Entre expression et expressivité : l’école linguistique de Genève de 1900 à 194
Entre expression et expressivité : l’école linguistique de Genève de 1900 à 1940 Charles Bally, Albert Sechehaye, Henri Frei The Linguistic School of Geneva from 1900 to 1940 : between expression and expressivity Anamaria Curea DOI : 10.4000/books.enseditions.3878 Éditeur : ENS Éditions Lieu d'édition : Lyon Année d'édition : 2015 Date de mise en ligne : 28 mai 2015 Collection : Langages ISBN électronique : 9782847886900 http://books.openedition.org Édition imprimée Date de publication : 1 juin 2015 ISBN : 9782847886894 Nombre de pages : 378 Référence électronique CUREA, Anamaria. Entre expression et expressivité : l’école linguistique de Genève de 1900 à 1940 : Charles Bally, Albert Sechehaye, Henri Frei. Nouvelle édition [en ligne]. Lyon : ENS Éditions, 2015 (généré le 03 mai 2019). Disponible sur Internet : <http://books.openedition.org/enseditions/3878>. ISBN : 9782847886900. DOI : 10.4000/books.enseditions.3878. © ENS Éditions, 2015 Conditions d’utilisation : http://www.openedition.org/6540 COLLECTION LANGAGES dirigée par Bernard Colombat et Cécile Van den Avenne SÉRIE HISTOIRE DES RÉFLEXIONS SUR LE LANGAGE ET LES LANGUES LANGAGES Entre expression et expressivité : l’école linguistique de Genève de 1900 à 1940 Charles Bally, Albert Sechehaye, Henri Frei Anamaria Curea ENS ÉDITIONS 2015 Cet ouvrage a été publié avec le concours de la Fondation Phoenix. Éléments de catalogage avant publication Entre expression et expressivité : l’école linguistique de Genève de 1900 à 1940. Charles Bally, Albert Sechehaye, Henri Frei/ Anamaria Curea. – Lyon : ENS Éditions, impr. 2015. – 1 vol. (378 p.) ; 23 cm. – (Langages, ISSN 1285-6096) Notes bibliogr. Index ISBN 978-2-84788-689-4 : 29 euros Tous droits de représentation, de traduction et d’adaptation réservés pour tous pays. Toute repré- sentation ou reproduction intégrale ou partielle faite par quelque procédé que ce soit, sans le consen- tement de l’éditeur, est illicite et constitue une contrefaçon. Les copies ou reproductions destinées à une utilisation collective sont interdites. © ENS ÉDITIONS 2015 École normale supérieure de Lyon 15 parvis René Descartes BP 7000 69342 Lyon cedex 07 ISBN 978-2-84788-689-4 Si les hommes se comprennent, ce n’est pas parce qu’ils se remettent en main propre des signes indicatifs des objets, ni parce qu’ils se déterminent mutuellement à produire exactement le même concept : c’est parce qu’ils s’invitent mutuellement à eleurer le même maillon de la chaîne de leurs représentations sensibles et de leurs productions conceptuelles internes, c’est parce qu’ils frappent la même touche de leur instrument spirituel, ce qui déclenche en chacun des interlocuteurs des concepts qui se correspondent sans être exactement les mêmes […]. Que l’anneau de la chaîne ou la touche de l’instrument soient ainsi eleurés, et c’est tout l’ensemble du système qui se met à frémir, et ce que l’âme produit sous la forme du concept se trouve à l’unisson de tout le domaine que commande, jusqu’à une distance insoupçonnée, le maillon ainsi eleuré. Wilhelm von Humboldt, Introduction à l’œuvre sur le kavi et autres essais, traduction et introduction de Pierre Caussat, Paris, Seuil, 1974 [1836], p. 323. Remerciements Mes plus vifs remerciements s’adressent à mes directeurs de recherche, personnalités exem- plaires tant au niveau scientiique que sur le plan humain. Je remercie Mme Ligia-Stela Flo- rea, professeur à l’Université Babeş-Bolyai de Cluj-Napoca, pour avoir su éveiller en moi le goût pour la linguistique, ainsi que pour avoir généreusement accepté d’orienter mon par- cours universitaire depuis son commencement jusqu’à mes études doctorales. Je lui suis par- ticulièrement reconnaissante pour ses relectures critiques, pour ses suggestions très utiles, ainsi que pour son soutien sans faille. J’exprime ma profonde gratitude à M. Christian Puech, professeur à l’Université Paris III-Sorbonne Nouvelle, pour m’avoir fait l’honneur de diri- ger cette recherche. L’ouvrage qui en est issu tire sa substance de ses enseignements d’une grande clarté et complexité, grâce auxquels, par des voies parfois insoupçonnées, ce projet de recherche a pu se cristalliser. Je lui suis très reconnaissante pour sa générosité, pour l’ac- cueil et le suivi de mes travaux durant mes stages à Paris, pour toutes les idées que nos discus- sions m’ont inspirées, ainsi que pour sa grande disponibilité et son aimable compréhension. En tant que doctorante, j’ai été chaleureusement accueillie par les membres du Labo- ratoire Histoire des théories linguistiques, chance unique de compléter ma formation scienti- ique. Je remercie vivement Mme Sylvie Archaimbault, pour avoir accepté d’être pré-rappor- teur de ma thèse, ainsi que pour sa relecture attentive et bienveillante. J’exprime également mes sincères remerciements à M. Jean-Louis Chiss, pour avoir accepté de faire partie du jury de ma soutenance et pour toutes ses remarques et suggestions. Je remercie les membres du Département de Langues et Littératures Romanes de mon université, pour leur soutien col- légial. Je suis fort reconnaissante à Mme Liana Pop, directrice du département, pour tous ses conseils et son appui durant ma formation doctorale et mes premières années d’enseigne- ment à l’université. L’Agence universitaire de la Francophonie, ainsi que le Centre national des bourses et stages de recherche de Roumanie ont inancé mes stages en France, grâce auxquels j’ai pu bénéicier des meilleures conditions de documentation et d’encadrement de ma recherche. Je les en remercie vivement, ainsi que la Fondation Phoenix, pour son soutien inancier à la publication. J’exprime ma sincère gratitude à M. Bernard Colombat, professeur à l’Université Paris VII, et à l’équipe d’ENS Éditions, pour avoir pris en charge la publication de mon manus- crit. J’adresse mes sincères remerciements à Mme Anne Amblès, amie de longue date, pour sa relecture patiente et rigoureuse. Ma profonde gratitude va vers ma famille pour m’avoir toujours comprise et soutenue. Je dédie ce travail à tous ceux qui, de près ou de loin, m’ont généreusement accompagnée dans ce parcours. Cette expérience, tant intellectuelle qu’humaine, m’a appris que la distance et la proximité ont peu à voir avec l’espace ou le temps. Liste des abréviations BSL Bulletin de la Société de linguistique de Paris CFS Cahiers Ferdinand de Saussure CLG Saussure Ferdinand de, 1996 [1916], Cours de linguistique générale, édité par Tullio de Mauro, Paris, Payot, 1996. ELG Saussure Ferdinand de, 2002, Écrits de linguistique générale, édité par Simon Bouquet et Rudolf Engler, Paris, Gallimard. GF Frei Henri, 2007 [1929], La grammaire des fautes, Paris, Ennoïa. LV Bally Charles, 1977 [1913, 1 re édition ; 1926, 2 e édition augmentée], Le langage et la vie, Genève, Droz. LGLF Bally Charles, 1965 [1932], Linguistique générale et linguistique française, Berne, Francke, 4 e édition. PSF Bally Charles, 1905, Précis de stylistique : esquisse d’une méthode fondée sur l’étude du fran- çais moderne, Genève, Eggimann. TSF Bally Charles, 1951 [1909], Traité de stylistique française, 2 volumes, Genève-Paris, Librai- rie Georg - Klincksieck, 1951. 11 IntroductIon Introduction Existe-t-il une relation entre les idées de Wilhelm von Humboldt, savant, philologue, philosophe du langage, fondateur de l’Université de Berlin, et la problématique de l’expression, développée dans les théories des premiers représentants de l’école gene- voise de linguistique un siècle plus tard ? Il n’y a pas d’inluence directe, la réfé- rence à Humboldt n’est pas systématique chez les Genevois, leurs théories appar- tiennent à des moments diférents du savoir scientiique, à des espaces diférents, à des conceptualités diférentes sur le langage et la langue. Et pourtant, à un siècle de distance, leurs idées semblent se répondre, se compléter de manière singulière et étonnante, selon quelques lignes de force. La même fascination pour l’émergence de la signiication dans la relation mutuelle d’un ordre particulier, un intérêt commun pour les rapports entre les signes de la langue et la forme de la pensée, une attention singulière portée aux modes d’existence et de changement du système de la langue. Des méthodes diférentes, des enjeux diférents, des cadres diférents, réunis par un intérêt singulier pour la production de la signiication dans le langage, à travers les procédés de la langue, fonctionnant dans le cadre de la relation intersubjective. Une théorie de la langue dans une approche profondément humaniste. Cette attitude humaniste particulièrement marquée caractérise avant tout les œuvres scientiiques des trois représentants de l’école de Genève qui font l’objet de notre analyse : Charles Bally (1865-1947), Charles-Albert Sechehaye (1870-1946) et Henri Frei (1899-1980). Trois considérations comparatives s’imposent dès à présent. Premièrement, ces trois linguistes n’appartiennent pas à la même génération. Charles Bally et Charles-Albert Sechehaye font partie de la première génération, avec Ferdinand de Saussure (reconnu comme le maître fondateur de cette école), alors qu’Henri Frei, disciple de Charles Bally, fait partie, avec André Burger et Robert Godel, des saussuriens genevois de la seconde génération. 12 EntrE EXPrESSIon Et EXPrESSIVItÉ : L’ÉcoLE LInGuIStIQuE dE GEnÈVE dE 1900 À 1940 Le deuxième aspect notable réside dans la formation de ces grands linguistes, notamment leur proximité à l’égard de l’école allemande. Bally avait étudié la philologie classique à Genève puis à Berlin, où il a soutenu en 1889 sa thèse écrite en latin sur les parties lyriques des drames d’Euripide 1. Sechehaye s’est formé en Allemagne (1893-1902), il a soutenu à Göttingen sa thèse sur L’imparfait du subjonctif en français 2. Frei a fait ses études à Genève, où il a suivi les cours de linguistique géné- rale et de grammaire comparée des langues indo-européennes de uploads/s3/ expression-et-expressivite.pdf
Documents similaires










-
48
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Jan 09, 2022
- Catégorie Creative Arts / Ar...
- Langue French
- Taille du fichier 3.6177MB