UNIVERSIDADES DE ANDALUCÍA PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD CURSO 2013-2014 LE

UNIVERSIDADES DE ANDALUCÍA PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD CURSO 2013-2014 LENGUA EXTRANJERA FRANCÉS CRITERIOS ESPECÍFICOS DE CORRECCIÓN OPCIÓN A PUBLICITÉ ET CONSOMMATION Estructura y calificación de la prueba. La prueba consta de tres partes, comprensión, gramática y expresión, que se calificarán conforme a los siguientes criterios: la comprensión y la expresión se puntuarán por separado. La comprensión supone un 40% del valor total de la prueba, la parte gramatical un 20% y la expresión otro 40%. El valor de cada apartado se indica siempre al lado de su numeración. Por lo tanto, sobre el total de 10 puntos, los valores correspondientes se reparten así: - Comprensión: de 0 a 4 puntos. - Gramática: de 0 a 2 puntos. - Expresión: de 0 a 4 puntos. La presentación incorrecta (tachaduras, letra ilegible, etc.) podrá penalizarse hasta con 1 punto. A. COMPRÉHENSION (4 puntos) Esta parte pretende valorar la comprensión lectora. Las respuestas dadas, incluso si se ha adaptado el texto, habrán de ser gramaticalmente correctas. A.1. (1 punto) A una pregunta de tipo general ha de responderse con una (o varias) frase(s) del texto. Se considerará correcta la respuesta siguiente: « Des familles plus petites et deux salaires expliquent en partie pourquoi les couples ont plus d'argent à dépenser. De même, la culpabilité des parents liée au fait qu'ils passent moins de temps avec leurs enfants peut jouer un rôle dans leurs décisions d'achat ». A.2. (2 puntos) Trata de comprobar este apartado la comprensión puntual de cuatro frases, de las que ha de especificarse si son VERDADERAS o FALSAS (Vrai / Faux), en función de su acuerdo con el texto, del que habrá que extraer la justificación textual. A.2.1. (0,50 p.) FAUX : « […] les dépenses faites par l'industrie pour la publicité destinées aux enfants ont littéralement explosé au cours de la dernière décennie, passant de 100 millions de dollars en 1990 à plus de 2 milliards en 2000 ». A.2.2. (0,50 p.) VRAI : « […] la culpabilité des parents liée au fait qu'ils passent moins de temps avec leurs enfants […] / […] la culpabilité qu'ils peuvent ressentir de ne pas passer suffisamment de temps avec leur famille ». A.2.3. (0,50 p.) VRAI : « Les enfants constituent un public important pour les spécialistes du marketing […] ils sont les consommateurs de demain ». A.2.4. (0,50 p.) VRAI : « Les jeunes d'aujourd'hui ont une plus grande autonomie au sein de la famille […] ». A.3. Léxico (1 punto) En este ejercicio se comprueba la correcta comprensión del vocabulario. a - autonomie (0.25 p.) b - offrir (0.25 p.) c - suffisamment (0.25 p.) d - précédentes (0.25 p.) B. GRAMÁTICA (2 puntos) Esta Esta segunda parte trata de comprobar el dominio de las estructuras lingüísticas básicas del francés mediante cuatro preguntas contextualizadas. Las respuestas correctas son: B.1. (0,50 p.) Les décisions d'achat de leurs parents sont influencées par les enfants. B.2. (0,50 p.) L'enfant possède son propre pouvoir d'achat. B.3. (0,50 p.) Ils seront les consommateurs de demain. B.4. (0,50 p.) Deux salaires expliquent en partie pourquoi les couples en ont plus. C. EXPRESIÓN (4 puntos) Consiste en una composición de 80 a 120 palabras sobre el tema que se propone. Su valor total puede alcanzar los 4 puntos y se corregirá teniendo en cuenta los siguientes principios: Contenido: (hasta 2 puntos). Se valora la coherencia, claridad y relación de las ideas con la cuestión tratada, así como la madurez del enfoque. Corrección y precisión formal: (hasta 1 punto). Se tiene en cuenta la correcta construcción de las frases, lo específico y variado del vocabulario y el respeto a las normas ortográficas. Calidad estilística (hasta 1 punto). Se prima la propiedad del registro utilizado y la forma en que se articulan las distintas ideas a lo largo del texto. Se penaliza la incoherencia de los razonamientos y la falta de progresión conceptual. La extensión comprende entre 80 y 120 palabras. No respetar estos límites se penalizará proporcionalmente. UNIVERSIDADES DE ANDALUCÍA PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD CURSO 2013-2014 LENGUA EXTRANJERA FRANCÉS CRITERIOS ESPECÍFICOS DE CORRECCIÓN OPCIÓN B LES PARENTS AURAIENT DONC UNE RESPONSABILITÉ DANS L’ÉCHEC SCOLAIRE Estructura y calificación de la prueba. La prueba consta de tres partes, comprensión, gramática y expresión, que se calificarán conforme a los siguientes criterios: la comprensión y la expresión se puntuarán por separado. La comprensión supone un 40% del valor total de la prueba, la parte gramatical un 20% y la expresión otro 40%. El valor de cada apartado se indica siempre al lado de su numeración. Por lo tanto, sobre el total de 10 puntos, los valores correspondientes se reparten así: - Comprensión: de 0 a 4 puntos. - Gramática: de 0 a 2 puntos. - Expresión: de 0 a 4 puntos. La presentación incorrecta (tachaduras, letra ilegible, etc.) podrá penalizarse hasta con 1 punto. A. COMPRENSIÓN (4 puntos) Esta parte pretende valorar la comprensión lectora. Las respuestas dadas, incluso si se ha adaptado el texto, habrán de ser gramaticalmente correctas. A.1. (2 puntos). Trata de comprobar este apartado la comprensión puntual de cuatro frases, de las que ha de especificarse si son VERDADERAS o FALSAS (Vrai / Faux), en función de su acuerdo con el texto, del que habrá que extraer la justificación textual. A.1.1. (0,50 p.) FAUX : « […] nous voyons bien que lorsque les parents suivent les études de leurs enfants, dialoguent avec les profs, les résultats sont meilleurs et les risques de décrochages réduits ». A.1.2. (0,50 p.) VRAI : « En revanche, ils sont en droit de leur demander leurs notes, les devoirs à venir ». A.1.3. (0,50 p.) FAUX : « Ils peuvent les aider à travailler efficacement, […], mais sans présence de portables ou d'ordinateurs allumés ». A.1.4. (0,50 p.) VRAI : « Parents et profs ne sont pas ennemis ». A.2. (1 punto) A una pregunta de tipo general ha de responderse con una (o varias) frase(s) del texto. Se considerará correcta la respuesta siguiente: « Ils peuvent les aider à travailler efficacement, en s'assurant qu'ils fassent des séances assez courtes, mais sans présence de portables ou d'ordinateurs allumés. Ils peuvent veiller à ce qu'ils aient un rythme de vie à peu près équilibré, qu'ils dorment suffisamment. Ils peuvent les aider à planifier leur travail ». A.3. Léxico (1 punto) En este ejercicio se comprueba la correcta comprensión del vocabulario. a - dialoguent (0,25 p.) b - veiller à (0,25 p.) c - façon (0,25 p.) d - inégalités (0,25 p.) B. GRAMÁTICA (2 puntos) Esta segunda parte trata de comprobar el dominio de las estructuras lingüísticas básicas del francés mediante cuatro preguntas contextualizadas. Las respuestas correctas son: B.1. (0,50 p.) En revanche, il est en droit de lui demander sa/ses note/notes, le devoir à venir. B.2. (0,50 p.) On doit / Il est nécessaire / Il est obligatoire d’accepter de donner. B.3. (0,50 p.) Ils peuvent y veiller. B.4. (0,50 p.) Je peux toujours / encore le suivre. C. EXPRESIÓN (4 puntos) Consiste en una composición de 80 a 120 palabras sobre el tema que se propone. Su valor total puede alcanzar los 4 puntos y se corregirá teniendo en cuenta los siguientes principios: Contenido: (hasta 2 puntos). Se valora la coherencia, claridad y relación de las ideas con la cuestión tratada, así como la madurez del enfoque. Corrección y precisión formal: (hasta 1 punto). Se tiene en cuenta la correcta construcción de las frases, lo específico y variado del vocabulario y el respeto a las normas ortográficas. Calidad estilística (hasta 1 punto). Se prima la propiedad del registro utilizado y la forma en que se articulan las distintas ideas a lo largo del texto. Se penaliza la incoherencia de los razonamientos y la falta de progresión conceptual. La extensión comprende entre 80 y 120 palabras. No respetar estos límites se penalizará proporcionalmente. uploads/Litterature/ soluciones.pdf

  • 18
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager