© L ’École des lettres. www.ecoledeslettres.fr. Reproduction et diffusion inter
© L ’École des lettres. www.ecoledeslettres.fr. Reproduction et diffusion interdites Les raisons du choix de l’étude du roman Une poignée d’étoiles* de Rafik Schami en classe de troisième sont multiples: elles tiennent à ses qualités littéraires, à sa correspondance avec le programme et à son implication dans l’actualité. Cet ouvrage est un journal intime avec ses indications de dates, ses nota- tions plus ou moins longues, évoluant progressivement vers le roman. On peut donc l’inscrire dans une séquence sur les écrits à la première personne. C’est également un roman de formation. Malgré l’opposition de son père, un jeune garçon va réaliser son rêve. Grâce à son travail, à sa téna- cité et à ses rencontres, il va pouvoir devenir un vrai journaliste, capable de faire «trembler un gouvernement» (p. 17). On assiste à sa découverte à la fois du monde du travail (menuiserie, boulangerie, librairie, etc.) et du monde littéraire (publication de ses premiers textes, malhonnêteté du producteur radiophonique, etc.). On suit également son éveil sentimental et l’évolution de ses relations avec son amie Nadia. Les rapports entre les enfants et les adultes sont empreints de beaucoup de tendresse et d’une rare qualité. C’est un second axe d’étude qu’on peut choisir de privilégier. L’École des lettres des collèges 2004-2005, n° 5 37 ÉTUDE D’UNE ŒUVRE INTÉGRALE 3 e Rafik Schami Une poignée d’étoiles *L’École des Loisirs,«Médium»,1988,traduit de l’allemand par Bernard Friot. Ce livre a reçu le prix 1000 Jeunes Lecteurs en 1990 et a été sélectionné pour le collège par le ministère de l’Éduca- tion (cf. le catalogue «Mes romans préférés» sur le site de L’École des loisirs:www.ecoledesloisirs.fr). ©DR Les autorités syriennes ont ressenti qu’il s’agissait d’un roman engagé. Le jeune narrateur décrit l’instabilité politique de la Syrie dans les années 1950, la corruption généralisée, puis l’instauration de la dicta- ture avec le contrôle de l’information, la censure, les arrestations arbi- traires, la torture. Ce livre contient un appel à la résistance. On peut donc aussi en inscrire la lecture ou l’étude dans le prolongement de la poésie engagée. C’est enfin un roman qui peut changer notre regard sur l’actualité. Un simple coup d’œil sur une carte permet de constater que la Syrie a des frontières communes avec l’Irak, la Jordanie, le Liban, Israël, la Turquie, autant de pays qui font, souvent contre leur gré, la une des journaux. Le livre provoque chez les élèves un regain d’intérêt pour l’actualité et la culture de cette région du Proche-Orient. 38 L’École des lettres des collèges 2004-2005, n° 5 © L ’École des lettres. www.ecoledeslettres.fr. Reproduction et diffusion interdites Organisation de la lecture Le livre étant assez long, mais aussi trop riche pour qu’on se contente d’une lecture cursive, il serait sans doute utile d’en diviser la lecture personnelle en quatre périodes correspondant aux grands mouvements du livre. 1.Du début du livre à la page 65 (jusqu’à la reprise de l’école après la fin de l’été). 2. De la page 65 à la page 120 (les premiers poèmes et la pièce de théâtre). 3. De la page 120 à la page 179 (de la rencontre avec le journaliste Habib au projet de création d’un journal clandestin). 4. De la page 179 à la fin. Nous proposons une approche générale avec diverses pistes adaptables, notamment en fonction de la période de l’année dans laquelle chacun envisa- gera d’inscrire l’étude de l’œuvre. Un questionnaire modulable, duquel on peut chaque fois n’extraire que quelques questions, peut servir soit à guider la lecture personnelle s’il est distribué à la fin de la séance, soit à la contrôler s’il est distribué au début du cours suivant. L’auteur D’origine syrienne et vivant actuellement en Allemagne, Suheil Fadél est né en 1946 à Damas où son père était boulanger. Son pseudonyme, Rafik Schami, signifie «ami de Damas». Dans les années 1965-1970, il a créé et animé un journal mural, Al-Muntalek, dans les vieux quartiers de Damas. Ayant obtenu une bourse, il part étudier la chimie et la pharmacologie à l’université d’Heidelberg, en RFA. Pour vivre, il pratique divers métiers : manutentionnaire dans des grands magasins, employé dans la restauration et sur des chantiers de construction et, enfin, chimiste. Parallèlement, il écrit et publie ses premiers textes en allemand et en arabe dans diverses revues et anthologies, puis des livres, principalement pour enfants. Depuis 1982, il a abandonné la chimie pour vivre de sa création littéraire. Bien que ce ne soit pas sa langue maternelle,il est considéré comme l’un des plus grands écrivains d’expression allemande. Suite au succès d’Une poignée d’étoiles,publié en Allemagne en 1987,ses livres,traduits en vingt et une langues, ont été interdits en Syrie,où il est toujours considéré comme indésirable. Parmi les livres de Rafik Schami traduits en français, on pourra lire aussi : Le Funambule, L’École des loisirs, «Médium», 1998. Mon papa a peur des étrangers,La Joie de lire,2004,illustrations de Ole Könnecke. Une poignée d’étoiles a déjà été présenté dans L’École des lettres des collègespar Patrick Jager (1990-1991,nos 12 et 13) et par Virginie Fauvin (1999-2000,no 1). On trouvera des représentations de la Syrie dans le livre suivant: Jacques FERRANDEZ,Voyage en Syrie, Casterman,«Carnets d’Orient »,1999. L’École des lettres des collèges 2004-2005, n° 5 39 UNE POIGNÉE D’ÉTOILES © L ’École des lettres. www.ecoledeslettres.fr. Reproduction et diffusion interdites Organisation de la séquence 40 L’École des lettres des collèges 2004-2005, n° 5 © L ’École des lettres. www.ecoledeslettres.fr. Reproduction et diffusion interdites 1 (1 h) Définir le genre littéraire, les conditions d’énonciation, l’identité du narrateur • Les premières pages du livre (pp. 7 à 10) • Lecture orale : les études au Liban (pp. 11-12) L’intégration linguistique : le port d’un symbole infamant pour avoir employé sa langue maternelle 2 (2 h) Mieux comprendre le climat familial et les rapports humains Lecture orale : – le repas de famille (pp. 14-15) ; – la désobéis- sance (p. 20) • Orthographe : réécriture • Les paroles rapportées : discours direct et indirect 3 (2 h) Définir le climat du pays Étude de textes : – le climat politique (pp. 67-68) ; – l’automne (pp. 67-68) Les paroles rapportées : le discours indirect libre •Recherche pluridisciplinaire sur la Syrie : histoire, situation économique et politique •Expression écrite : la saison préférée 4 (2 h) Étude d’un récit dans le récit Étude de texte : «Les Lettres de l’alphabet » (pp. 74-75) • Ponctuation : l’emploi des guillemets •Vocabulaire : le champ lexical Expression écrite : – une scène de théâtre ; – une lettre ; – un paragraphe ou un dialogue argumentatif 5 (2 h) Étude d’une scène de la vie quotidienne Étude de texte : le coiffeur, (pp. 113 à 115) Les valeurs du présent Expression écrite : le changement de point de vue Supports Outils de Prolongement, Séances Objectifs littéraires langue recherche et expression L’École des lettres des collèges 2004-2005, n° 5 41 UNE POIGNÉE D’ÉTOILES © L ’École des lettres. www.ecoledeslettres.fr. Reproduction et diffusion interdites 6 (3 h) Damas: connaître son histoire et sa légende • Étude de textes : l’histoire de Saül (pp. 159-160) et la répu- blique des Qarmates (pp. 161-162) • Lecture orale: – la seconde pièce de Mahmud (pp. 128 à 130); – les deux thés (pp. 138-139) ; – le bus et les voyageurs (pp.140 à 142) ; – «Faire des courses avec ma mère» (pp.169 à 172) • La transfor- mation passive • Les paroles rapportées : le discours indirect libre • Orthographe : dictée •Recherche transversale : – La dimension politique du livre ; – les relations parents- enfants • Recherche pluridisciplinaire : la presse clandestine en France pendant l’Occupation 7 (3 h) Observer les formes de résistance • Lecture orale : le chômeur et la Vierge (pp. 210 à 212) • Étude de texte : la mort et l’enterrement d’oncle Salim (pp. 230 à 233) • L’expression de la cause et de la conséquence • Les paroles rapportées : le récit de paroles • Orthographe : l’accord du participe passé, réécri- ture et dictée •Poursuite des recherches transversales • Exposés oraux Supports Outils de Prolongement, Séances Objectifs littéraires langue recherche et expression Séance 1. Le genre littéraire, les conditions d’énonciation, l’identité du narrateur «Une poignée d’étoiles »(pp. 7 à 10) 1. Le roman se passe à Damas, dans le quartier ouest, près de l’église Saint- Paul. Les rues sont étroites. Les maisons, construites en torchis (terre grasse argileuse malaxée avec de la paille hachée ou du foin), ont toutes deux étages et abritent plusieurs familles. Les adultes se tiennent plutôt dans les cours inté- rieures alors que la rue est le domaine des enfants (p. 9). 2. Il n’y a à chaque fois qu’une simple date («12.1», «21.1 », puis «25.1», pp.7-8) sans aucune indication d’année. Il est question de papier journal et de touristes. On ne peut guère être plus précis.Toutes les informations ne sont pas données dès les premières pages. 3. Le premier personnage mentionné est l’oncle Salim qui semble avoir une grande importance pour le jeune narrateur, un garçon (le terme «ami », les par- ticipes passés, uploads/Litterature/ rafik-schami-une-poigne-e-d-x27-e-toiles-e-tude-d-x27-une-oeuvre.pdf
Documents similaires
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/PcpY3sG0g1dE8Gvl8TiZEfxTasQGrx2lD94bdzVsLp1bik4AE1zrofdBzR2glKpLSJG42pjOPz0NQgJ4MUxr80Uw.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/qQie8pMgOVgQtaC4abW9NJGwbQZT19oQQAqS5YCvdRhVoU9r5rgC54xGdFBgC0kfkDIYVdZQw0FIgB7qN3lJv6k7.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/IjeEPCTe5xbMyrKORWe6CwrCTFXEpkqSoFbBHl0R7QJV8FtBYu8lPAcv6qoHwIvAGnyaCRyMHwEKFibcVvyp5Kja.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/vgD5lNAy0g6Cgi43GcdulmAPRI1bRqWGociStaTAeEV1ZIAwvYbALvOWUw3bf4oNPbfqv3fGWZIhExL7XKWaB10k.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/2zxqmz5xmZ3I4bS49QALvBnRR4RZl0eKZylDAjMCR2e4cK0zYDeiEl4WzM6zmxILIkB3c482psN5IVYRsdMDVIaA.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/BKNBsF0ZR8GLsfRwlZPr4SFAJtfrzfeVuBW7ZcUocF5eNGAypmA8ZzR3XlTs3yM5EbUwxEbBvuz1dI4mfxIIQ8S7.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/LA6sDlpYAxh85XGYOZUnrcMSdH8aaJYywTQjgxz7MQ5A3jNwakGZKeuOhaI7pSeBZPh28VqGGue87zzse4TmOCwf.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/nvZF38Cp2f2A68wtRoKTF4kdmAOmGVDPvBSu4nPpMuMvFrZBPj6GHQCHfol8sxuZLTRqd2UlIIvh7bchVMGk27H3.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/iKviYQbUtF8jVObkmbJGWWzIe7687l9te1EmSvaKtVxISasAHrrXlEiLMrgRBTzg0k0HlH3ZJghU72imqV1om9En.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/1iS41LJKiETUJY8d7Ejnk3d2cAgVHk5eRQewvPeZuliutJE6iUMeRwyOPqwe6fIU2JR85xqN8yAwAF9cnL8N2ds2.png)
-
25
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Apv 24, 2021
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 0.6233MB