Fiche article defini capes 2015 1
Après avoir identi ?é la nature et la fonction des unités soulignées dans haciéndose el duro l el de paisano l - Soy el rata primero l vous caractériserez la séquence dont elles font partie Vous comparerez ensuite la construction de ce type de séquence en espagnol et en français pour en ?n justi ?er votre traduction Identi ?cation de la nature et de la fonction de el Il s'agit d'un article dé ?ni ou déterminé masculin singulier dont la fonction est déterminant d'un syntagme nominal Ici les syntagmes nominaux SSNN présentent quelques particularités car ils ne contiennent pas de nom N el duro el de paisano ou contiennent un N recatégorisé el rata au lieu du féminin habituel la rata Problématique Ici nous sommes face à la fonction du déterminant dans la création de SN sans N ou de nouveaux NN par récatégorisation ou transfert de catégorie appelée aussi substantivation ou nominalisation plus globalement on pouvait aussi parler de dérivation impropre De façon plus abstraite il était question ici des outils grammaticaux permettant la création de nouvelles unités du discours à partir d'un répertoire lexical donné Comme nous le verrons au cours de notre exposé si le déterminant présente cette capacité de substantivation aussi bien en espagnol qu'en français les conditions dans lesquelles a lieu ce processus ne sont pas identiques Les exemples proposés permettent d'observer que l'article espagnol a une plus grande force de substantivation que l'article français ce qui devra être pris en compte lors de notre choix de traduction Description du sous-système en espagnol Les déterminants en espagnol sont une classe de mots qui accompagne le N elle compte plusieurs types articles dé ?ni indé ?ni zéro - Démonstratifs - Possessifs - Quanti ?cateurs Des exemples de chaque type étaient les bienvenus même s'il n'était pas nécessaire ici de détailler le paradigme complet des articles démonstratifs possessifs etc La fonction sémantique du déterminant est d'actualiser le N en lui attribuant une extension c'est-à- dire un référent Les NN sans déterminant sont pourvus d ? intention F E c ?? ontenu sémantique F E m ?? ais pas d'extension F E ??référence F E ?? à l'exception des noms de matière ou indénombrables qui n'ont pas besoin de déterminant pour être actualisés Tengo barro en los zapatos Tengo libro en el bolsillo ce qui permet de parler d'un article zéro dans ces cas Par ailleurs les déterminants ont une fonction grammaticale ils peuvent transférer des propriétés nominales à des catégories qui ne sont pas des NN pour former des SSNN soit par anaphore l'article renvoie à un N elliptique mentionné auparavant soit par substantivation nominalisation processus à travers lequel une Cunité non nominale acquiert un contenu sémantique typique d'un N c'est-à- dire la désignation d'une classe d'entités Description du sous-système en français Les déterminants présentent en français la même fonction que les déterminants espagnols actualisent le N et connaissent également plusieurs types similaires à ceux de l'espagnol articles dé ?nis - indé ?nis - partitifs - démonstratifs
Documents similaires
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11701383820l1hrbyy49uvj1of7qmtgjpn6lwkesnvjgptffa7e7lwpdmmmzch1dxklcgokglnnnnjsbgcbqbxqsdrt9fxdke4ahfd6afzjccnf.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11701439613axepentzlaad8bivwmsqpw2qsolry4fr3sxouw6tew2ewvvesg68zwzkxo5ytrfhgktwxlpj95o2ed4yxy5dierled4nlejnifmy.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11701374868mffcaiiny5oocjvotkgnufpindwzcsnffynltih2kizpubbwrtsp0kden54ilofobj8gvwdtsq9vmixgxbggjesp9zq9ifswwlqg.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/1170144116856tvdsmbuex8ixp26xviiubgn7yox1arri5b2cvverlhw702cfxlw1yekkhsknkwsepj9eg1al2ajsicvwaujvtaiunqzmc9g5py.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11701407159gopciejfovp6yw0wiwqu8e0tlr4sg9bvvuzobc5wdezhgvbpfz9i8q8i18fzboeak684qr00reeyaurdwmp64iafi7h3mqtyydcn.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/117014149487nc7pa6dgy8t5xnmxespatbepepi1dclcavnfjrkjq0rqbvgx36uqdf9tovy214ktnhzkhtydwnqemi8i8s2raieod2bdligpb5g.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11701391966gqhri1gvrankdeuamrsuiijuqk5asah1rji0gwiabk85iyo9rm3fplmp04vldkqaj0grvfgk6qbxpkvyvfn0imuzybj5tvd2bijr.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11701428850abx9bxjqxnkfeoamed4beppdxq0nribe0fzyb62jxznfhyapovivhpxbiydciznsgfrdyminez4vyp79tk5qwd4skkzx5qp6dnxo.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11701428439z5eoqsnc0rpegoooehafbiwwc91ind5mvbcbaktvlhd4srcfusmblqoqnbgb86erlvtbpnifgavfabhuqxaye2oycbiwqyageiyp.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/11701439025hlqndjob7qcop5hfie9jkkhf3cch3io0wrsxlueawboosdwey9fgyhwd4sqmzlzxifqi1glk8jdvt75g7gi33slpxp7rnt6ckuwl.png)
-
33
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Mar 09, 2021
- Catégorie Creative Arts / Ar...
- Langue French
- Taille du fichier 43.5kB