Atestat 1 nicotinforyou SOMMAIRE I l ??INFLUENCE DE L ??ANGLAIS SUR LE FRANÇAIS COURT HISTORIQUE II LA LÉGISLATION LINGUISTIQUE II LE DÉCRET N - II LA LOI TOUBON II DÉCRET DE III CONCLUSIONS IV BIBLIOGRAPHIE CI L ??INFLUENCE DE L ??ANGLAIS SUR LE FRANÇAIS
nicotinforyou SOMMAIRE I l ??INFLUENCE DE L ??ANGLAIS SUR LE FRANÇAIS COURT HISTORIQUE II LA LÉGISLATION LINGUISTIQUE II LE DÉCRET N - II LA LOI TOUBON II DÉCRET DE III CONCLUSIONS IV BIBLIOGRAPHIE CI L ??INFLUENCE DE L ??ANGLAIS SUR LE FRANÇAIS COURT HISTORIQUE Jusqu ? au xx siècle les mots anglais empruntés par le français ne s ? étaient jamais imposes par doses massives bien au contraire Toutefois l ? histoire contemporaine peut témoigner que les emprunts anglais sont maintenant masssivement entrés dans la langue L ? apport anglais soulignons-le est recent dans l ? histoire du français On peut meme dire que jusqu ? au xv siécle l ? in uence anglaise a été insigni ?ante mots au x siécle au x au x v au xv au xv puis au xv au xv au x x et ? au xx Tous les emprunts antérieurs au xv siècle ont été integres au français de telle sorte que l ? on ne les perçoit plus de nos jours comme des mots anglais est east nord north oust west sud south paletot paltok rade rad contredanse country-dence pingouin pinguyn paquebot packet-boat comité committee boulingrin bowling-green interlope interloper rosbif roast-beef etc Én de ?nitive c ? est vers le milieu xv siécle que l ? in uence de l ? anglais a commence à se faire sentir Les mots concernent le commerce maritime les voyages exotiques et coloniaux les moeurs britannigues les institutions Cparlamentaires et judiciaries de la Grande-Bretagne les sportrs hippiques les chemins de fer les produits industriels Dès le milieu du xx siècle les États-Unis ont relayé la GrandeBretagne et ont inondé de leurs mots le cinema les produits industriels le commerce le sport l ? industrie pétrolière l ? informatique et à peu près tout le vaste domaine des sciences et de la technologie américaine On recense dans les dictionnaires français actuels plus de mots empruntés à l ? anglais Cette liste pourrait considérablement s ? allonger dans le cas des lexiques specialises Par exemple deux lexicologues d ? origine française Henriette Walter et Gérard Walter ont e ?ectué une analyse minutieuse de mots puisés dans ??Le petit Larousse ? et ??Le petit Robert ? Sur ce nombre de mots ils ont relevé emprunts aux langues étrangères soit du corpus don ? t mots empruntés à l ??anglais Toutefois à la di ?erence de l ? in uence italienne qui a subi l ? épreuve du temps l ? in uence anglo-américaine est encore trop récente pour que nous puissions évaluer ce qu ? il restera dans ou ans II LA LÉGISLATION LINGUISTIQUE Quand on étudie la legislation linguistique de la France on constate que ce pays a adopté une quantité impressionnante de lois portent sur les cultures et les langues régioneles sur les collectivités territoriales et sur la langue française On Ccompte au moins une douzaine de lois une vingtaine de décretes plus de arrêtés et autant de circulaires administratives La plupart de ces texts juridiques traitent
Documents similaires










-
43
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Oct 24, 2021
- Catégorie History / Histoire
- Langue French
- Taille du fichier 41kB