Journal of the International Association of Buddhist Studies Volume 21. Number
Journal of the International Association of Buddhist Studies Volume 21. Number 2.1998 PIERRE ARENES Hermeneutique des tantra: etude de quelques usages du «sens cache» GEORGES DREYFUS 173 The Shuk-den Mfair: History and Nature of a Quarrel 227 ROBERT MAYER The Figure of Mahesvara/Rudra in the rNiiJ.-ma-paTantric Tradition JOHNNEWMAN Islam in the Kruacakra Tantra MAXNIHOM Vajravinaya and VajraSauJ?<J.a: A 'Ghost' Goddess and her Syncretic Spouse 'fll.,MANN VETTER Explanations of dukkha Index to JIABS 11-21, by Torn TOMABECHI English summary of the article by P. Arenes 271 311 373 383 389 409 The Journal of the International Association of Buddhist Studies (ISSN 0193-600XX) is the organ of the International Association of Buddhist Studies, Inc. It welcomes scholarly contributions pertaining to all facets of Buddhist Studies. nABS is published twice yearly, in the summer and winter. Address manuscripts (two copies) and books for review to: The Editors, JIABS, Section de langues et civilisations orientales, Universite de Lausanne, BFSH 2, CH-IOI5 Lausanne, Switzerland. Address subscription orders and dues, changes of address, and business correspondence (including advertising orders) to: Professor Joe B. Wilson, Treasurer lABS, Department of Philosophy and Religion, University of North Carolina at Wilmington, Wilmington NC 28403 USA email: wilsonj @lillcwil.edu Fax: 910-962-7107 Subscriptions to JIABS are $40 per year for individuals and $70 per year for libraries and other institutions. For information on membership in lABS, see back cover. © Copyright 1998 by the International Association of Buddhist Studies, Inc. EDITORIAL BOARD Cristina A. Scherrer-Schaub Tom J.F. Tillemans Editors-in-Chief Robert Buswell Steven Collins Collett Cox Luis O. Gomez Paul Harrison Oskar von Hiniiber Roger Jackson Padmanabh S. Jaini Shoryu Katsura Donald S. Lopez, Jr. Alexander Macdonald D. Seyfort Ruegg Robert Sharf Ernst Steinkellner Erik Zurcher Editorial Assistant: Yves Ramseier JIABS 21.2 Contributors to this issue: Pierre ARENES, Doctorate in Indian Studies from the University of Paris III (Sorbonne Nouvelle), researcher at the Centre National de Ia Recherche Scientifique (CNRS, equipe 1229). Author of La deesse sGrol-ma (Tiirii), Louvain 1996. Georges DREYFUS is Associate Professor in the Department of Reli- gion at Williams College. He is the author of Recognizing Reality: Dharmaklrti's Philosophy and its Tibetan Interpretations and of several articles on a variety of topics pertaining to Buddhist and Tibetan studies. He is currently engaged in writing a book on Tibetan monastic educa- tion. Robert MAYER (together with his wife Cathy Cantwell) has been at the Universities of Kent since 1994 and Wales since 1995. His research interests include the processes by which new religious forms are gene- rated and the processes of Buddhist scriptural revelation. He is also engaged in the study of the rNili ma'i rgyud 'bum, and is co-director with D. Germano of the Nyingma Tantras Research Project. He is the author of A Scripture of the Ancient Tantra Collection. The Phur-pa bcu-gnyis, a study of canonicity and scriptural revelation. John NEWMAN completed the Ph.D. in Buddhist Studies at the Univer- sity of Wisconsin - Madison. He is currently the John T. and Catherine D. MacArthur Associate Professor of Asian Religions at New College, the honors college of the Florida state university system. His research centers on Indian and Tibetan Vajrayana Buddhism, in particular the history and doctrines of the Kalacakra tantra system. Max NIHOM: A.B. Linguistics/ Anthropology, University of California, Berkeley; D.Litt., Indology, Instituut Kern, Rijksuniversiteit Leiden; 'Habilitation': Institut fiir Indologie, Universitat Wien. Interests: Tantra, Cultural and Intellectual History of South and South-East Asia, Old Javanese Literature. Tilmann VETTER, born in 1937, is currently professor of Buddhology, Indian philosophy and Tibetology at Leiden University. His publications include Erkenntnisprobleme bei Dharmakfrti (Wien 1964), Studien zur Lehre und Entwicklung Sankaras (Wien 1979), and The Ideas and Medi- tative Practices of Early Buddhism (Lei den 1988). He is presently preparing a book on the khandha passages in the Vinayapitaka and the four main Nikiiyas. PIERRE ARENES Hermeneutique des tantra: etude de qil:e1ques usages du «sens cache»* DU SENS CACHE (GARBHYARTHA; SEAS DON), DE SA FONCTION ACROAMATIQUEIPOUR L'ENSEIGNEMENT DES TANTRA, DE SON USAGE COMME SENS ACCOMMODATICE DANS CERTAINS TEXTES CANONIQUES TRANSITIONNELS OU HYBRIDES Si, parfois, l'interet speculatif que suscite la subtilite de la pensee bouddhiste, peut faire oublier l'usage et la destination des textes qui l'exposent, souvent, les difficultes que souleve cette meme subtilite nous rappellent que leur premier usage, leur premiere destination n' est pas de constituer l' objet d' etude des philologues, historiens des religions, indianistes ou tibetologues. En effet, que l' <<intente»2 du texte nous vienne a manquer, nous contraignant d'avoir recours au meta-texte, a l'herrneneutique, ou au contexte doctrinal, culturel ou historique, nous voila alors tenus de considerer ce qui justifie, encadre Ie texte et lui donne son sens : Ie hors texte. Si, outre signifier, Ia fonction d'un texte est aussi de communiquer,3 elle l'est a fortiori dans Ie bouddhisme, ou Ie texte est un enseignement qui s'inscrit dans une perspective soteriologique. Assurer l' aboutissement de l' acte de signifier exige de tenir compte non seulement de l' ensemble de la doctrine mais aussi de la maturite spirituelle du destinataire et encore des fins, eventuellement perlocutoires, que I' on se propose. Ainsi, quand on est dans l' obligation de s' adresser a plusieurs types de publics et qu' on envisage plusieurs destinataires, on peut soit composer plusieurs discours, soit faire en sorte que Ie discours que l'on tient ait plusieurs sens. On peut aussi utiliser un discours deja existant, compose. a l'intention d'un public particulier et Ie reinterpreter, voire Ie <<traduire», en vue d'un nouveau public. On peut encore envisager de faire cela, non pas pour un public nouveau mais pour un meme public dont les qualites et la maturite auraient evolue : dans ce cas, pour introduire ce meme public a un autre sens, utiliser un texte auquel il aurait ete deja accoutume, presenterait des avantages p6dagogiques certains. Ce passage, pour un meme texte, d'un sens a l'autre, accompagnerait, en quelque sorte, l'evolution d'un public. * For an English summary of this article, see p. 409. 1. 1. e. reserve a un public restreint de disciples dotes de la maturite et des qualites requises (cf. A. LALANDE: Vocabulaire technique et critique de la Philosophie, Paris: P.U.F. 1976 (reed.), pp.16-17, 297-298). 2. C'est a dire, selon E. BENVENISTE, «ce que Ie locuteur veut dire», «l'actualisation linguistique de sa pensee» (Problemes de linguistique generale n, Paris: Galli- mard 1966, p. 225). 3. Cf. E. BENVENISTE, op. cit., p. 63 et ss. Journal of the International Association of Buddhist Studies Volume 21. Number 2 .1998 nABS 21.2 174 Certains textes canoniques qui ont. ete commentes selon Ie «sens ,?ache» (garbhyartha; sbas don) en fonction de sens accommodatice4 et dont Ie c1assement incertain comme sutra ou comme tantra a ete l' ~bjet de con- troverses, pourraient, au moins dans quelques cas, avoir ete utilises pour repondre it un tel besoin. Le «sens cache» (garbhyartha; sbas don) a-t-il ete «applique» it. des textes qui n'etaient pas des tantra ou qui n'etaient pas des tantra aux- quels il etait applicable? A-t-il ete, dans un souci didactico-soterio- logique, (legitimement?) employe aussi comme moyen hermeneutique particulierement souple, susceptible d' assurer une transition aisee entre la pratique des sutra et celIe des tantra ou entre celIe des tantra infe- rieurs et celIe des tantra superieurs? Qu'en est-il? Pour tenter de repondre it cette question et etudier l' application du «sens cache» it un sutra et it un tantra dans Ie cadre etroit limite par Ie petit nombre de textes canoniques accessibles, de nature hybride ou ambigue6 et ayant fait I'objet de commentaires en «sens cache», nos choix ont essaye de repondre it un souci de coherence et de commodite: des auteurs assez tardifs, heritiers d'une tradition de commentaires permettant de disposer d'une perspective historique, mais assez proches les uns des autres du point de vue chronologique, pour maintenir une relative homogeneite diachronique. 4. De «sens accommodatice», i.e. un texte auquel, a posteriori, un sens autre que Ie sens obvie aurait ete attribue par quelqu'un a la fois connaissant precisement les pratiques de l' anuttarayogatantra et assez habile pour, en operant une lecture selective de ce texte, y discerner / dessiner une description metaphorique de ces pratiques; on peut aussi envisager que ce texte ait pu etre compose de maniere a en permettre deux lectures, la seconde n'etant accessible qu'a l'auteur lui-meme ou a tout autre personne autorisee et disposant des cles d'interpretation. Nous n'avons retenu de la definition du terme «accommodatice», applique habituelle- ment a l'un des quatre sens de l'hermeneutique biblique, que ce qui est indique par son etymologie meme (cf. A. LALANDE, op. cit., pp.14 et 37). 5. Cf. L. RENOU et J. FILLIOZAT et alii: L'Inde classique, Manuel des etudes indiennes, Paris: Ecole Fran9aise d'Extreme-Orient 1985 (lere ed. 1953), t. II, pp. 374-375, au sujet du fait qu'un certain nombre de sutra represente des formes de passage entre les sutra anciens et la litterature tantrique, d'autres, quoique intitules sutra, sont, en fait, des tantra. 6. I.e. sutra ou tantra ou bien encore sutra contenant un ou des mantra; ces diffe- rents points uploads/Litterature/ jiabs-21-2.pdf
Documents similaires
-
12
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Sep 09, 2021
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 19.4354MB