Qu est-ce que la poésie?* « L'harmonie naît des contrastes, le monde tout entie
Qu est-ce que la poésie?* « L'harmonie naît des contrastes, le monde tout entier est composé d'éléments opposés », dis-je, « et — » « La poésie, la vraie poésie » m'interrompit Mâcha, « remue le monde de façon d'autant plus fondamentale et frap pante que sont plus repoussants les contras tes où une secrète parenté se manifeste. » K. Sabina Qu’est-ce que la poésie? Si nous voulons définir cette notion, nous devons lui opposer ce qui n ’est pas poésie. Mais dire ce que la poésie n ’est pas, ce n ’est pas aujourd’hui si facile. A l’époque classique ou romantique, la liste des thèmes poétiques était fort limitée. Rappelons-nous les exigences traditionnelles : la lune, un lac, un rossignol, des rochers, une rose, un château, etc. Les rêves romantiques eux-mêmes ne devaient pas s’écarter de ce cercle. « J’ai rêvé aujourd’hui, écrit Mâcha, que j ’étais dans des ruines qui s’écroulaient devant et derrière moi, et sous ces ruines, des esprits fémi nins se baignaient dans un lac... Comme un amant va cher cher son amante dans un tombeau... Ensuite, des ossements entassés, dans un édifice gothique en ruine, s’envolaient dehors par les fenêtres. » En fait de fenêtres, les gothiques connaissaient justement une faveur particulière, et la lune brillait nécessairement derrière elles. Aujourd’hui, toute fenêtre est également poétique aux yeux du poète, depuis l’immense baie vitrée d ’un grand magasin jusqu’à la lucarne souillée par les mouches d ’un petit café de village. Et les a. « Co je poesie? », Volné smëry, XXX (1933-1934), p. 229-239. 32 Huit questions de poétique fenêtres des poètes laissent voir de nos jours toutes sortes de choses. Nezval en a parlé [dans Antilyrik] : un jardin m ’éblouit au milieu d ’une phrase ou une latrine ça n ’a pas d ’im portance Je ne distingue plus les choses selon le charm e ou la laideur que vous leur avez assignés. Pour le poète d ’aujourd’hui comme pour le vieux Kara mazov « il n ’y a pas de femmes laides ». 1 1 n ’est pas de nature morte ou d ’acte, de paysage ou de pensée, qui soit à présent hors du domaine de la poésie. La question du thème poé tique est donc aujourd’hui sans objet. Peut-être peut-on définir l’ensemble des procédés poéti ques, des Kunstgriffel — Non, car l’histoire de la littérature témoigne de leur variation constante. Le caractère inten tionnel lui-même de l’acte créateur n ’est pas obligatoire. Il suffit de se rappeler combien souvent les dadaïstes et les surréalistes laissaient le hasard faire des poèmes. Il suffit de penser au grand plaisir que le poète russe Khlebnikov prenait aux fautes d ’impression: il proclamait qu’une coquille était parfois un artiste remarquable. C’est l’incompréhen sion du Moyen Age qui a brisé les membres des statues antiques; aujourd’hui, le sculpteur s’en occupe lui-même, le résultat (une synecdoque artistique) étant le même. Par quoi s’expliquent les compositions de Moussorgski et les tableaux d ’Henri Rousseau, par le génie de ces artistes ou par leur analphabétisme en matière d ’art? Quelle est la cause des fautes de Nezval contre la langue tchèque, le fait qu’il ne l’a pas apprise, ou que l’ayant apprise il l’a délibé rément rejetée? Comment serait-on parvenu à un relâche ment des normes littéraires russes si l’Ukrainien Gogol n ’était pas venu, qui possédait mal la langue russe? Qu’au rait écrit Lautréamont à la place des Chants de Maldoror s’il n’avait pas été fou? Ces questions font partie du même Qu'est-ce que la poésie? 33 ordre de problèmes anecdotiques que le fameux sujet de dissertation scolaire : qu’est-ce que Marguerite aurait répondu à Faust si elle avait été un homme? Même si nous arrivions à déterminer quels sont les pro cédés poétiques typiques pour les poètes d ’une époque donnée, nous n’aurions pas encore découvert les frontières de la poésie. Les mêmes allitérations et autres procédés euphoniques sont utilisés par la rhétorique de cette époque, bien plus, ils le sont par le langage parlé quotidien. Vous entendez dans le tramway des plaisanteries fondées sur les mêmes figures que la poésie lyrique la plus subtile, et les potins sont souvent composés selon les lois qui régissent la composition des nouvelles à la mode, ou du moins (sui vant le niveau intellectuel du potineur) celles de la saison passée. La frontière qui sépare l’œuvre poétique de ce qui n ’est pas œuvre poétique est plus instable que la frontière des territoires administratifs de la Chine. Novalis et Mallarmé tenaient l’alphabet pour la plus grande des œuvres poétiques. Les poètes russes admiraient le caractère poétique d’une carte des vins (Viazemski), d’une liste des vêtements du tsar (Gogol), d ’un indicateur des chemins de fer (Paster nak), et même d ’une facture de blanchisseur (Kroutchen- nykh). Bien des poètes proclament aujourd’hui que le repor tage est une œuvre où l’art est plus présent que dans le roman ou la nouvelle. Nous aurions du mal à nous enthou siasmer actuellement pour le petit village de montagne a, alors que les lettres intimes de Bozena Nëmcovâ nous apparaissent comme une œuvre poétique de génie. Il existe une histoire sur les champions de lutte gréco- romaine- Le champion du monde est battu par un lutteur a. Allusion au récit le plus populaire de B.N. Poherskd vesnice [Un village de montagne], 1856. 34 Huit questions de poétique de second ordre. Un des spectateurs déclare que c’est une supercherie, provoque le vainqueur et le bat. Le lendemain, un journal révèle que le deuxième combat était lui aussi une supercherie convenue d ’avance. Le spectateur vient à la rédaction du journal et gifle l’auteur du compte rendu. Mais les révélations du journal et l’indignation du specta teur étaient, elles aussi, des supercheries convenues d ’avance. Ne croyez pas le poète qui au nom de la vérité, de la réalité, etc., etc., renie son passé poétique ou l’art en général. Tolstoï refusait son œuvre avec irritation, mais ne cessait pas d ’être un poète, car il se frayait un chemin vers des for mes littéraires nouvelles et encore inusitées. On a dit fort justement que lorsqu’un acteur rejette son masque, il montre son maquillage. Il suffit de rappeler un événement récent, la farce carnavalesque de Durych a. Ne croyez pas non plus le critique cherchant querelle à un poète au nom de l’au thenticité et du naturel, — il rejette en fait une tendance poétique, c’est-à-dire un ensemble de procédés déformants, au nom d ’une autre tendance poétique, d ’un autre ensem ble de procédés déformants. Un artiste joue tout autant lorsqu’il annonce que cette fois, ce ne sera pas de la Dichtung, mais de la Wahrheit toute nue, ou lorsqu’il affirme que telle œuvre n ’est que pure invention, et que de toute façon, « la poésie est mensonge, et le poète qui ne se met pas à mentir sans scrupules dès le premier mot, ne vaut rien ». Il se trouve des historiens de la littérature qui savent sur le poète plus de choses que le poète lui-même, que l’esthé ticien qui analyse la structure de son œuvre, et le psycho logue qui étudie la structure de sa vie mentale. Ces histo- a. Durych a été attaqué par !'historien de la littérature Arne Novâk dans le journal de Brno Lidové noviny. Durych répond dans un article intitulé « Masopust » (Carnaval) où il simule ironiquement le compor tement du repenti, et accepte en apparence les arguments de son adver saire. Qu'est-ce que la poésie? 35 riens montrent avec une infaillibilité de catéchiste ce qui, dans l’œuvre du poète, est simple « document humain », et ce qui constitue un « témoignage artistique », où se trouvent la « sincérité » et le « point de vue naturel sur le inonde », et où le « prétexte » et le « point de vue littéraire et artificiel », ce qui « vient du cœur », est ce qui est « affecté ». Ces expressions sont toutes des citations tirées de l’étude « HlavâCkova dekadentni erotika » [l’érotisme décadent de HlavâCek], un des chapitres d ’un recueil récent de Soldan a. Les rapports entre la poésie érotique et l’érotisme du poète sont décrits comme s’il ne s’agissait pas de notions dialec tiques, de leur transformation et de leur renversement cons tants, mais des articles immuables d ’un dictionnaire scienti fique; comme si le signe et la chose signifiée étaient liés une fois pour toutes monogamiquement, et comme si l’on oubliait ce que la psychologie sait depuis longtemps, qu’au cun sentiment n ’est si pur qu’il ne soit mêlé du sentiment contraire (ambivalence des sentiments). Bien des travaux d’histoire littéraire appliquent aujour d’hui encore avec rigidité ce schéma dualiste : réalité psy chique — fiction poétique, et cherchent entre l’une et l’autre des rapports de causalité mécanique. De telle sorte que nous nous posons malgré nous la question qui tourmentait un gentilhomme français des temps anciens : la queue est-elle attachée au chien, ou le chien uploads/Litterature/ jakobson-roman-qu-x27-est-ce-que-la-poesie.pdf
Documents similaires










-
29
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Jul 27, 2022
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 0.3505MB