Biographie langagiere mizra pdf
Ma Biographie Langagière Mizra Dane HU FREN CINTRODUCTION Née aux parents malais j ? étais toujours ?ère de m ? identi ?er comme un malais Quand même étant des citoyens d ? un pays dont la langue o ?cielle est cinghalaise tout le monde chez moi a eu l ? habitude de parler en cinghalais même entres eux Pour quelle raison Je ne sais pas Mais on a toujours attribué une grande valeur à la langue malaise La langue de nos ancêtres Chez les adultes c ? était vraiment une question de protéger la langue de la transmettre à la progéniture ? Au temps quel danger auquel la langue était exposée était une question pour moi Dans ma famille les adultes ont toujours encouragé les petits à parler en malais Ironiquement parmi les relations avoir des enfants parlant leur propre langue maternelle était un fait d ? être ?er Mais la langue la plus parlée entre nous était le cinghalais Je ne peux même pas me rappeler en quelle langue ma mère m ? a adressé quand je m ? e ?orçais de faire sortir mes premiers mots Depuis que je suis très jeune j ? étais bien consciente de la culture riche des malais et arrivais à la distinguer et l ? apprécier immensément Il y avait aussi beaucoup de relations musulmanes qui parlaient en tamoul avec mes parents Pour moi le son de cette langue para? t une vraie cacophonie Même si je n ? avais pas compris ce qu ? ils ont parlé je n ? ai jamais fait des e ?orts à les comprendre J ? étais bien contente de leur répondre désolé je ne comprends pas le tamoul ? même si j ? avais souvent capté l ? essentielle des conversations Deux langues maternelles Mes premières mémoires de paroles sont ceux du cinghalais Je me souviens d ? être bl? mée mainte fois pour mon babil en cinghalais Mais je ne pouvais pas faire autrement car j ? ai commencé l ? école maternelle quand j ? avais deux ans et demi o? la langue d ? enseignement était cinghalaise et tous mes camarades m ? ont parlé en cinghalais J ? ai vite appris la langue cinghalaise populaire à l ? école et était très à l ? aise en l ? utilisant partout Au même temps cela ne veut pas dire que j ? étais mal à l ? aise avec la langue malaise CAutant que je m ? en souvienne dès ma petite enfance j ? ai appris les deux langues en même temps sans aucun e ?ort et les ont utilisées à la même fréquence Ainsi je réponds toujours à la question qu ? on me pose très souvent quelle est votre langue maternelle ? avec incertitude en disant je pense que j ? ai deux langues maternelles le cinghalais et le malais ? Malgré tous les e ?orts de ma mère à con ?ner mon usage de cinghalais à l
Documents similaires
-
31
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Mai 04, 2021
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 34.4kB