Textes visibles Article Textes visibles ? Tiphaine Samoyault Études littéraires vol n p - Pour citer cet article utiliser l'information suivante URI http id erudit org iderudit ar DOI ar Note les règles d'écriture des références bibliographiques peuvent v

Article Textes visibles ? Tiphaine Samoyault Études littéraires vol n p - Pour citer cet article utiliser l'information suivante URI http id erudit org iderudit ar DOI ar Note les règles d'écriture des références bibliographiques peuvent varier selon les di ?érents domaines du savoir Ce document est protégé par la loi sur le droit d'auteur L'utilisation des services d'Érudit y compris la reproduction est assujettie à sa politique d'utilisation que vous pouvez consulter à l'URI https apropos erudit org fr usagers politique-dutilisation éruditest un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l'Université de Montréal l'Université Laval et l'Université du Québec à Montréal Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche érudito ?re des services d'édition numérique de documents scienti ?ques depuis Pour communiquer avec les responsables d'Érudit info erudit org Document téléchargé le April CTEXTES VISIBLES Tiphaine Samoyault ? Les processus modernes d'éclatement des caractères linéaires et successifs du texte qui donnent celui-ci à voir autant qu'à lire n'a ?ectent pas seulement le poème le roman se trouve lui aussi atteint par le visible de l'éclat fragmentaire Dans les années i un renouvellement de la lisibilité passe par un travail sur le visuel et sur le musical qui dérange des habitudes de lecture instaure un protocole de réception qui se cherche La représentation semble dé ?nitivement remise en cause par l'abstraction issue de la démultiplication des langages convoqués Qu'advient-il dès lors du lecteur- spectateur des ?uvres qui détournent le lisible par le visible et inscrivent en fait l'illisibilité dans leur projet En quoi cette illisibilité peut-elle être saisie comme une forme poétique en quête de langage et non comme une vaine expérimentation En conservant pour amont le souvenir de Finnegans Wake qui défait la continuité d'une lecture linéaire l'invention d'un langage exigeant la mise en ?uvre d'un nouveau mode de lecture je me propose de faire reposer l'étude sur quatre textes contemporains les uns des autres o? la tentation du visible outre son intérêt formel soumet le lisible à un certain nombre de dérèglements Ils ont pour point commun de se placer dans une forme particulière de ?liation avec Joyce et ils o ?rent ensemble plusieurs modalités de détournement de la narration et de la représentation qui défont les ordres de la ?gure et de l'expression Le corpus est ainsi chronologiquement encadré par deux textes d'Arno Schmidt Ka ?auch Mare Crisium i et Zettels Traum travaillant l'espace de la page et celui du livre de façons distinctes Il prend appui aussi sur deux textes publiés en France entre ces deux Arno Schmidt Ka ?auch Mare Crisium Fischer i Zettels Traum Fischer aucun de ces deux textes malgré leur reconnaissance extraordinaire en Allemagne n'a été traduit en français l' ?uvre d'Arno Schmidt en raison de ses formats et de sa complexité linguistique o ?rant une résistance radicale à la traduction Abend im Goldrand a été traduit en français par Claude Riehl sous le titre Soir bordé d'or Maurice Nadeau sa mise en page sous forme de tapuscrit

  • 30
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager