Fattier 2012 Dominique Fattier Université de Cergy-Pontoise Fattier - script Le français d ? Ha? ti dans sa relation osmotique avec le créole remarques à propos des sources existantes Il existe un riche gisement de sources primaires et secondaires d ? inf
Dominique Fattier Université de Cergy-Pontoise Fattier - script Le français d ? Ha? ti dans sa relation osmotique avec le créole remarques à propos des sources existantes Il existe un riche gisement de sources primaires et secondaires d ? information sur le français d ? Ha? ti L ? objectif de cette étude est de le faire conna? tre en proposant un parcours à travers les documents par lesquels sa spéci ?cité et son altérité sont soit simplement attestées soit reconnues et désignées sans prétendre à l ? exhaustivité Après d ? indispensables remarques introductives il est question dans cet ordre des textes anciens Moreau de Saint-Méry Ducoeurjoly les journaux de Saint-Domingue du corpus du français littéraire ha? tien XXe siècle des travaux linguistiques et en ?n de l ? Atlas linguistique du créole d ? Ha? ti Il est fait appel à l ? occasion à des régionalismes à des ?ns d ? illustration Pour ce qui est de leur statut c ? est la typologie établie dans le domaine des études sur le français aux Antilles Thibault qui est retenue Elle distingue les héritages galloromans diastratismes et diatopismes les emprunts aux langues en contact langues amérindiennes espagnol langues africaines anglais ainsi que divers types d ? innovations formelles par dérivation par composition sémantiques et de fréquence Considérations préalables En Ha? ti comme aux Petites Antilles le français est présent dès les débuts de la colonisation Son implantation est ancienne Une partie de la population de ces territoires l ? a toujours acquis comme langue première par tradition orale de génération en génération en même temps que les créoles ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? Mots qui ont toujours été considérés comme étrangers à la norme du français neutre comme en témoignent les marques d ? usage des dictionnaires qui montrent les restrictions diastratiques dont ils ont toujours été a ?ectés Le mot mitan est un représentant typique de cette catégorie de régionalismes d ? après Thibault - Mots qui connaissaient à l ? époque en France même une di ?usion géographique limitée comme les régionalismes de l ? Ouest français que sont bourg et amarrer ibid Il s ? agit de régionalismes qui ne se signalent ni par leur forme ni par leur sens mais bien par leur fréquence anormalement élevée dans certaines variétés régionales de français Thibault mentionne pour le corpus qu ? il étudie les mots halliers n m pl ravine n f tou ?e n f C Fattier Dominique qui en sont issus par acquisition naturelle ? et qui lui servent dès les débuts de leur émergence de niveau de langue ? avant d ? entrer bien plus tard et à des rythmes distincts dans un processus d ? institutionnalisation Insister d ? emblée sur cette co-évolution est plus que jamais nécessaire Cela demande un réel e ?ort car c ? est aller à contre-courant d ? une approche de l ? histoire culturelle et linguistique des mondes créoles qui est
Documents similaires










-
40
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Mar 13, 2021
- Catégorie Geography / Geogra...
- Langue French
- Taille du fichier 117.9kB