIRMATIF 1. TUTOIEMENT SINGULIER (TOI) : 2ème personne du singulier ― S 2ème personne du singulier ― S Cantas (tu chantes) Canta (chante) Comes (tu manges) Come (mange) Subes (tu montes) Sube (monte) 2. TUTOIEMENT PLURIEL (TOI + TOI) : infinitif ― R + D Infinitif ― R + D Cantar Canta Cantad (Chantez) Comer Come Comed (Mangez) Subir Subi Subid (Montez) Les autres personnes de l’impératif sont constituées avec le subjonctif présent à la personne requise par le sujet : VOUVOIEMENT SINGULIER (USTED) Cante (Chantez Monsieur) Coma (Mangez Monsieur) Suba (Montez Monsieur) NOUS (TOI + MOI) Cantemos (Chantons) Comamos (Mangeons) Subamos (Montons) VOUVOIEMENT PLURIEL (USTEDES) Canten (Chantez Messieurs) Coman (Mangez Messieurs) Suban (Montez Messieurs) 7 IMPERATIF NEGATIF Toutes les formes sont empruntées au présent du subjonctif et précédées de NO : NO + Présent du subjonctif Attention donc aux tutoiements dont les formes se modifient en passant de l’affirmatif au négatif. - No cantes : Ne chante pas / No cante : Ne chantez pas (Monsieur) / No cantemos : Ne chantons pas / No cantéis : Ne chantez pas / No canten (Ne chantez pas Messieurs) - No comas : Ne mange pas / No comáis : Ne mangez pas - No subas : Ne monte pas / No subáis : Ne montez pas 2.2. Les temps passés  IMPARFAIT DE L’INDICATIF : Verbes en -AR : Radical + ABA Verbes en -ER et -IR : Radical +ÍA CANTAR COMER SUBIR 8 Cantaba Cantabas Cantaba Cantábamos Cantabais Cantaban Comía uploads/Litterature/ cours-soutien-scolaire-conjugaison-espag.pdf

  • 23
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager