AL-MUKHATABAT N° 05 ANNEE 2/ 2013 ISSN : 1737-6432 Page 171 LA LOGIQUE DES ORIE

AL-MUKHATABAT N° 05 ANNEE 2/ 2013 ISSN : 1737-6432 Page 171 LA LOGIQUE DES ORIENTAUX D’AVICENNE ENTRE CREATIVITE ARABE ET UTOPISME EUROPEEN Hamdi Mlika (Université de Kairouan) Résumé Le dernier écrit de logique d’Avicenne ititulé La logique des Orientaux est énigmatique. Il a fait l’objet de plusieurs interprétations orientalistes qui sont toutes d’accord sur la dimension mystique et illuminative de ce Traité. J’essaie de prouver le contraire. L’appartenance de ce Traité de logique à une tradition philosophique de type théosophique est déraisonnable. Il est en vérité l’illustration de la maturité logique et rationnelle de l’ensemble de la philosphie d’Avicenne et de toute la culture scientifique de langue arabe propre au XIème siècle. Pour mettre au clair cette vérité, il était nécessaire de déconstruire l’image utopiste européenne vis-àvis de ce Traité incapable de voir en lui autre chose qu’un simple élément d’une philosophie orientale supposée. ملخّص ΔϠΌتحوϡ حوϝ آخή مΎ كΘب ΍بن سيϨΎ في ΍لϤϨطق أϱ كΘΎΏ مϨطق ΍لϤشήقيين كثيή من ΍أس . فϠقΪ ك Ύϥ هά΍ ΍لϤصϨّف موضوعΎ لعΪّΓ تأϭياΕ ΍سΘشή΍قيΔ تΘفّق كϠّϬΎ في ΍ضفΎء صΒغΔ غϨوصيΔ ϭ ϩ΍΍شή΍قيΔ عϠϰ محΘو ϭ . سأحΎϭϝ في هά΍ ΍لΒحث ΍لΒήهϨΔ عϠϰ عϜس Ϋلك . إϥّ ΍نΘϤΎء هά΍ ΍لϤصϨّف في ΍لϤϨطق ΍لϰ تή΍Ι فϠسفي Ϋϭ نϤط غϨوصي أϭ إشή΍قي هو أمή ا يϤϜن أϥ يقΒϠه ΍لعقل . فϬά΍ ΍لϤص Ϩّف يصوّέ في ΍لحقيقΔ عϠϰ أحسن ϭجه نπج ΍أبعΎΩ ΍لϤϨطقيΔ ϭ ΍لعقانيΔ ήلفϠسفΔ ΍بن سيϨΎ بήمّΘϬΎ ϭ لϠثقΎفΔ ΍لعϠϤيΔ ΍لعήبيΔ ΍لΨΎصّΔ بΎلقήϥ ΍لحΎΩϱ عش . ϭ بϬΪف توضيح ήهάϩ ΍لحقيقΔ يجب ίعΰعΔ ΍أسΎα ΍لάϱ تϨΒϨي عϠيه ΍أρήϭحΔ ΍لطوبΎϭيΔ ΍أέϭبيΔ ΍لΘي هي غي قΎΩέΓ عϠϰ أϥ ت Ϩظή ΍لϰ هά΍ ΍لϤصϨّف أكثή من كونه مجήّΩ عϨصή من عϨΎصή مΎ يΘعΎέف بΘسϤي Θه ΔبΎلفϠسفΔ ΍لϤشήقي . Abstract The last logical writing of Avicenna, namely The Logic of the Easterns is enigmatic. Many orientalists agree about its mystical and illuminative nature. I will try to proof the opposite thesis. The point of view taking this Treatise of logic as belonging to a certain philosophical tradition which is essentially theosophical is, from my point of view, absurd. This Treatise shows very well the maturity of the logical and rational aspects of Avicenna’s philosophy and of the scientific arabic culture through the XI century. In order to make clear this view, we need to deconstruct the european utopist image which is unable to see in this Treatise more than a piece into a supposed oriental philosophy which is theosophical by definition. AL-MUKHATABAT N° 05 ANNEE 2/ 2013 ISSN : 1737-6432 Page 172 Il s'agit de présenter cette partie dite logique qui ouvre La Sagesse des Orientaux, Encyclopédie multidisciplinaire écrite très probablement par Avicenne vers la fin de sa vie et dont il ne nous reste que la partie logique appelée La Logique des Orientaux, les autres parties étant perdues191. Il semble aussi que la seconde partie de ce livre est manquante. En effet, le livre s’achéve sur l’examen du type de propositions qui contredisent la proposition absolue particulière affirmative, sans aborder la théorie du syllogisme, et il serait déraisonnable de conclure qu’Avicenne abandonne dans ce livre cette théorie. Nous avons donc affaire à un livre de logique qui ouvre une encyclopédie perdue et qui est lui- même incomplet. Malgré tout ça, ce qui nous frappe dans ce traité c’est que ses paragraphes se déploient selon un style nouveau, laissant apparaître une structure originale et différente de celle que nous trouvons dans les écrits logiques antérieurs d’Avicenne, c’est-à-dire une structure que nous pouvons illustrer comme suit : une introduction de type isagogique, une deuxième partie qui porte sur les prédicats (le livre des catégories), une troisième sur la composition des notions sous une forme négative ou affirmative (le livre de l’expression), une quatrième sur l’analyse par le syllogisme (Analytiques premiers), une cinquième sur la démonstration apodictique (Seconds Analytiques), une sixième sur la dialectique et les syllogismes persuasifs (Topiques), une septième sur la réfutations des illusions des sophistes (Réfutations sophistiques), une huitième sur l’art de la rhétorique (Rhétorique), et enfin une neuvième sur le discours poétique (Péri Poiètikès). Le cadre structurel du Traité La Logique des Orientaux se démarque de cette forme, et la nouvelle structure « formalisée » qu’il déploie, au sens de l’époque bien sûr, se manifeste avec une rigueur et une cohérence plus soutenues. Un certain nombre d’Orientalistes ont largement discuté (et continuent encore de discuter) une citation d’Ibn Tofayl au sujet de l’existence d’une somme de manuscrits reliés, écrits par Avicenne, subsumés sous le titre de Sagesse ou Philosophie Mashriquia ou Moushraqyia, orientale ou mystique, qui aborde les questions philosophiques d’un angle nouveau et qui serait différent de celui 191 L'ouvrage a disparu au cours d’un voyage à Ispahan, en 1034, en même temps que le « Livre de l’arbitrage équitable » (Kitab al-Insaf), et Avicenne n’a pas eu le temps de les réécrire. AL-MUKHATABAT N° 05 ANNEE 2/ 2013 ISSN : 1737-6432 Page 173 propre au style philosophique grecque tel qu’il s’est manifesté dans les écrits péripatéticiens antérieurs d’Avicenne.192 Ce traité est sans nul doute incomplet, mais je défends l’originalité de sa démarche, la scientificité de sa méthode, et son inhérence à tout un projet qui viserait à mettre à jour un nouveau visage de la rationalité logique eu égard à son utilisation par les philosophes musulmans de langue arabe. Le texte de ce traité a été publié pour la première fois au Caire en 1910. Or, il existe d’autres publications plus récentes, en 2010, par exemple, chez Alwaraq Editeur. Le point c’est que cette édition en arabe est présentée comme celle de Carra de Vaux, ce qui est faux193. Il est juste probable que Carra de Vaux a été le premier à l’avoir découvert, et il semble qu’il l’a publié sans le flanquer d’aucun commentaire scientifique. Donc je ne sais pas si elle est une traduction d’un texte établi en français par cet orientaliste. En tout cas, lorsque je consulte la liste bibliographique du baron telle qu’elle a été publiée, je m’aperçois que ce titre n’y figure point. En tout cas, j’ai trouvé trois autres éditions de ce texte : en 1982, Dar Elhadatha, en 2008 Librairie Byblione, et encore une fois en 2010 chez Dar Elkotob Elilmyia, cette fois le texte a été vérifié et commenté par Ahmed Farid Elmouridi. 192 Pour tout ce débat sur le sens du terme « oriental » et son impact sur la nature de la philosophie arabo-musulmane, je vous renvoie, pour ce qui concerne la fin du 19ème et début 20ème à l’étude écrite en 1925 par l’orientaliste Carlo Alfonso Nallino, intitulée : « Philosophie orientale ou illuminative d’Avicenne ? » (Publiée dans la revue des études orientales. Nous trouvons une traduction arabe de cette étude dans Badawi: Le patrimoine grecque dans la civilisation musulmane, en 1940. De nos jours, nous pouvons voir comment cette discussion continue dans les écrits de Dimitri Gutas qui parle dans son Avicenna and Aristotelian Tradition (1988) de ce traité dans les pages 43-49 et traduit son introduction. Gutas nous conseille de ne pas utiliser le nom de « Logique des orientaux » pour ce livre. Le nom d’oriental est porté par un livre qui a été perdu, et dont ce traité de logique ne constitue qu’une simple introduction. Dimitri Gutas 1994 : Ibn Tufayl on ibn Sina’s Eastern Philosophy, 2002 The Study of arabic philosophy in the Twentieth Century : An essay on Historiography of arabic philosophy, John Walbridge, 2000 : The Leaven of the Ancients, 2001 : The Wisdom of the Mystic East, Jambert Christian 1983 : la logique des orientaux : Corbin et la science des formes, Seuil, Julio Cesar Cardenas Arenas, etc. Wilfrid Hodges me confie dans une correspondance privée qu’il ne trouve pas ce livre différent des autres écrits logiques d’Avicenne : il ne va pas aussi loin que la syllogistique, par exemple, et ne contient ni une théorie de la connaissance ni une logique modale, ce qui laisse à présumer que le livre n’est pas complet. 193 L’iŶtroduĐtioŶ de Đette éditioŶ est siŵpleŵeŶt la traduĐtioŶ eŶ araďe du Đhapitre ĐoŶsaĐré à la logique avicinienne dans le livre du Baron Carra de Vaux publié en 1900 et intitulé : Avicenne. AL-MUKHATABAT N° 05 ANNEE 2/ 2013 ISSN : 1737-6432 Page 174 Il est sûr que même si ce Traité a été édité plusieurs fois avec ou sans commentaires scientifiques (Tahquiq), les études à son sujet sont très rares, et il reste entouré de beaucoup d’énigmes. Je vais tenter ici d’en faire dissiper au moins une, dans une démarche hypothétique bien sûr, celle qui a trait surtout au lien entre son titre, son ancrage dans la dite sagesse orientale (loin de son image utopiste) et le tournant « logiciste » dans le corpus philosophico-logique d’Avicenne. Une grande majorité d’orientalistes parlent de la philosophie d’Avicenne dans les termes d’une évolution qui a débouché sur une Sagesse mystique et orientale que ce traité inaugure : La Sagesse Orientale dont La logique des orientaux est rattachée serait identifiée comme étant la sagesse orientale à la quelle fait allusion Ibn Tofayl, et serait uploads/Philosophie/ la-logique-des-orientaux-d-x27-avicenne-entre-creativite-arabe-et-utopisme-europeen.pdf

  • 31
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager