LA TERMINOLOGIE MEDICALE Objectifs: Comprendre la terminologie spécifique au d
LA TERMINOLOGIE MEDICALE Objectifs: Comprendre la terminologie spécifique au domaine médical; S’approprier l’orthographe des termes médicaux et différents éléments associés . Terminologie Vocabulaire, ensemble des termes propres à un domaine, à une technique, à une science. TERMINOLOGIE MEDICALE Les médecins emploient un vocabulaire spécifique qui compte entre 15 000 et 20 000 mots. L'étude de ses termes s'appelle la terminologie médicale. Un mot médical est une composition de plusieurs unités de sens différents, souvent dérivés de mots grecs et latins. Les mots décomposables Ils sont composés de plusieurs unités de sens associées entre elles pour exprimer le sens du mot. (comme un puzzle) Les mot non-décomposables l faut apprendre le mot et sa définition car on ne peut pas déduire sa définition avec le sens du terme. Ex : Goitre, anévrisme,... LES UNITES COMPOSANT LE MOT MEDICAL Les radicaux; Préfixes; Suffixes; Les termes médicaux sont composés de racines, préfixes et de suffixes. Chaque terme médical est formé à partir d'une racine( ou radical) qu'on retrouve dans tous les termes de la même famille Avant une racine, on peut trouver un préfixe qui ne peut jamais être employé seul. Après une racine, on peut trouver un suffixe qui ne peut jamais être employé seul. Exemple: -hyperglycémie : augmentation du taux de glucose dans le sang hyper- est le préfixe, il traduit la notion d'augmentation glyc- est la racine , elle signifie glucose émie est le suffixe, il traduit le taux d'une substance dans le sang Le radical Le radical ou racine est la partie centrale du mot, soit sa portion invariable , Le radical est l’origine de la famille des mots qui en dérivent. Appliqué la terminologie médicale, le radical sert souvent à designer: Un organe ou une partie d’organe; Une fonction reliée à un organe; Un élément qui fait partie intégrante du corps humain. Son sens peut être précisé par un préfixe (= placé avant la racine) ou un suffixe (= placé après le radical). Le nombre de radicaux, de préfixes et de suffixes varient d'un mot à l'autre Exemple: Gastrique: est formé du radical gastr , qui désigne l’estomac, un organe du corps humain. Acoumétrie: est formé du radical acou qui veut dire audition ou entendre . Azotémie : est formé du radical azot qui sert à désigner l’azote , un élément chimique et du radical émie qui signifie sang. Leucocyte:leuco(blanc) cyte(globule) globule blanc. Affixe: L’affixe est un élément susceptible d’être incorporé dans un mot pour en modifier le sens ou la fonction ; Lorsque l’affixe est placé devant le radical , il porte le nom de préfixe . Lorsque il est placé à la suite du radical , il porte le nom de suffixe et finalement , lorsqu’il est placé dans le radical , il porte le nom d’infixe. N B: Plusieurs radicaux peuvent être utilisés comme affixes dans le but de modifier un terme médical. EX: le radical ambly dans amblyopie; Et qu’un terme médical ne comporte pas obligatoirement un affixe (leucocyte). HEPATECTOMIE:Ce mot est formé d'un radical = HEPAT qui signifie FOIE amygdal= amygdale pancréa= pancréas cholécyst= vésicule biliaire col= côlon nephr= rein hystér = utérus spléne= rate gastr= estomac salping / salpinx =trompe Préfixe: Élément placé devant le radical d’un mot ,et qui sert à en modifier le sens . Exemple Le terme calcémie désigne la quantité de calcium présente dans le sang , si l’on rajoute à ce terme le préfixe hypo : qui évoque une diminution , on forme un nouveau mot hypocalcémie: qui désigne une diminution de la quantité de calcium dans le sang . Les préfixes dits généraux A – An : manque de quelque chose Ana : contre (de quelque chose, ou le contraire) Anti : contre opposé à En : dans Endo : à l’intérieur Ec – Ex : hors de In – Im : idée de négation In : dans Intra : dans brady- : lent tachy- : rapide dys- : fonction anormale homéo- : semblable hyper- : trop, excès, augmentation hypo- : peu, diminution para- : à côté de péri- : autour poly- : plusieurs, souvent, (beaucoup) post- : après, en arrière pré- : avant, en avant Suffixe: Élément placé à la suite d’un radical d’un mot ,et qui sert à en modifier le sens . Exemple Le radical gastr signifie estomac , si l’on ajoute le suffixe ectomie , qui évoque une ablation chirurgicale, on forme un nouveau mot . En effet le terme gastrectomie signifie ablation chirurgicale de l’estomac. -algie : douleur -ectomie : ablation, exérèse -émie : sang, taux sanguin -graphie : examen radiologique, -ite : inflammation, -logie : étude de ome : tumeur -ose : état pathologique chronique -pathie : maladie -scopie : examen optique -tomie : ouverture, incision chirurgicale -urie : urines, taux urinaire infixe Elément placé à l’intérieur d’un terme pour modifier le sens. Exemple: 1-Hémiopie: conservation de la vision dans une moitié du champ visuel; 2-Hémianopie: perte de la vision dans une moitié du champ visuel . On remarque que l’infixe an a modifié le sens du premier terme . remarque L’utilisation de l’infixe est de nature plutôt théorique que pratique; En effet ,vous noterez que, dans l’exemple précédent, l’infixe « an » est aussi un préfixe. Dans certaines circonstances, on ajoute les lettres a,e,i,o,u et certaines consonnes aux différents radicaux pour faciliter la lecture et la prononciation du terme. Ces différentes lettres peuvent s’insérer, par exemple, entre deux radicaux, entre un préfixe et un radical ou encore entre un radical et un suffixe. Exemple: Arthr/o/scopie: arthr: radical qui signifie articulation o: voyelle qui sert à faciliter la prononciation scopie: suffixe qui évoque un examen visuel Résumé terme Emplacement de l’élément Nom de l’élément Exemple Affixe Devant le radical Préfixe Hypogastre Après le radical Suffixe Colectomie Radical Après un préfixe et/ou avant un suffixe Oligoménorrhée Eponyme : Le terme éponyme réfère à l’antiquité grecque (eponumos ou empunomazo), et signifie « personnage qui donne son nom à quelque chose » Dans le langage médical, on parlera d’éponyme pour désigner : Certaines maladies : maladie de Hodgkin ; Certaines techniques diagnostiques : test de Papanicolaou ; Certaines techniques opératoires : opération de Wertheim ; Certains instruments médicaux ou chirurgicaux : bougie de Hégar. 1. Le syndrome d’Adams-Stokes est une affection qui a pour cause un trouble du rythme cardiaque et pour signes des états de lipothymie ou de syncope entraînant une perte de connaissance durant une dizaine de secondes, un vertige, voir la mort subite. Il est un accident neurologique qui se produit à la suite d’un trouble de conduction, donnant lieu à un ralentissement ou une irrégularité du cœur. Associé d’habitude à une maladie cardiaque, ce syndrome vise spécialement les personnes âgées Certains de ces éponymes serviront de radicaux pour la formation de termes médicaux, bartholinite, terme issu du nom Bartholin. Comparaison de mots : On peut comparer des mots en fonction de leurs sens ou de leurs prononciations. Synonymes : Mots de signification identique ou de sens très voisin. Exemple : Les termes érythrocytes et hématie sont des synonymes, les deux signifiants globules rouges. Homonymes Mots qui s’écrivent ou se prononcent de la même façon, sans avoir la même signification. Exemple : Le terme sans, une préposition marquant la privation, l’exclusion, et le mot sang, un nom commun qui signifie le liquide qui circule à l’intérieur du corps humain. Antonymes Mots de même nature mais dont les significations sont complètement opposées, on l’appelle aussi des contraires. Exemple : Le terme bénin qui veut dire, entre autre, non cancéreux et son antonymes le mot malin, qui signifie cancéreux. Symboles : Le symbole est un signe simple, qui représente une idée, qui est son image, mais aussi un signe établi par une convention, comme les groupes de lettres servant à designer les éléments chimiques. Exemple : Le symbole chimique du sodium est par convention Na. Racines d’ordre général Acro : extrémité Brachy : court Brady : lent Dys : difficulté (ex : dysurie) Hyper : excès Hypo : insuffisance Dolicho : long ( ex: dolichocôlon) Racines d’ordre général Laparo : flanc Mega : grand ( ex : megaoesophage) Méla, mel : noir Micro : petit ( ex : microlithiase) Oligo : rare ( ex : oligurie ) Pléio : synonyme d’abondance Les préfixes dits généraux A – An : manque de quelque chose Ana : contre (de quelque chose, ou le contraire) Anti : contre opposé à En : dans Endo : à l’intérieur Ec – Ex : hors de Les préfixes dits généraux In – Im : idée de négation In : dans Intra : dans Les préfixes attachés à une discipline médicale Cardio : cœur Génito-gonado : idée d’engendrer Hem-Hemato-Hemo : sang, vient du grec aima Pyelo : bassinet (ou se situe au niveau rénal) Les préfixes liés à un syndrome infectieux Pyo : pus Pyro : fièvre ou le feu Les suffixes dits généraux Biologie sanguine : se rattache au vocabulaire d’analyse bio-médicale (ex : Urémie) Biologie urinaire : se rattache au vocabulaire d’analyse bio-médicale (ex : uploads/Sante/ terminologie-1.pdf
Documents similaires








-
33
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Apv 09, 2021
- Catégorie Health / Santé
- Langue French
- Taille du fichier 0.3671MB