Les Orientations Pédagogiques pour l’enseignement du français au secondaire col

Les Orientations Pédagogiques pour l’enseignement du français au secondaire collégial ou l’histoire d’un plagiat lamentable Par KHARCHOUFI Abdelhaq ; Inspecteur Pédagogique Les Orientations Pédagogiques pour l’enseignement de la langue française au secondaire collégial ont fait leur apparition en août 2009. Elles visaient l’harmonisation des pratiques enseignantes avec les innovations pédagogiques, didactiques et méthodologiques survenus suite à l’adoption de l’Approche Par Compétences depuis 1999. Nous ne traiterons pas, dans cet article, des conséquences désastreuses sur la pratique enseignante en raison du retard considérable accusé dans leur apparition. Nous ne traiterons pas non plus des confusions conceptuelles dont jonche le texte entre les concepts d’ « objectif », de « compétence », de « compétence générale », de « compétence globale »…etc. nous n’aborderons pas non plus les choix méthodologiques prônés par le texte, qui restaient très ancrés dans la tradition de la PPO. Mais nous traiterons d’un problème d’ordre déontologique, lié à une opération de plagiat des plus lamentables. Comment se manifeste ce plagiat ? Dans quelles parties du texte ? Quelles en sont les conséquences sur la pratique enseignante de la langue française au secondaire collégial ? Faut-il souligner, de prime abord, que la question de l’originalité des OP est fort discutable. En effet, l’on constate que le texte ne fait que reprendre des éléments qui ont déjà figuré dans des documents antérieurs, notamment le Livre Blanc et le Document Cadre des Choix et des Orientations Pédagogiques, tous deux édités en 2002. Le côté pratique lié aux questions méthodologiques est resté, quant à lui, fort influencé par les Recommandations Pédagogiques de 1991, ce qui mettait en péril le changement survenu suite à l’adoption de l’APC, puisque les RP prônaient une pratique de classe sur la base de la PPO. La question de l’originalité des OP a dépassé toutes les limites et, à cet effet, nous avons constaté avec regret le recours au plagiat comme solution pour combler certaines parties du texte. Cette pratique désolante s’est faite sans considération aucune des principes déontologiques. Le texte a puisé une grande partie de sa matière, de ses propositions et de ses préconisations dans le programme de sixième année du collège français(1). En effet, la lecture attentive des domaines d’apprentissages préconisés par les O.P et du programme de sixième en France a permis d’établir des correspondances très douteuses. Nous jugeons nécessaire, à cet effet, de faire l’étude comparative de trois domaines d’apprentissage au Maroc et en France : la lecture, l’activité orale et l’écrit. Ceci nous permettra d’établir clairement l’influence des programmes français dans la conception des O.P d’une part et dans nos enseignements de la langue française d’autre part. Notons à cet égard que toute une littérature est empruntée au programme de français en sixième dans l’hexagone sans référence aucune au texte d’origine ni dans les notes de bas de page, ni dans la bibliographie. Il ne s’agit pas uniquement d’adopter les objectifs assignés à chaque domaine d’apprentissage, mais également et surtout l’organisation technique des enseignements et des apprentissages dans le secondaire collégial. A cet effet, nous verrons que la langue française est enseignée dans les deux pays sous la forme de séquences didactiques régies par une organisation sous forme de périodes semestrielles. Les O.P adoptent le même discours que celui des programmes français, sans y faire référence. Les tableaux comparatifs suivants permettront de mesurer avec exactitude les similitudes et les correspondances dans les entrées didactiques et méthodologiques. - L’organisation des enseignements : Les Orientations Pédagogiques (2) le programme de sixième (3) Cette cohérence interne à la période doit trouver écho dans l’organisation des séquences didactiques. Définie comme un «mode d’organisation des activités qui rassemble des contenus d’ordre différent autour d’un même objectif sur un ensemble de plusieurs séances », la séquence invite expressément à faire converger vers un même objectif les différentes composantes du français et à passer d’un enseignement cloisonné à un enseignement décloisonné. Ce mode de travail se révèle particulièrement fructueux dans l’enseignement du français au collège parce qu’il permet de fédérer en vue d’un objectif choisi des activités qui, autrement, pourraient apparaître comme dissociées. Ainsi, il s’agit de faire percevoir aux élèves les liens entre lecture, écriture et oral ; l’étude des outils de la langue est intégrée aux séquences, au service de ces activités. Il est logique donc que les élèves puissent appréhender clairement ce qui relie la diversité des exercices qu’ils réalisent. A l’intérieur des séquences, chaque séance s’organise autour d’une activité dominante clairement identifiable par des élèves à qui le lien entre les séances est régulièrement rappelé. B. Les séquences didactiques Le programme favorise le travail par séquences didactiques. On désigne par là un mode d’organisation des activités qui rassemble des contenus d’ordre différent autour d’un même objectif, sur un ensemble de plusieurs séances. Ce mode de travail se révèle particulièrement fructueux dans l’enseignement du français au collège parce qu’il permet de fédérer en vue d’un objectif choisi des activités qui, autrement, pourraient apparaître comme dissociées. Ainsi, il s’agit de faire percevoir aux élèves les liens entre lecture, écriture et oral ; l’étude des outils de la langue est intégrée aux séquences, au service de ces activités. Dans une perspective de maîtrise du discours, il est logique que les élèves puissent appréhender clairement ce qui relie la diversité des exercices qu’ils réalisent. A l’intérieur des séquences, chaque séance s’organise autour d’une activité dominante clairement identifiable par des élèves auxquels le lien entre les séances est régulièrement rappelé. De séance en séance, ou au sein d’une même séance, on a soin de varier les modalités de travail et les activités : travail collectif, par groupes ou individuel, oral ou écrit, moments d’écoute ou d’expression, temps consacré à la recherche ou temps consacré aux formulations et aux synthèses. La comparaison des deux documents permet de manière tranchée de voir l’influence des programmes français sur nos enseignements de la langue. Les O.P reprennent mot par mot les préconisations des textes français sans noter pour autant la référence. Notons à cet effet que les nouveaux programmes en France ont fait leur apparition dans un Bulletin Officiel Spécial portant le N° 6 et datant du 28 août 2008, soit un an avant l’apparition des O.P. Par ailleurs, cette attitude des O.P touchera également les différents domaines d’apprentissage. En effet, nous verrons qu’elles ne se contentent pas d’adopter les entrées didactiques et pédagogiques des programmes français, mais elles définissent le profil de l’élève marocain à l’image du natif français. 1- La lecture : Les Orientations Pédagogiques(4) Le programme de français en sixième (5) A l’entrée au collège, les élèves devraient avoir atteint la compréhension immédiate des mots et des phrases (saisie du thème et du propos global d’un texte) et être entrés dans la compréhension logique (saisie des relations qui structurent un texte). Le but de la lecture dans le secondaire collégial est de :  Développer le goût de la lecture.  Lire des textes de toutes sortes.  S’initier à la lecture des textes littéraires.  Se comporter de manière autonome devant la diversité des formes de l’écrit.  S’ouvrir sur des cultures et sur des modes de pensée particuliers.  Contribuer à former une vision du monde en accord avec les finalités éducatives.  S’approprier certains outils d’analyse et de documentation. A. Objectifs : • Développer le goût de la lecture ; • Lire des textes de toutes sortes ; • Comprendre la cohérence propre au récit ; • S’approprier des éléments clefs d’une culture commune : les origines gréco-latine et judéo-chrétienne de notre civilisation. B. Pratiques de lecture À l’entrée en sixième, les élèves devraient avoir atteint la compréhension immédiate des mots et des phrases (saisie du thème et du propos global d’un texte) et être entrés dans la compréhension logique (saisie des relations qui structurent un texte). 2- L’écrit : 3- L’oral : Les Orientations Pédagogiques (8) Le programme de sixième (9) Les élèves du collège doivent lire et écrire régulièrement. Ils sont également appelés à prendre la parole fréquemment, ne serait-ce que brièvement. Il est important que chacun puisse parler de façon personnelle et organisée. Dans la classe, la parole doit circuler et chaque élève doit apprendre à écouter les autres avant d’intervenir. L’oral visera donc les objectifs suivants : - Ecouter, notamment prendre en compte la parole d’autrui ; - Communiquer dans le cadre d’un échange - S’exprimer de façon ordonnée ; - Restituer une expérience (lecture, visite…). - Dire un poème, une chanson, … - Argumenter des choix, … A. Objectifs : Autant que l’écrit, l’oral est essentiel pour la maîtrise pratique des discours. De même que les élèves de 6e doivent écrire régulièrement, de même ils doivent prendre la parole fréquemment, même brièvement. Il est important que chacun puisse parler de façon personnelle et organisée. Dans la classe, la parole doit circuler et chaque élève doit apprendre à écouter les autres avant d’intervenir. L’oral visera donc les objectifs suivants : • écouter, notamment prendre en compte la parole d’autrui ; • communiquer dans le cadre d’un échange • s’exprimer de façon ordonnée ; uploads/Management/ les-op-2009-pdf.pdf

  • 29
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Jui 08, 2022
  • Catégorie Management
  • Langue French
  • Taille du fichier 0.3318MB