30/01/2020 Présenter sa famille en chinois (Leçon 8) : Méthode de chinois — Chi

30/01/2020 Présenter sa famille en chinois (Leçon 8) : Méthode de chinois — Chine Informations https://chine.in/mandarin/methode/index.php?lecon=8#gA 1/4 Présenter sa famille en chinois - Leçon 08 1. Vocabulaire Veuillez apprendre ce vocabulaire avant d'entamer la grammaire et les dialogues. Mot Pinyin Traduction 1 几 jǐ combien 2 口 kǒu (classificateur pour les petites populations) 3 家 jiā maison ; famille 4 爸爸 bàba papa 5 妈妈 māma maman 6 哥哥 gēge grand frère 7 姐姐 jiějie grande soeur 8 弟弟 dìdi petit frère 9 妹妹 mèimei petite soeur 10 工作 gōngzuò travail ; métier 11 医生 yīshēng docteur; médecin 12 学生 xuéshēng étudiant 13 老师 lǎoshī professeur 14 照片 zhàopiàn photo 15 和 hé et 16 做 zuò faire ; exercer Aller plus loin Vous pouvez apprendre du nouveau vocabulaire lié à ce sujet, grâce à notre guide de conversation en ligne. 2. Grammaire A. Les phrases interrogatives avec un pronom interrogatif Nous allons apprendre ici à utiliser 什么 ‹ shénme › ("quoi ; quel") pour questionner à propos des choses et 几 ‹ jǐ › pour interroger sur les quantités. L'ordre des mots dans une telle question est la même que dans une phrase déclarative en chinois. La question est formée en plaçant le pronom interrogatif à l'endroit où la réponse sera située. ATTENTION : la particule interrogative 吗 ‹ ma › NE DOIT PAS être utilisée dans ce genre de question. S + V + Pronom (+ Objet) + ? 30/01/2020 Présenter sa famille en chinois (Leçon 8) : Méthode de chinois — Chine Informations https://chine.in/mandarin/methode/index.php?lecon=8#gA 2/4 Q: 这是 什么? ‹ Zhè shì shénme › Q: Qu'est-ce que c'est ? R: 这是 一张中国地图。 ‹ Zhè shì yī zhāng zhōngguó dìtú. › R: C'est une carte de Chine. Q: 你妈妈 做 什么 工作? ‹ Nǐ māmā zuò shénme gōngzuò? › Q: Ta maman exerce quel métier ? R: 我妈妈 是 老师。 ‹ Wǒ māmā shì lǎoshī. › R: Ma maman est professeur. Pour les questions utilisant le pronom 谁 ‹ shéi › ("qui"), lorsque ce dernier précède un nom, on glisse la particule 的 ‹ de › entre les deux, contrairement à 什么 ‹ shénme ›. S + V + 谁 + 的 + Objet + ? 这是 谁 的 地图? ‹ Zhè shì shéi de dìtú? › et non 这是谁地图? 这是 什么 地图?‹ Zhè shì shénme dìtú? › et non 这是什么的地图? Pour les questions utilisant 几 ‹ jǐ ›, on place systématiquement un classificateur devant le nom. S + V + 几 + CL + Objet + ? Q: 你家有 几 口 人? ‹ Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén? › Q: Dans ta famille, combien y a-t-il de personnes ? R: 我家有 六 口 人。 ‹ Wǒjiā yǒu liù kǒu rén. › R: Dans ma famille, il y a six personnes. B. La "possession proche" et 的 ‹ de › Dans le chapitre précédent, nous avons vu qu'il est nécessaire d'utiliser la particule 的 ‹ de › entre le sujet et l'objet. Cependant, dans les cas d'une appartenance qui NOUS est proche (comme la famille), celle-ci devient optionnelle et est souvent omise à l'oral. Les deux exemples suivants sont ainsi corrects : 我的哥哥 ‹ wǒ de gēge › et 我哥哥 ‹ wǒ gēge ›. 3. Dialogue Comme pour les fois précédentes, écoutez et lisez à plusieurs reprises le dialogue jusqu'à sa compréhension (sans regarder la traduction en français dans un premier temps). Dialogue 30/01/2020 Présenter sa famille en chinois (Leçon 8) : Méthode de chinois — Chine Informations https://chine.in/mandarin/methode/index.php?lecon=8#gA 3/4 NOUVEL AN CHINOIS 2020 » ENGLISH VERSION APPRENDRE & EXOS Cours audio en ligne Grammaire - 大卫,这是什么? ‹ Dàwèi, zhè shì shénme? › - 这是我家的照片。 ‹ Zhè shì wǒ quánjiā de zhàopiàn. › - 你家有几口人? ‹ Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén? › - 我家有六口人 :爸爸,妈妈,两个妹妹,一个弟弟和我。我没有哥哥。 ‹ Wǒ jiā yǒu liù kǒu rén: bàba, māma, liǎng gè mèimei, yīgè dìdi hé wǒ. Wǒ méi yǒu gēge. › - 他是谁?‹ Tā shì shéi? › - 他是我弟弟。 ‹ Tā shì wǒ dìdi. › - 你爸爸,妈妈做什么工作? ‹ Nǐ bàba, māma zuò shénme gōngzuò? › - 我爸爸是老师,妈妈不工作。 ‹ Wǒ bàba shì lǎoshī, māma bù gōngzuò. › - 你呢?‹ Nǐ ne? › - 我是学生。 王丽,你家有几口人? ‹ Wǒ shì xuéshēng. Wáng Lì, nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén? › - 我家有三口人。 ‹ Wǒ jiā yǒu sān kǒu rén. › - 你爸爸工作吗? ‹ Nǐ bàba gōngzuò ma? › - 工作。他是医生。 ‹ Gōngzuò. Tā shì yīshēng. › Traduction : - David, qu'est-ce que c'est ? - C'est une photo de ma famille. - Dans ta famille, combien y a-t-il de personnes ? - Dans ma famille, il y a six personnes : papa, maman, deux petites soeurs, un petit frère et moi. Je n'ai pas de grand frère. - Qui est-ce ? - C'est mon petit frère. - Ton papa et ta maman font quel travail ? - Mon papa est professeur, maman ne travaille pas. - Et toi ? - Je suis étudiant. Wang Li, combien y a-t-il de personnes dans ta famille? - Il y a trois personnes dans ma famille. - Ton papa travaille-t-il ? - Oui. Il est docteur. 4. Exercices Vous aussi, répondez en chinois aux questions suivantes. N'hésitez pas à utiliser le dictionnaire pour rechercher un mot (comme un métier par exemple). 1. 你家有几口人? ‹ Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén? › 2. 你爸爸,妈妈做什么工作? ‹ Nǐ bàba, māma zuò shénme gōngzuò? › 0:00 0:00 / 0:56 / 0:56 30/01/2020 Présenter sa famille en chinois (Leçon 8) : Méthode de chinois — Chine Informations https://chine.in/mandarin/methode/index.php?lecon=8#gA 4/4 Exos & Flashcards Dictée de pinyin DICO & OUTILS Dictionnaire FR ↔ CN Traducteur CN → FR Dico de synonymes CFDICT +50 ressources HSK Tous les caractères (cartes mémoire) HSK 1 : liste | révision HSK 2 : liste | révision HSK 3 : liste | révision HSK 4 : liste | révision HSK 5 : liste | révision HSK 6 : liste | révision PHRASES & VOC. TOP 1500 caractères Imagier audio + jeu Guide pour converser Voc. par thèmes Méthode de drague Chansons Bible annotée PROVERBES 1100 vrais proverbes Dico de Chengyu Top 500 Chengyu DIVERS Calendrier tradit. Forum uploads/Litterature/ presenter-sa-famille-en-chinois-lecon-8-methode-de-chinois-chine-informations.pdf

  • 18
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager