Royaume du Maroc Université Abdelmalek ESSAÂDI Faculté des Sciences Juridiques,

Royaume du Maroc Université Abdelmalek ESSAÂDI Faculté des Sciences Juridiques, Economiques et Sociales - Tanger - Mémoire de fin d’étude en licence Filière : Science Economiques et Gestion La responsabilité sociale d'entreprise cas d'ocp Préparé par : Étudiante :ahlam ghailan apogée:19003799 Encadré par : Dr. Anisar naouar Année universitaire 2021-2022 Sommaire Remerciement Résume Introduction général Partie 1 : théorique Chapitre1 : généralité sur les RES Section1 : la RES terminologie définition histoire et concept Section2 : la RES degrés d’engagement de l’entreprise envers la société les parties prenantes dimensions et avantages Chapitre2 : il RES au Maroc Section1 : émergence de la RES au Maroc Section2 : les enjeux et les obstacles de la RES au Maroc CONCLUSION PARTIE 1 Partie 2: pratique Chapirte 1 : la pratique de la RSE par l’OCP Section1 : les finalités et les domaines de la responsabilité sociale d’entreprise Section 2 : RSE Les actions de l’OCP Chapitre 2 :problématique de l’OCP SKILLS Section1 : L’expérience OCP Skills Sectin2 : Le centre Youssoufia OCP SKILLS Un décollage local CONCLUSION PARTIE 2 Conclusion général Bibliographique Remerciement : tous les professeurs qui nous enseigne durant j’ai cursus d’étude a fsjes Tanger On remercie tout particulièrement l’équipe pédagogique de la filière Gestion. J’ai vifs remerciement à notre encadrant, madame anisser naouar , d’avoir acceptée, d’encadrer ce présent projet de fin d’études et aussi pour la qualité de son encadrement et son soutien tout au long du déroulement de ce travail, ainsi que ces orientations, conseil pendant la préparation du projet. J’ai remerciement vont aussi aux membres du jury qui j’ai fait l’honneur d’accepter de juger et d’évaluer pour moi travail. Enfin on voudrait également remercie ma famille pour leur soutien et leur en couragement tout au long de ca projet. «Un seul mot, usé, mais qui brille comme une vieille pièce de monnaie: merci Résume : L'émergence du développement durable comme étant une nouvelle vision pour le développement économique a montré les limites de la logique traditionnelle qui inscrit les entreprises dans la case des créatrices de la valeur. Or, ces système-entreprises sont demandés à jouer un rôle important dans l'amélioration des sociétés dans lesquelles ils opèrent. Cet engagement sociétal vis-à-vis de l'Environnement est présenté sous le vocable de la « Responsabilité sociétale des entreprises » Au Maroc, plusieurs entreprises ont commencé à mettre en place cette démarche afin de rendre leurs entités plus responsables et plus citoyennes. L'instauration du label RSE par la CGEM depuis 2006 vient récompenser les entreprises qui répondent strictement au référentiel établi par la confédération. Le groupe chérifien des phosphates (OCP) est l'une des entreprises ayant reçu ce label, il contribue via ses actions à tisser une confiance entre ses parties prenantes que ce soient les citoyens, les médias, la collectivité territoriale..En 2011, l'OCP a lancé un vaste programme touchant le volet socio-économique de la RSE et visant à légitimer ses actions sur son territoire. Le programme a porté le nom de « OCP Skills » et a visé d'augmenter l'employabilité des jeunes et à faciliter leur insertion dans le monde Introduction général La notion de responsabilité sociale de l’entreprise n’est pas un concept nouveau, il remonte aux années 501 alors que les dirigeants des entreprises ont bien attendu jusqu’aux années 90 pour intégrer cette démarche dans leur agenda. En 1999, c’est le secrétaire général de l’ONU, Kofi Annan, qui le leur demande lors de la rencontre annuelle de Davos. Deux plus tard, la commission européenne publie un livre vert qui propose « un cadre européen » sur le sujet en incitant les entreprises à s’engager volontairement dans la RSE.2 Dans les mouvances des années 80, et la mise en place d’une définition universelle du développement durable, l’humanité s’interroge sur la finalité des activités économiques et de ses effets sur la configuration géophysique de la planète, sur ses conséquences à long terme pour les générations à venir. Ce sont donc les entreprises, principaux agents de cette activité, vers lesquelles les regards se tournent pour leur demander des comptes non seulement de leurs résultats économiques, mais de leurs comportements à l’égard des individus, des sociétés humaines et de notre environnement naturel. La notion de responsabilité sociétale dénote, dans ce sens, une prise de conscience quant aux conséquences négatives que les activités des entreprises peuvent avoir sur la communauté humaine et l’environnement. 1 Au XIX siècle, Marx prônait déjà une forme radicale de la responsabilité « sociale ¸ : l’appropriation collective des moyens de production. 2 Le terme Responsabilité sociale de l’entreprise s’est imposé, c’est certainement une traduction de l’expression anglo-saxonne « corporate social responsability ¸. Il est vrai que l’usage du mot « social » en français qui renvoie souvent aux seules relations employeurs-employés alors qu’il s’agit ici des relations de l’entreprise avec ses environnements. Et par conséquent le mot « social » devient « sociétal ». Selon la littérature actuelle, les deux expressions sont correctes. La responsabilité sociétale des entreprises (RSE) s’adresse à la manière dont les entreprises peuvent améliorer la société en faisant preuve d’un comportement responsable, en rendant des comptes de manière transparente, en impliquant les parties prenantes, en faisant preuve d’innovation et en appliquant des règles de bonne gouvernance. Malgré l’absence d’une définition universellement reconnue, la RSE est généralement comprise comme incluant les actions volontaires qui vont au-delà des obligations légales dans les domaines du développement de la communauté, de la protection de l’environnement ainsi que des droits de l’Homme et des travailleurs. La réponse des grandes entreprises ne s’est pas fait attendre. Elles ont, parallèlement au débat qui a cours, développé plusieurs initiatives pour faire face aux problématiques et enjeux de RSE et pour contribuer de manière volontaire au développement durable. Dans un monde mondialisé et ouvert les entreprises marocaines sont à leur tour, confrontées à un nouveau contexte pour le développement de leurs activités. Par ailleurs, l’économie internationale pose un ordre Dans un monde mondialisé et ouvert les entreprises marocaines sont à leur tour, confrontées à un nouveau contexte pour le développement de leurs activités. Par ailleurs, l’économie internationale pose un ordre marqué par un marché ouvert dans lequel la permanence et la compétitivité des entreprises passe par l’innovation technologique et organisationnelle comme facteur de différenciation face à d’autres économies caractérisées par des coûts inférieurs de la main d’œuvre ; Dans ce cadre, les opportunités et les contraintes pour une intégration de la responsabilité sociétale des entreprises (RSE) au Maroc sont nombreuses, dans ce sens on peut citer à titre non limitatif : Lafarge Maroc Activité Ciments ; Tanger Free Zone ; BMCE, COSUMAR, GROUPE OCP. Comment la responsabilité sociétale des entreprises a été définie? Quel est le contexte de son évolution au Maroc ? Et quel engagement pour les entreprises marocaines voulant s’inscrire dans cette démarche ? L’objectif de cet article est de présenter le contexte d’émergence de la RSE au Maroc et de procéder à une évaluation a priori du volet associatif du programme Youssoufia Skills initié par l’OCP dans le cadre de son engagement sociétal. Chapitre 1 : généralité sur les RES section 1 : la RES terminologie définition histoire et concept 2. Typologie des outils terminologiques 2 Dans la pratique de la traduction et dans son histoire, plusieurs types de terminologie ont été exploités par les traducteurs : le terme à terme, la terminologie contextuelle et la terminologie conceptuelle. Examinons-les un à un afin de pouvoir tirer des leçons pour le programme de travail terminologique du traducteur.  3 Le traducteur se trouve ainsi dans le dilemme de l’œuf et de la poule puisqu’il est à la fois produ (...) Le terme à terme : on peut en matière de terme à terme distinguer entre un absolu (1 terme source a un équivalent en langue cible et 1 seul) et une pragmatique (à 1 terme et son ou ses synonymes peuvent correspondre 1 ou n équivalents cibles ou traductions). Le terme à terme repose généralement sur une veille terminologique en langue source comme en langue cible, un recensement des équivalents, le tout étant généralement légitimé par l’expérience et par une hiérarchisation des équivalents en fonction de leur caractère attesté ou non. Dans le cadre du terme à terme, le traducteur comme les auteurs de textes en langues source et cible font partie des producteurs de textes3. L’ensemble des textes constitue le corpus utilisé par le terminologue pour attester les équivalences. Le terme à terme peut avoir plusieurs utilités. Par exemple, lorsque le domaine du texte est bien défini, un glossaire spécialisé portant spécifiquement sur ce domaine va apporter des solutions de traduction qui ont de fortes chances d’être adaptées au contexte et à la phraséologie du domaine. Dans d’autres cas, le traducteur n’aura pas tant besoin d’une terminologie privilégiant les relations de un à un (un terme spécialisé en langue source et un correspondant unique en langue cible), mais de pistes terminologiques (un même terme pourra donner lieu à de multiples solutions de traduction en fonction de la situation dans laquelle il est employé). L’outil terminologique permettra de faire un tri entre ces uploads/Management/ page-de-garde-memoire-fsjest-mode-1-2.pdf

  • 19
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Jan 14, 2022
  • Catégorie Management
  • Langue French
  • Taille du fichier 0.7308MB