Connecteurs argumentatifs 1
Connecteurs argumentatifs Notre travail sur les connecteurs se compose de deux parties La première porte sur la vision des linguistes à l ? égard de ce concept La deuxième partie est consacrée à la description de quelques connecteurs les plus utilisés et qui posent aussi le plus de di ?cultés à nos étudiants Connecteurs diversité terminologique Il existe une large variété de termes pour désigner le connecteur Plusieurs raisons expliquent cette diversité terminologique dont le fait que les chercheurs se focalisent souvent sur une fonction ou un emploi particulier rattaché aux unités qu ? ils décrivent De plus cette diversité re ète également les préoccupations théoriques de chercheurs qui viennent d ? horizons intellectuels di ?érents Le Dictionnaire de linguistique Dubois et al propose une autre vision à propos des connecteurs Les auteurs utilisent le terme conjonction ? et le dé ?nissent comme un mot invariable qui met en rapport deux mots ou groupes de mots de même fonction dans une même proposition ou bien dans deux propositions de même fonction ou de fonction di ?érente Ils distinguent deux types de mots qui jouent le rôle de connecteur ou d ? articulation logique du discours ? Les conjonctions de coordination joignent des mots des groupes de mots des propositions ou des phrases telles que mais ? ou ? donc ? et ? or ? car ? ni ? ? Les conjonctions de subordination relient une proposition subordonnée à celle dont elle dépend et expriment des rapports de cause comme parce puisque ? de but a ?n que pour que de peur que ? de conséquence si bien que de sorte que de façon que ? de concession ou d ? opposition bien que quoi que encore que ? de temps quand lors que avant que ? de comparaison comme de même que ainsi que ? Le connecteur argumentatif est un morphème de type conjonction de coordination conjonction de subordination adverbe locution adverbiale etc qui sert à articuler deux ou plusieurs énoncés intervenant dans une stratégie argumentative unique CLa maitrise de l ? argumentation des élèves de classe du FLE Analyse des productions orales et écrites réalisées par des étudiants Les comportements langagiers dans les classes des langues Absence de prise de parole Après notre expérience dans l ? enseignement apprentissage du français langue étrangère nous pouvons a ?rmer qu ? il y a une grande absence de prise de parole des apprenants dans les classes de langues au Bien que les manuels du Français langue étrangère proposent une approche communicative il semble toutefois que le public accorde plus d ? importance à l ? écrit Il cherche plus à acquérir une compétence linguistique qu ? une compétence de communication La salle de classe n ? est pas par conséquent un lieu d ? échange Cela tient à plusieurs raisons La première raison réside dans la peur de faire des erreurs Etre exposé au ridicule devant les autres constitue la crainte principale de l ? apprenant Par conséquent rares sont les
Documents similaires










-
39
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Sep 21, 2021
- Catégorie Philosophy / Philo...
- Langue French
- Taille du fichier 46.9kB