Memoire carla 02 07 2018 La dimension interculturelle dans l ? enseignement-apprentissage du FLE au milieu exolingue le cas de l ? école Centro Educative Mira Flores Table des matières Résumé Introduction Chapitre I Objet contextualisation de la thématiqu

La dimension interculturelle dans l ? enseignement-apprentissage du FLE au milieu exolingue le cas de l ? école Centro Educative Mira Flores Table des matières Résumé Introduction Chapitre I Objet contextualisation de la thématique en étude Justi ?cation du choix du thème Problématique Thèse Hypothèses Perspectives Objectifs Général Spéci ?ques Méthodologie Chapitre II Dé ?nition de quelques concepts Contact de langues Le statut des langues Langue maternelle Langue o ?cielle Langue étrangère L ? exolingue La culture L ? interculturel Chapitre III L ? interculturel en didactique de langue Le choc culturel en classe de FLE Enseignement apprentissage du FLE La situation linguistique au Cap-Vert La place du français au Cap-Vert La dimension interculturelle dans l ? enseignement- apprentissage du FLE au Cap-Vert CLa dimension interculturelle dans l ? enseignement-apprentissage du FLE au milieu exolingue le cas de l ? école Centro Educative Mira Flores Chapitre IV La caractérisation de l ? école Centre Éducatif Mira ores Encadrement de l ? école Mira ores La situation géographique de l ? école Histoire de l ? école Description de l ? école Chapitre V Analyse et interprétation des données Le choix du lieu de l ? enquête Caractérisation du public cible Le premier questionnaire Description du questionnaire Analyse et interprétation des résultats Conclusion Le deuxième questionnaire Description du questionnaire Analyse et interprétation des résultats Conclusion Observation des cours Analyse de la grille d ? observation des cours Analyse et interprétation des résultats Conclusion Conclusion Bibliographie Annexes Résumé CLa dimension interculturelle dans l ? enseignement-apprentissage du FLE au milieu exolingue le cas de l ? école Centro Educative Mira Flores Introduction La nécessité d ? intégrer une forte dimension culturelle dans l ? enseignement des langues est depuis plusieurs décennies largement acceptée La ?nalité de cet enseignement est de rendre possible la communication active avec des locuteurs de la langue visée et notamment dans leur contexte usuel notamment dans un autre pays Disant donc qu ? il n ? est pas possible de communiquer en situation de vie sans partager un certain nombre de connaissances et de pratiques culturelles car la langue est indissociable de la culture Nous vivons aujourd ? hui dans l ? ère de la mondialisation globalisation o? la diversité langagière et culturelle constitue le champ de ré exion privilégiée sur le contact et les relations humaines Les besoins de communication entre des gens qui ne parlent pas la même langue n ? ont jamais été aussi grands Dans le milieu de l ? enseignement des langues on reconnait généralement que les apprenants n ? ont pas seulement besoin de connaissances et de compétences mais qu ? ils doivent avoir aussi la capacité d ? utiliser la langue dans di ?érentes situations sociales et culturelles données a ?n de nouer des relations d ? égal à égal avec les locuteurs de la langue cible tout en prenant conscience de leur propre identité et de celle de leurs interlocuteurs Cela a été l ? idée novatrice à la base du

  • 27
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager