Timée le Sophiste: Lexique platonicien Philosophia Antiqua A Series of Studies

Timée le Sophiste: Lexique platonicien Philosophia Antiqua A Series of Studies on Ancient Philosophy Previous Editors J.H. Waszink† W.J. Verdenius† J.C.M. Van Winden Edited by K.A. Algra F.A.J. De Haas J. Mansfeld C.J. Rowe D.T. Runia Ch. Wildberg VOLUME 108 Timée le Sophiste Lexique platonicien Texte, traduction et commentaire par Maddalena Bonelli Avec une introduction de Jonathan Barnes LEIDEN • BOSTON 2007 This book is printed on acid-free paper. ISSN: 0079-1678 ISBN: 978-90-04-15887-0 Copyright 2007 by Koninklijke Brill NV , Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill, Hotei Publishing, IDC Publishers, Martinus Nijhoff Publishers and VSP . All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Koninklijke Brill NV provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA. Fees are subject to change. printed in the netherlands A mon père (1922–2005) TABLE DES MATIÈRES Préface ................................................................. ix Abréviations............................................................ xi Introduction............................................................ 1 David Ruhnke … 1; La fortuna d’un lexique … 3; Les manuscrits du Lexique … 9; Un cadeau de fête … 12; La lettre de dédicace … 16; ‘Timée le Sophiste’ … 19; La date du Lexique … 22; Les collègues de Timée … 31; ‘Lexiques’, ‘lexicographes’, etc … 42; La lexicographie dans l’Antiquité … 48; Une lexicographie scientifique? … 50; Pour- quoi lire Platon? … 59; Les variétés de lexique … 64; Comment orga- niser les entrées? … 70; Comment compiler un lexique? … 77; Un mauvais dictionnaire? … 86; ‘Des extraits tirés des Expressions de Platon de Timée le Sophiste’ … 88; Des entrées non-platoniciennes … 95; Des entrées modifiées … 99; Les entrées perdues … 101; La forme des entrées … 104; Une entrée du Lexique de Timée … 116; L’apport de la lexicographie antique aux études platoniciennes … 122 Sigla .................................................................... 125 Texte et traduction .................................................... 127 Illustrations: Cod. Coisl. gr.345, X siècle ............................. 176 Note sur les Apparats.................................................. 177 Commentaire .......................................................... 181 Bibliographie........................................................... 633 (A) Éditions.......................................................... 633 (B) Lexiques platoniciens modernes................................ 636 (C) Études ........................................................... 637 Index établis par J. Barnes et M. Bonelli ............................. 643 Index des lemmes ................................................... 645 Index des textes ..................................................... 651 Index locorum ...................................................... 657 Index verborum potiorum.......................................... 663 Index général ....................................................... 665 PRÉFACE Ce livre est le résultat d’un projet financé par le Fonds National Suisse, et commencé en 2001 à Genève sous la direction de Jonathan Barnes (projet nº 1214-058982.99). L’occasion d’aborder ce sujet m’a été don- née par Barbara Cassin, grâce à une invitation à présenter le Lexique de Timée au colloque Les vocabulaires philosophiques (Paris, juin 1995). Que le Fonds National Suisse et Barbara Cassin soient donc les premiers à être chaleureusement remerciés. Je tiens également à remercier mon ami et maître Jonathan Barnes, qui non seulement a dirigé le projet, mais a aussi écrit l’introduction. Et je remercie Sylvie Germain, biblio- thécaire du département de philosophie de l’Université de Genève, qui m’a aidée dans mes recherches bibliographiques avec une sympathie et une efficacité toujours remarquables. Le groupe des amis et collègues genevois a, comme d’habitude, contribué de façon vive et intelligente à la compréhension, toute autre que facile, de certaines entrées du lexique de Timée. Je veux les remercier individuellement: Chris Boyd, Otto Bruun, Lorenzo Corti, Stefan Imhoof, Giulia Lombardi, Angela Longo, Andreas Schmidhauser. Merci aussi à Michael Frede et André Laks, pour leurs remarques pénétrantes à propos de la toute première version de ce travail; et à mon amie Juliette Lemaire, qui a révisé le français. Un remerciement spécial va à Francesca De Vecchi pour son soutien qui ne fut pas seulement scientifique. Paris mars 2006 ABRÉVIATIONS Dans l’Introduction ainsi que dans les apparats critiques et dans le commentaire les noms des auteurs anciens et les titres de leurs ouvrages sont abrégés selon des modèles standards—et dans la plus grande parties des cas selon LSJ. Il y a deux exceptions à cette règle: les titres des ouvrages platoniciens et les titres des lexiques anciens. LSJ Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon OCT Oxford Classical Texts RE Pauly-Wissowa, Realencyclopädie Ouvrages platoniciens1 Alc. I Alcibiade majeur Alc. II Alcibiade mineur Amat. Amatores Apol. Apologie Ax. Axiochus Charm. Charmide Clit. Clitophon Crat. Cratyle Critias Crito Def. Définitions Ep. Epîtres Epin. Epinomis Eryx. Eryxias Euthyd. Euthydème Euthyph. Euthyphron Gorg. Gorgias Hipparch. Hipparque Hipp. I Hippias majeur 1 Les textes de Platon et de [Platon] sont cités selon les éditions de l’OCT. xii abréviations Hipp. II Hippias mineur Ion Lach. Laches Legg. Lois Lysis Men. Ménon Menex. Ménexène Min. Minos Parm. Parménide Phaed. Phédon Phaedr. Phèdre Phileb. Philèbe Polit. Politique Prot. Protagoras Rep. République Sis. Sisyphe Soph. Sophiste Symp. Banquet Theaet. Théétète Theag. Théagès Tim. Timée Virt. De la vertu Lexiques anciens2 Ael.Dion. Aelius Dionysius, Fragmenta Ammon. Ammonius, de Adfinium vocabulorum Antiatt. ‘Antiatticiste’ Apollon. Apollonius, Lexicon Homericum Ar.Byz. Aristophane de Byzance, Nomina aetatum Att.Nom. anon., De Atticis nominibus Coll. Verb.1 anon., Collectio verborum, éd. Bachmann Coll.Verb.2 anon., Collectio verborum, éd. Boysen [Did.] [Didyme], Περ τν π ρ υμ νων Dik.On. anon., Δικν νματα, EM Etymologicum Magnum Erot. Erotien, Vocum Hippocraticarum collectio 2 Pour les détails bibliographiques v. Bibliographie, section (A)(ii). abréviations xiii Et.Gen. Etymologicum Genuinum Et.Gud. Etymologicum Gudianum Et.Parv. Etymologicum Parvum Et.Sym. Etymologicum Symeonis [Eud.] [Eudemus], Περ λ εων ητ ρικν Gal. Galien, Glossarium Hippocratis Gloss.Rhet. anon., Glossae Rhetoricae Harp. Harpocration, Lexicon in decem oratores [Hdn.] [Aelius Herodianus], Schematismi homerici [Her.] [Herennius], De verborum significationibus Hsch. Hésychius, Lexicon Lex.Can. anon., Λεικν τν καννων Lex. haimod. anon., Lexicon αμωδεν Lex. Hermann anon., Lexicon, éd. Hermann Lex. in Greg. Naz. anon., Λ εις κ τ ε λγ υ Lex. in Hdt. anon., Ηρ δτ υ λ εις Lex.Pat. anon., Lexicon Patmense Lex.Rhet. anon., Ρητ ρικα λ εις Lex.Rhet.Cantab. anon., Lexicon Rhetoricum Cantabrigiense Lex.Sabb. anon., Lexicon Sabbaiticum Lex.Vind. anon., Lexicon Vindobonense Moer. Moeris, Lexicon Atticum Paus. Pausanias, Fragmenta Phlp. Jean Philopon, De vocabulis Phot. Photius, Lexicon Phryn. Phrynichus, Praeparatio Sophistica Poll. Julius Pollux, Onomasticon Ptol. Ptolemaeus, Περ δια$ ρας λ εων Syntact. anon., De syntacticis Thom.Mag. Thomas Magister, Ecloga Zenob. Zenobius, Epitome Zenod. Zenodorus, Περ συνη ε&ας [Zon.] [Zonaras], Lexicon INTRODUCTION1 David Ruhnke2 Timaei Sophistae Lexicon vocum Platonicarum ex codice Sangermanensi primum edidit atque animadversionibus illustravit David Ruhnkenius: l’editio princeps du lexique platonicien de Timée le Sophiste parut à Leyde en 1754 apud Samuelem Luchtmans et filios3; le texte a été établi par David Ruhnke, qui a agrémenté son édition d’un commentaire savant. Ruhnke est né à Bedlin, en Poméranie, le 2 janvier 1723. Il fut étu- diant au Collegium Fredericianum de Königsberg, où il a rencontré le jeune Immanuel Kant. Après avoir passé quatre ans dans les universi- tés allemandes—à Königsberg et puis à Wittenberg—, il s’est installé en 1744 à Leyde en Hollande, sacratissima Musarum sedes et totius Belgii ocellum4. Il est resté à Leyde jusqu’à la fin de sa vie en 1798. Au début de ses années hollandaises, Ruhnke travaillait surtout sur des textes de droit ancien. Mais dans une lettre datée de 1749, il avoue qu’il est en train ‘de lire et de corriger le divin Platon’; et les deux Epistolae criticae de 1749 et 1752—la première consacrée aux hymnes homériques et à Hésiode, la seconde à Callimaque et à Apollo- nius de Rhodes—témoignent d’une vaste connaissance de la littérature grecque. Les Epistolae démontrent aussi que Ruhnke était déjà rompu aux lexiques et aux encyclopédies de l’Antiquité. Cela ne doit pas étonner: en Hollande à l’époque—et pas seulement en Hollande—, il existait un grand intérêt pour ces textes apparem- 1 Cette introduction s’appuie sur deux articles de Maddalena Bonelli: ‘La lessi- cografia filosofica’, ‘La lexicographie philosophique’.—Les références à la littérature secondaire sont données, ici ainsi que dans le commentaire, sous une forme abrégée (nom de l’auteur suivi par titre abrégé). Les références complètes se trouveront dans la Bibliographie. 2 La plus grande partie des renseignements, dans cette section, provient des Studia Ruhnkeniana de HulsoffPol.—Pour l’orthographe du nom de Ruhnkenius v. HulsoffPol, Studia, pp. 10–11. 3 Dans une lettre du 17 mars 1754, Ruhnke promet d’envoyer un exemplaire du Lexique à Capperonnier: sa façon de s’exprimer laisse entendre que l’édition vient d’être publiée. (La lettre est inédite: je dois les renseignements à M. Andreas Schmidhauser.) 4 La description est de Pierson, Moeris, p. VIII. 2 introduction ment aussi arides que tardifs. Au début du siècle sont parus la Souda de Kuster à Rotterdam ainsi que le Pollux de Hemsterhuis à Amster- dam. Cette passion s’est accrue pour la génération précédant Ruhnke: et Ruhnke en a hérité—pour le léguer à sa postérité. Ainsi, en 1788, Hermann Toll fait publier à Leyde son édition du Lexique homérique d’Apollonius le Sophiste, pour laquelle il avait pu employer, ‘comme guide et autorité, David Ruhnke, vir clarissimus’5. Parmi les savants de Leyde qui s’occupaient des lexiques se trou- vait Joannes Alberti, théologien et professeur du Nouveau Testament. Alberti uploads/Litterature/ pha-108-bonelli-timee-le-sophiste-lexique-platonicien-2007-pdf.pdf

  • 49
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager